16.05.2013 Views

Agirre Asteasukoaren "Eracusaldiac", sermoia ... - Euskaltzaindia

Agirre Asteasukoaren "Eracusaldiac", sermoia ... - Euskaltzaindia

Agirre Asteasukoaren "Eracusaldiac", sermoia ... - Euskaltzaindia

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

182<br />

ARANTZA OZAETA<br />

Izan ere, hor txe ditugu, lehenago gu txi baziren birtualak… prosopopeiak<br />

ere. Ho ts, hildakoak eta joanik direnak hi tz egiten jar tzea. Fikziozko berbaldi<br />

zuzenaren mota da, zeinetan bat jar arazten den hizketan, normalean arerio<br />

bat, diskur tsoan hark duen ustezko posizioa hartuz. Prosopopeiaren ezaugarria<br />

da irudipenezko asmoak transkriba tzen dituela, hau da, per tsonaia batek<br />

egoera jakin batean izan li tzakeenak, baina ez dituenak izan, edo gaur izango<br />

lituzkeenak, baina hilik dago eta, beraz, ez ditu izango. Prosopopeiaren forma<br />

honi sermocinatio deri tzo:<br />

[IV 97] “Badatorquio lasterca becatari gaisoari bere ordua, Norgana biurtuco<br />

da becatari tristea trance onetan. (…) Biurtuco ote da Apostoluetara? Baña onec<br />

esango dioe: Judasec saldu zuan Jesu-Cristo ogueita amar diruan, baña saldu dezu<br />

ascoz merqueago. Saldu dezu i tz desonesto bategatic; saldu dezu queñada bategatic.”<br />

(C 575)<br />

[IV 98] “Ezagu tzen due au an arqui tzen diran doacabeac. Badaquie beste ascó<br />

(bearbada becatari andiagoac) Cerura joan cirala, ceren garai onean cen tzatu, ta<br />

biurtu ciran Jaunagana ; eta ay! esango due !! Ni emen, eta betico! betico! betico!<br />

Betico au izango da ar bat, animari ozca bezala beti arico zayona, eta beñere ilco ez<br />

dana. ( ) Bucatu naico du bere burua, eta o tseguingo die mendiai, eta ai tzai: amildu<br />

zaitezte nigana: cadite super nos; baña alperric, ceren igues eguingo duan erio tzac an<br />

arqui tzen diran doacabeetatic, dio S. Juanec: Mors fugiet ab eis (b)” (A 178)<br />

Proposopeiaren indarra eta espektakulu linguistikoa oso kontuan hartzekoak<br />

dira. Orobat, aipu asko dira birtulalak. Sermoilariak askotan jo tzen<br />

du solaskidearen ezpainetan esan-beharko-lituzkeen hi tzak eta berbaldiak jartzera.<br />

Esanarazi egiten dizkio gauzak. Erreparatu behar dugu hemen oso fenomeno<br />

desberdinez ari garela hi tz egiten: alegia, gauza bat da norbaiten hi tzak<br />

erabil tzea zitazio gisa, eta besterik norbait honako edo halako hi tzak esatera<br />

behar tzea, eta, ondoren, esandakoa harena bali tz bezala –aipu gisa– ekar tzea.<br />

Berbaldia ekar tzetik berbaldia ordezka tzerainoko bidea egiten da horrela.<br />

Jarraiko adibideetan ikus daitekeenez, aipa tze horietan besteen hi tzen<br />

ekar tze edo/eta irudika tze desberdinak ageri dira: ba tzuk lotuagoak, beste batzuk<br />

askeagoak, badira egokituak, asmatuak ere, ezarriak beste ba tzuk… Erabat<br />

per tsuasio diskur tsoari egokituak:<br />

[IV 99] “Eta cer esango degu, queñada lo tsagarriac eguiteco oitura duenaz?<br />

Añ lasayac, eta aberequiac dira cembait, non, obrazco becatuaz osteronceco guciac,<br />

ecertan ar tzen ez dituen: ez det Jauna ecer seigarrengoan, esango due. Atozea,<br />

eta ez ote dira izan queñada lo tsagarriac, eta araguien izenda tzea? Ez ote dira izan<br />

musu, laztan, eta goyetaco uquierac? Oriec, bai Jauna, baña ez ditugu gauz oec

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!