02.09.2013 Views

Jaso - Eibarko euskara

Jaso - Eibarko euskara

Jaso - Eibarko euskara

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

64<br />

Mikel Sangroniz<br />

ura joanda (gero) presia (egiñ) ura joan ondoren presa egin levantar la presa después de que<br />

se haya ido el agua;<br />

(a buenas horas...)<br />

urriñ (adb.) urrun, urruti lejos<br />

urriñ/a/ak (izond.) urrun, urruti; urrutiko lejano<br />

urrindu urrundu, urrutiratu alejar<br />

urrixka/ia/k (ik. kurrixka) txilio, kurrixka, garrasi, oihu grito<br />

urten irten, atera salir<br />

urun/a/ak irin harina<br />

usaiñ/a/ak usain olor (bueno), perfume<br />

uste (eze) ... –la (morf.) ba-... bezala como si ...<br />

ustebako/ua/uak ustekabeko, ezusteko inesperado, imprevisto<br />

utikan (g.er.) utikan ¡largo!, ¡fuera!<br />

xemeiko barik geldittu zentimorik gabe gelditu quedarse sin céntimo/sin blanca<br />

zail/lla/llak saiatu perseverante<br />

zail/lla/llak (izond.) zail duro,-a; incansable, resistente<br />

zail/lla/llak (g.er.), gatx/a/ak zail, gaitz, nekez difícil<br />

zaildu, ahalegindu saiatu, ahalegindu esforzarse, perseverar<br />

zaildu (g.er.), trabak jarri, zaildu, zail(ago) bihurtu, dificultar<br />

gatxago egiñ trabak jarri<br />

zaiñ egon, itxain itxaron, zain egon aguardar, esperar<br />

zaletasun/a/ak zaletasun afición<br />

zan/a/ak zain vena; nervio, tendón<br />

zango/ua/uak zango pierna<br />

zaplateko/ua/uak, zaplada, zaplateko, bofetada, torta<br />

matraillako/ua/uak matraileko, masailako<br />

zapotsu/a/ak, sapotsu/a/ak, gorrototsu, herratsu rencoroso<br />

gorrototsu/a/ak<br />

zapua/sapua izan, harra izan, herra izan, gorrotoa izan, odiar, aborrecer<br />

gorrotua izan, gorrotau gorrotatu<br />

zara/ia/k, otzara/ia/k, otarre, zare, saski cesto, cesta<br />

saski/xa/xak (g.er.)<br />

zarrada/ia/k, arrara/ia/k zirrara, zarrada, emozio emoción, estremecimiento<br />

zarraparra/ia/k, harramarra/ia/k zalaparta alboroto, jaleo<br />

zartara/ia/k pitzadura, arrakala grieta<br />

zartaria euki pitzadura izan, tener una grieta;<br />

(irud.) zoro samarra izan estar un poco loco (fig.)<br />

zatar, itsusi (g.er.) itsusi, zatar feo,-a<br />

zegaittik eze ... –(e)lako / ...eta (morf.) bait-, ...eta; -(e)lako ya que... ,porque..., pues...<br />

zehebete/ia/iak, arra bete/ia/iak zehe bete, arra bete palmo (medida)<br />

zein, nor nor, zein quién<br />

zeken/a/ak zeken, zikoitz ávaro, mezquino<br />

zela(n), nola nola cómo<br />

zentzun/a/ak zentzu, zuhurtasun sentido común<br />

zer eraiñ haxe batu zer erein huraxe batu Aquéllo que siembras es lo<br />

que cosechas. (refrán)<br />

zeren/a/ak (iz.), pipi carcoma<br />

(ik. sits) zerenak jaten<br />

dau egurra, sitsak erropia<br />

zerikusixa euki zerikusia izan/eduki tener relación/conexión;<br />

tener que ver (con)<br />

zihero, zihetz (adb.) zeharo, zehatz totalmente, completamente<br />

zihetz eta mihetz zehatz-mehatz exactamente; totalmente<br />

zihetz/a/ak (izond.) zehatz exacto,-a; minucioso,-a<br />

zilbot/a/ak zilbot barriga, tripa

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!