18.07.2013 Views

0Barbier J, Supazter xokoan.qxd - Armiarma

0Barbier J, Supazter xokoan.qxd - Armiarma

0Barbier J, Supazter xokoan.qxd - Armiarma

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

74<br />

SUPAZTER XOKOAN<br />

MARIAK: Zer nahi du orai?<br />

ANITAK: Zure izen eta deithurak.<br />

MARIAK: Ah! mokanesaren itzultzeko? Maria Larre, Oihanburukoa. Ba,<br />

mokanes baten gatik, ez zuen kasik ere balio! Gaixo<br />

Andrea! Sekulan Oihanburura jiten balinbada, xingar<br />

eta arroltze emanen diot gogo onez! Arrolzeño<br />

batzu baitugu bertzalde, bainan goxoak!... (Oro<br />

hirriz ari dire, hirria nausiturik.)<br />

ANITAK: Arroltze eta xingar? Baduzu bertzerik, gaixoa!<br />

MARI-EDERREK: Bertzerik? Zer bada oraino?<br />

ANITAK: Bi berbal badituela zure adixkide Mariak, billetik gabe zabilalakotz,<br />

batto, eta bertzea, gasna ustel batekin sartua<br />

zelakotz hemen.<br />

MARIAK: Billeta? Bainan, hartua nuen, ongi pagaturik oraino: Sei libera,<br />

halako paper txarra! Azukre mokor bat bezenbat ez<br />

zen papera!...<br />

Eta gero, gasna ustela? Bainan Zubietako debruarentzat nuen gasna<br />

hau, ahotik ezin utzia baita, egiazki! Apho kixkila!<br />

Jin dadila jin Oihanburura!...<br />

ANNAK: Bai, zer nahi duzu, amatto? Kaskoin xapel-oker horiek oro holakoak<br />

dira bazterretan...<br />

Bainan Zubietako debruak atxemanaraziko dauzkitzuete billet,<br />

mokanes eta behi, oro, hots! Nork daki zure kaskoin<br />

kixkilari berari zer ez dion eginen?... (Oihuka<br />

bazterretik: «Saint Palais! Saint Palais!»...)<br />

Ori, huna non helduak giren Donapaleurat. (Oihuz berriz ari dire burdin<br />

bideetako gizonak: «Sain Palais! Saint Palais! Tout le<br />

monde descend de voiture»). Ixtantean Zubietarako zaizte.<br />

Suerte on, andreak, eta gure goraintziak<br />

Zubietako debruari! Sorgina denaz geroz, badakike,<br />

segur, nor gitezken goraintzi igorzaleak... (Hirriz<br />

badoazi oro.)<br />

MARIAK: (Bere puxkak hartzean, dolamen batekin:) Ah! Mari-Eder! Berriz<br />

ere, zerk ekarri nau gaur hunara? Ene haur gaixoak!<br />

Etxean egon bainintz bederen zuekin!...<br />

Jean Barbier<br />

HIRUGARREN ZATHIA<br />

Zubietako debruaren etxean.<br />

Barne bat, erdi sala, erdi sukalde. Paperezko ilhargi eta izar<br />

batzu han hemenka emanak izanen dire paretan.<br />

I<br />

MARIANA, MARIA, MARI-EDER<br />

MARIANAK: Sar zaizte, sar, andreak, eta jar zaizte; berehala hemen dukezue<br />

etxek'andrea.<br />

Badoha Mariana eta, bethi beren kaba, otharre eta paisolekin,<br />

sartzen dire Maria eta Mari-Eder.<br />

II<br />

MARIAK: (Pareteri behatzen diotela:) Halako bat eginen daut nere buruaren<br />

hemen ikusteak, Mari-Eder!...<br />

MARI-EDERREK: Niri ere bai, Maria, aithor dut. Bainan, engoitik, huntaraino<br />

ethorriak, goazen aintzina!<br />

MARIAK: Zer dire izar eta ilhargi hauk oro, hemen?... (Zeinatzen da, halako<br />

beldur batekin.) Ama-Birjinaren edo Bihotz<br />

Sakratuaren iduri zonbait nahiagoko nuzken hemen<br />

ikusi... Ai! Maria, Maria! Oihanburuan egon<br />

bahintz, hire xokoñoan!<br />

MARI-EDERREK: Behia galdurik, Maria?<br />

MARIAK: Bai behia galdurik!... ez othe zen, arimaren galtzea bainon hobe<br />

izanen?<br />

MARI-EDERREK: Ez ahal ditugu galdu, gure arimak!<br />

MARIAK: Ez dakit ori! Arima galduak ez bada, segur arima herratu batzu<br />

bederen girela.<br />

MARI-EDERREK: Zaude ixilik, hots, Maria; ikusiko duzu gure Katzo<br />

lorietan bilduko dugula etxera, eta orduan ahantziko<br />

dira oraiko intzireak oro, Maria!<br />

MARIAK: Halabiz, Mari-Eder!<br />

75

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!