Agirre Asteasukoaren "Eracusaldiac", sermoia ... - Euskaltzaindia
Agirre Asteasukoaren "Eracusaldiac", sermoia ... - Euskaltzaindia
Agirre Asteasukoaren "Eracusaldiac", sermoia ... - Euskaltzaindia
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
AGIRRE ASTEASUKOAREN ERACUSALDIAC<br />
Hori horrela da polifoniaren adiera stricto sensu hartuz gero (ikus Ducrot<br />
eta Bajtin autoreen interpretazioa nozio horren inguruan, in Perrin 2004).<br />
Are gehiago, enun tziatuaren muga-barrutietatik irteten ez bagara. Baina, berbaldi<br />
luzeagoetan “distan tzia tze” edo “bestelako” izate hori ez da horren argia<br />
eta agerikoa izaten, mailakoa edo graduzkoa baizik. Eta testuinguruak badu<br />
zeresanik (ikus Recanati 1981: 45-46 eta Trognon 1986: 89-94).<br />
Nolanahi ere, adierazpen zehaztugabe hauen balio polifonikoa oso altua<br />
da, dexente altuagoa batez ere A barrutiko aipuekin erkatuz gero. Adibidez<br />
esatearren:<br />
“[IV 173] ¿Cer eguingo da onela dagoan aurrarequin? Ba tzuec dioe, ecin<br />
batayatu ditequeala, ceren jayo ez da. Besteac dioe batayatu ditequeala, ceren<br />
munduaren beguietara aguertu ezpada ere, Jaunaren aurrean sortua, eta jayoa<br />
dagoan. Aingueruac jayoa deitu cion Jesu-Cristori Amaren sabelean cegoan demboran<br />
ere: Quod enim in ea natum est, de Spiritu Sancto est (m). Beste ba tzuec<br />
dioe, ecin jaquin dezaquegula, amaren sabelean dagoanari emandaco batayoac<br />
balio duan, edo ez; eta orregatic eman bear zayola ura, sabelean badago ere, esaten<br />
dirala i tzac guisa onetan: Batayoa ar tzeco gai bacera, nic bataya tzen zaitut zu Aitaren,<br />
eta Semearen, eta Espiritu Santuaren icenean. Iri tzi onetacoa da Benedicto<br />
amalaugarrena…” (A 66-67)<br />
[IV 174] “S.Buenaventurac dio, beartua dagoala becataria Jaunagana biurtzera,<br />
becatuan eror tzen danetic bereala, baita confesa tzera ere, garizumari ichedoten<br />
egon gabe. Besteac dioe, dembora luzea dala aste bat igaro tzea becatuac,<br />
besteac dioe illa bete, besteac lau, edo bost illabete. A tzenean beste ba tzuec dioe,<br />
eguiaz Jaunagana biur tzen bada becataria confesa tzeco aguinteac estu tzen duanean,<br />
ez dala izango zabarqueria larri, edo mortala bitarteco luzapena (d); Eta cer<br />
nic esatea nai dezue, guizon jaquin tsuac onembeste iri tsi elcarren contracoac baditue?<br />
Nic esan dezaquedana da, Escritura Santan Jaunac esaten diguna. Ez dezazula,<br />
dio, egunetic egunera luzatu Jaunagana biur tzea...” (A 186)<br />
Baina ikusi zer gu txi irauten duen B barrutian beregain edo autonomo<br />
izate horrek:<br />
[IV 175] “Ba tzuec esaten due, au dotrinan galde tzean, ecusten duela beren<br />
Jauna, edo ecusten duela Jesu-Cristo. Baña engaña tzen dira, (...) Beste ba tzuec<br />
eranzuten oi due ecusten duela oguia, ta au gaistoagoa da.” (C 65)<br />
[IV 176] “Becatarien artean asco dira Confesioac berri tzeco premia estuan<br />
vici diranac, baña lan oni equiteco bio tzic ez duenac. Nor oroitu, dioe, eguin dituan<br />
becatu guciaz? Ezta ori nire buruaren tzat eguindaco lana. Ai tzaquia onequin...”<br />
(A 150)<br />
215