0Barbier J, Supazter xokoan.qxd - Armiarma
0Barbier J, Supazter xokoan.qxd - Armiarma
0Barbier J, Supazter xokoan.qxd - Armiarma
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
22<br />
nahi nioke oilasko pare bat ederra igorri, urtheberrietako.<br />
Jaun Erretorak ere izanen ditu, bainan<br />
berantxago, eta bere phedeikuetan ez bada arte<br />
huntan sobra sumintzen!... Hots! Jainkoak hunarat<br />
ekharri arte Marie.<br />
Bere alaba besarkatzen du, eta badoa Jarako mendia bezain<br />
handi.<br />
MARIEK: Bihar arte, ama, eta pidaia on! (Amari behatzen dio kanporat, eta<br />
gero:) Mokanesa hartua ahal duzu, balinbada,<br />
Ama?<br />
JOAN-EDERREK: (Kanpotik:) Bai, haurra, bai; zaude deskantsu! Atx!...<br />
Harri handi bat lehertzer dut... Ez bainaiz hortxet<br />
zabal zabala erori!<br />
MARIEK: Gaixo Ama! (Berriz ere urrunera amari beha dagolarik, aintzineko<br />
oihal handia aphalduko dute.)<br />
BIGARREN ZATHIA<br />
SUPAZTER XOKOAN<br />
Donianeko Garan. Xixtuka ari dira jada... Xilintxa ere joa da.<br />
Treina abiatzera doa. Izerdi uharretan, leher egina, puskak oro,<br />
beso-azpitik alderdi guzietara eskapatzen zaizkola, bere billeta<br />
esku batean, moltsa bertzean, herrestan heldu da Joan-Eder... alimalea...<br />
TREIN-BURUZAGIAK: En voiture! En voiture!<br />
JOAN-EDERREK: (Bagon batean, lehen jinean, sartu nahi da. Bainan debru bat!<br />
Indarka ari da, bazkina sartarazteko heinean, ezin sartuz!)<br />
Hauxe da ixtorioa! Eta futxo, ene gerruntze<br />
hunek ez nahi joan barnera! Eta jende hauk oro<br />
hirriz ari! (Karkaraka ari zaizko oro.)<br />
TREIN-BURUZAGIAK: Allons! la grosse maman, montez-vous, ou montez-vous<br />
pas?<br />
Jean Barbier<br />
JOAN-EDERREK: Bai, bai, Jauna, sartuko zaut, sartuko. Ittant bat, othoi!...<br />
Bi mila sorgin! Duela lau urthe baino puskaz hertsiago<br />
ditutzue athe ozpina hauk!<br />
MARGAITAK: (Hirriz usteldua dagolarik:) Hots, amatto, emadatzu puska<br />
hoik, eta zalu, zalua gero! (Eta guziak hirriz, bethi'ta<br />
gehiago hirriz.) Zure esku hoi, orai. Zato,<br />
Luixa, bertze eskua harrezozu! Eut!... Sartzen da,<br />
sartzen!... Eut!... ah!... bagirea?... Bagira, bagira,<br />
amatto!<br />
JOAN-EDERREK: Ai! jende maiteak, Jainkoak esker duela! (Jartzen da edo<br />
hobeki alkiaren gainera erortzen, begitartea sutan,<br />
mokanesaz xuka eta xuka.) Uste ez banuen hortxet<br />
gelditzen nintzela! Hatsik ere ez nuen gehiago,<br />
izerdi uretan, ene soineko botoinen erdiak segurik<br />
saltoka joanak. (Ithoka oro hirriz, nigarrak eta oro<br />
jauziak. Eta, gero:)<br />
JOSEPAK: Maiz bazabiltza burdin bidez, andre gaixoa?<br />
JOAN-EDERREK: Maiz? Ez, ez. Lau urthetarik behin, doi doia. Kargaño<br />
hau duena etxean hobeki dagoke, ezen ez karrosetan.<br />
Beharrik nere burua arthatzen dut, hola<br />
kanporat noalarik...<br />
LUIXAK: Arthatzen? Eta zer artha hartzen othe duzu, ez banaiz sobra<br />
atrebitua?<br />
JOAN-EDERREK: Arthatzen bai! Bizpahirur egun aintzinetik, erdi barurik<br />
egoiten naiz. Orizue, ahamenik ez dut harturik,<br />
atzo eguerdiz geroz, kafe ttirritta batez bertzerik.<br />
ANNAK: Atzo eguerdiz geroz? Bainan, barkhamendurekin, non behar<br />
zira jautsi?<br />
JOAN-EDERREK: Baionan.<br />
ANNAK: Baionan? Jainko maitea! Haraxko da Baiona! Ez duzu iraunen<br />
haraino, gaixo emaztekia! Ori, kausera kruxpeta<br />
batzu baititut hemen, bideko hartuak, gogo onez,<br />
kruxpetaño bat, andre?<br />
JOAN-EDERREK: Ez, ez, milesker!<br />
ANNAK: Emaztekia, bigaño, bigaño bakarrik!<br />
JOAN-EDERREK: Ez, ez, milesker!... Athe demuntre horiek ez balire hoin<br />
hertsiak, bai!<br />
23