Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
PT TUNAS BARU LAMPUNG Tbk DAN<br />
ENTITAS ANAK<br />
Catatan atas Laporan Keuangan Konsolidasian<br />
Untuk Tahun-tahun yang Berakhir<br />
31 Desember 2013 dan 2012<br />
(Angka-angka dalam Jutaan Rupiah,<br />
kecuali Dinyatakan Lain)<br />
PT TUNAS BARU LAMPUNG Tbk AND<br />
ITS SUBSIDIARIES<br />
Notes to Consolidated Financial Statements<br />
For the Years Ended<br />
December 31, 2013 and 2012<br />
(Figures are in millions of Rupiah,<br />
unless Otherwise Stated)<br />
Transaksi dan Saldo<br />
Transaksi dalam mata uang asing<br />
dijabarkan ke dalam mata uang fungsional<br />
menggunakan kurs pada tanggal transaksi.<br />
Laba atau rugi selisih kurs yang timbul dari<br />
penyelesaian transaksi dan dari penjabaran<br />
pada kurs akhir tahun atas aset dan<br />
liabilitas moneter dalam mata uang asing<br />
diakui dalam laporan laba rugi<br />
komprehensif konsolidasian.<br />
Pada tanggal 31 Desember 2013 dan 2012,<br />
kurs konversi yakni kurs tengah Bank<br />
Indonesia, yang digunakan oleh Grup<br />
adalah sebagai berikut:<br />
Transactions and Balances<br />
Foreign currency transactions are<br />
translated into the functional currency using<br />
the exchange rates prevailing at the dates<br />
of the transactions. Foreign exchange gains<br />
and losses resulting from the settlement of<br />
such transactions and from the translation<br />
at year end exchange rates of monetary<br />
assets and liabilities denominated in foreign<br />
currencies are recognized in the<br />
consolidated statement of comprehensive<br />
income.<br />
As of December 31, 2013 and 2012, the<br />
conversion rates used by the Group were<br />
the middle rates of Bank Indonesia as<br />
follows:<br />
2013 2012<br />
Dolar Amerika Serikat 12.189 9.670 U.S.Dollar<br />
Euro 16.821 12.810 Euro<br />
Ringgit Malaysia 3.708 3.160 Malaysian Ringgit<br />
f. Transaksi Pihak Berelasi f. Transactions with Related Parties<br />
Pihak berelasi adalah orang atau entitas<br />
yang terkait dengan Grup:<br />
1. Orang atau anggota keluarga terdekat<br />
mempunyai relasi dengan Grup jika<br />
orang tersebut:<br />
a. memiliki pengendalian atau<br />
pengendalian bersama atas Grup;<br />
b. memiliki pengaruh signifikan atas<br />
Grup; atau<br />
c. personil manajemen kunci Grup atau<br />
entitas induk Perusahaan.<br />
2. Suatu entitas berelasi dengan Grup jika<br />
memenuhi salah satu hal berikut:<br />
a. Entitas dan Grup adalah anggota<br />
dari kelompok usaha yang sama.<br />
b. Satu entitas adalah entitas asosiasi<br />
atau ventura bersama dari entitas<br />
lain (atau entitas asosiasi atau<br />
ventura bersama yang merupakan<br />
anggota suatu kelompok usaha,<br />
yang mana entitas lain tersebut<br />
adalah anggotanya).<br />
A related party is a person or entity that is<br />
related to the Group:<br />
1. A person or a close member of that<br />
person's family is related to the Group if<br />
that person:<br />
a. has control or joint control over the<br />
Group;<br />
b. has significant influence over the<br />
Group; or<br />
c. is a member of the key management<br />
personnel of the reporting entity or<br />
of a parent of the Group.<br />
2. An entity is related to the Group if any of<br />
the following conditions applies:<br />
a. The entity and the Group are<br />
members of the same group.<br />
b. One entity is an associate or joint<br />
venture of the other entity (or an<br />
associate or joint venture of<br />
a member of a group of which the<br />
other entity is a member).<br />
- 18 -