02.09.2013 Views

Jaso - Eibarko euskara

Jaso - Eibarko euskara

Jaso - Eibarko euskara

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>Eibarko</strong> euskeriaren unidade didaktikua<br />

ingirau konpondu, moldatu arreglárselas (como se puede)<br />

iñon pekora ibilli inoren lepotik/bizkarretik bizi gorronear, vivir a cuenta ajena<br />

ipurdiko ederra hartu kolpe latza hartu, galera edo recibir un duro golpe,<br />

porrot handia izan una seria derrota<br />

ipurgarbitzaille/ia/iak lausengari, zurikatzaile adulador,-a; lameculos<br />

ipurloka/ia/k ipurtarin movido,-a; inquieto,-a;<br />

culo de mal asiento<br />

ira/ia/k, garo/ua/uak (g.er.) iratze, ira, garo helecho<br />

irutxur/rra/rrak, engaiñu/a/ak, tranpa/ia/k engainu, iruzur, tranpa engaño, traición, trampa<br />

isil-poltsa/ia/k isil-poltsa peculio reservado<br />

isiotu piztu, isiotu encender<br />

itsumustuan itsumustuan por sorpresa, de improviso,<br />

repentinamente<br />

itsusi/xa/xak (g.er.), zatar/rra/rrak itsusi, zatar feo,-a<br />

itsuski/xa/xak txilar-erratz escoba (de brezo)<br />

itxain, zaiñ egon itxaron, zain egon aguardar, esperar<br />

itxi itxi, hetsi, zarratu cerrar<br />

itxi (g.er.), laga utzi, laga dejar, permitir<br />

itxurian jabe ez izan itxuraren jabe ez izan no ser lo que parece,<br />

las apariencias engañan<br />

ixak eta ... –n (morf.) -enez, -enez gero ya que ... , puesto que ...<br />

izara/ia/k izara, maindire, mihise sábana<br />

izentau izendatu nombrar, designar<br />

izorra (g.er.), beteta (arrt.) haurdun, seindun, izorra (zah.) embarazada, encinta<br />

izotz/a/ak izotz, lei, horma hielo<br />

izu/a/ak, bildur/rra/rrak, zurkatx/a/ak izu, beldur, zurkaitz miedo, espanto, terror<br />

jai egon jai egon no hay nada que hacer<br />

jai egon/alperrik izan (norbaittekiñ) alferrik izan, jai eduki/izan/egon ser en balde; no esperar nada<br />

(de alguien), ser inútil.<br />

jamonik ez, kasurik ez jaramonik ez, kasurik ez ni caso<br />

jamonik/ kasurik egiñ ez jaramonik/ kasurik egin ez no hacer caso<br />

jan-txakur/rra/rrak, duango/ua/uak jan-txakur, bizkarroi gorrón,-ona; parásito,-a<br />

jardun jardun, ari izan estar o andar haciendo algo,<br />

ocuparse(en)<br />

jardun hitz egin, berba egin, conversar, charlar;<br />

solas egin, mintzatu murmurar<br />

jardun/a/ak (iz.) jardun, hizketa, solas, berbeta conversación, charla; murmuración<br />

jarixo/ua/uak, txirrixo/ua/uak jario, isuri derrame, flujo<br />

jarraittu, segidu segitu, jarraitu seguir<br />

jarraixan, ondoren jarraian, ondoren a continuación<br />

jaurti, bota jaurti, bota lanzar, arrojar; echar, tirar<br />

jausi, erori (g.er.) jausi, erori caer<br />

jera/ia/k, abegi/xa/xak (g.er.), abegi, harrera acogida<br />

hartuera/ia/k<br />

jirau lortu, atera, erdietsi conseguir, procurar<br />

jitte/ia/iak, jitxe/ia/iak joera; jite, izaera sesgo; carácter<br />

jokuan egin jokoan egin, jokatu jugarse algo<br />

jolasian, olgetan, txantxetan, fiestan olgetan, jolasean, txantxetan jugando; de broma<br />

jornal/a/ak, nekesari/xa/xak, aloger, alokairu, soldata, lansari salario, jornal, quincena<br />

kintzena/ia/k<br />

jo-ta-pasako/ua/uak (biharra), kalitate gutxiko (lana) trabajo hecho a batalla/<br />

ant. fiñ/a/ak trabajo de batalla<br />

kabidu eziñik/ezinda ibilli kabitu ezinik/harro-harro ibili andar que no cabe en sí<br />

kakatza/ia/k, basatza/ia/k, lokatza/ia/k basatza, lokatza barrizal, lodazal<br />

kakuak atara zerbaiti daukan baiño complicar más de lo normal<br />

155

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!