Jaso - Eibarko euskara
Jaso - Eibarko euskara
Jaso - Eibarko euskara
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
64<br />
Mikel Sangroniz<br />
ura joanda (gero) presia (egiñ) ura joan ondoren presa egin levantar la presa después de que<br />
se haya ido el agua;<br />
(a buenas horas...)<br />
urriñ (adb.) urrun, urruti lejos<br />
urriñ/a/ak (izond.) urrun, urruti; urrutiko lejano<br />
urrindu urrundu, urrutiratu alejar<br />
urrixka/ia/k (ik. kurrixka) txilio, kurrixka, garrasi, oihu grito<br />
urten irten, atera salir<br />
urun/a/ak irin harina<br />
usaiñ/a/ak usain olor (bueno), perfume<br />
uste (eze) ... –la (morf.) ba-... bezala como si ...<br />
ustebako/ua/uak ustekabeko, ezusteko inesperado, imprevisto<br />
utikan (g.er.) utikan ¡largo!, ¡fuera!<br />
xemeiko barik geldittu zentimorik gabe gelditu quedarse sin céntimo/sin blanca<br />
zail/lla/llak saiatu perseverante<br />
zail/lla/llak (izond.) zail duro,-a; incansable, resistente<br />
zail/lla/llak (g.er.), gatx/a/ak zail, gaitz, nekez difícil<br />
zaildu, ahalegindu saiatu, ahalegindu esforzarse, perseverar<br />
zaildu (g.er.), trabak jarri, zaildu, zail(ago) bihurtu, dificultar<br />
gatxago egiñ trabak jarri<br />
zaiñ egon, itxain itxaron, zain egon aguardar, esperar<br />
zaletasun/a/ak zaletasun afición<br />
zan/a/ak zain vena; nervio, tendón<br />
zango/ua/uak zango pierna<br />
zaplateko/ua/uak, zaplada, zaplateko, bofetada, torta<br />
matraillako/ua/uak matraileko, masailako<br />
zapotsu/a/ak, sapotsu/a/ak, gorrototsu, herratsu rencoroso<br />
gorrototsu/a/ak<br />
zapua/sapua izan, harra izan, herra izan, gorrotoa izan, odiar, aborrecer<br />
gorrotua izan, gorrotau gorrotatu<br />
zara/ia/k, otzara/ia/k, otarre, zare, saski cesto, cesta<br />
saski/xa/xak (g.er.)<br />
zarrada/ia/k, arrara/ia/k zirrara, zarrada, emozio emoción, estremecimiento<br />
zarraparra/ia/k, harramarra/ia/k zalaparta alboroto, jaleo<br />
zartara/ia/k pitzadura, arrakala grieta<br />
zartaria euki pitzadura izan, tener una grieta;<br />
(irud.) zoro samarra izan estar un poco loco (fig.)<br />
zatar, itsusi (g.er.) itsusi, zatar feo,-a<br />
zegaittik eze ... –(e)lako / ...eta (morf.) bait-, ...eta; -(e)lako ya que... ,porque..., pues...<br />
zehebete/ia/iak, arra bete/ia/iak zehe bete, arra bete palmo (medida)<br />
zein, nor nor, zein quién<br />
zeken/a/ak zeken, zikoitz ávaro, mezquino<br />
zela(n), nola nola cómo<br />
zentzun/a/ak zentzu, zuhurtasun sentido común<br />
zer eraiñ haxe batu zer erein huraxe batu Aquéllo que siembras es lo<br />
que cosechas. (refrán)<br />
zeren/a/ak (iz.), pipi carcoma<br />
(ik. sits) zerenak jaten<br />
dau egurra, sitsak erropia<br />
zerikusixa euki zerikusia izan/eduki tener relación/conexión;<br />
tener que ver (con)<br />
zihero, zihetz (adb.) zeharo, zehatz totalmente, completamente<br />
zihetz eta mihetz zehatz-mehatz exactamente; totalmente<br />
zihetz/a/ak (izond.) zehatz exacto,-a; minucioso,-a<br />
zilbot/a/ak zilbot barriga, tripa