02.06.2013 Views

Bab I - III

Bab I - III

Bab I - III

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

permainan bunyi, makna memerlukan analisis teori semiotika; (2) analisis data<br />

memiliki kecenderungan untuk mengekplorasi makna di balik pilihan kata yang<br />

digunakan dalam membangun karya sastra bersangkutan; (3) semiotika<br />

sesungguhnya sudah dipandang cukup untuk menganalisis topik penelitian ini.<br />

Lebih lanjut uraian tentang teori semiotika adalah sebagai berikut.<br />

2.3.1 Teori Semiotika<br />

Analisis makna geguritan Kasmaran, dalam penelitian menggunakan teori<br />

semiotik. Secara etimologi, semiotika berasal dari bahasa Yunani, yaitu dari kata<br />

semion "tanda"maka semiotika berarti ilmu tanda (Van Zoest, 1993:1). Istilah lain<br />

untuk semiotika adalah semiologi, seperti yang dipergunakan oleh Ferdinan de<br />

Saussure yang mengacu pada dikotomi language parole, signifian dan signifie,<br />

sintagmatik dan paradigmatik sebagai tataran linguistik umum, akan diacu dalam<br />

pengungkapan makna dalam Geguritan Kasmaran. Dilengkapi dengan Charles<br />

Sander Peirce yang mengkaji semiotik pada tataran logika.<br />

Menurut Peirce, pada prinsipnya dalam hal semantik, semiotik ada tiga<br />

hubungan berkaitan dengan tanda dan acuannya yaitu: (1) hubungan antara tanda<br />

dan acuannya dapat berupa hubungan kemiripan; tanda itu disebut ikon; (2)<br />

hubungan itu timbul karena ada kedekatan eksistensi; tanda itu disebut indeks; (3)<br />

akhirnya hubungan itu dapat pula merupakan hubungan yang sudah terbentuk<br />

secara konvensional; tanda itu disebut simbol. Sebuah peta geografis, potret<br />

adalah ikon, sebuah tiang petunjuk jalan dan sebuah petunjuk arah angin adalah<br />

indeks dan anggukan kepala menandakan persetujuan adalah simbol (Van Zoest,<br />

1992: 5—6).<br />

16

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!