Agirre Asteasukoaren "Eracusaldiac", sermoia ... - Euskaltzaindia
Agirre Asteasukoaren "Eracusaldiac", sermoia ... - Euskaltzaindia
Agirre Asteasukoaren "Eracusaldiac", sermoia ... - Euskaltzaindia
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
AGIRRE ASTEASUKOAREN ERACUSALDIAC<br />
Ager daitezke “X-n ahotan, esanetan, hi tzetan” bezalako formulak ere.<br />
Berbaldi formulatuari gagozkiola, izan daiteke: a) zuzenekoa, edo b) zeharkakoa.<br />
Goiko adibide guztiak dira berbaldi zuzenak. Hona zeharkako<br />
adibide ba tzuk:<br />
[IV 87] “Oraiñ dio, aspertu dala gaizqui vici tzez, eta confesio on batequin<br />
jarri nai luqueala Ceruraco bidean; baña eztaqui noizdanic asico duan bere confesioa,<br />
edo aurtasunetic, edo azquena eguin zuan Confesio generaletic, eta galdetzen<br />
du, cer eguin bear duan.” (A 154)<br />
[IV 88] “...ceren Luteroc beste heregia ascoren artean eracu tsi zuan bat gai<br />
oni dagocana, esaten zuala, edoceñec, naiz guizonac, naiz emacumeac, duala confesioac<br />
adi tzeco escua.” (B 343)<br />
Berbaldi ekarria modu inplizituan ere “ager” daiteke, azaleko “markarik”<br />
edo arrastorik gabe. Hau da, ez da marka tzen ekarria dela, ez eta hala izendatzen<br />
ere; ho ts, adi tz iragarlerik gabe ager tzen da. Hala ere, esatariak adi tzera<br />
eman dezake intonazio bidez, edota solaskideen tzako jakina eta ezaguna den<br />
esaldi baten bitartez, memoria komuna lagun. Muturrunean hor txe ditugu<br />
ironia kasuak, esaterako:<br />
[IV 89] “Ezagu tzen ezpadezu arguiro, cembat diran, baña bai guchi gora bera,<br />
esazu: onembeste bider guchi gora bera erori nin tzan becatu onetan, edo artan (e).<br />
Ezagu tzen ezpadezu, cembat ciran, guchi gora bera ere, baña bai ba tzuetan erori<br />
ciñala becatu onetan, edo artan, esan au, eta ongui esana izango da. Atocea, eta<br />
neque au añ izugarria da, non ecin garaitu dezaquezun?” (A 151)<br />
Norenak dira “guchi gora behera” horiek? Lehenbizikoa badirudi “bestearena”<br />
dela; bigarrena esatariarena berarena da; hirugarrena, metalinguistikoa<br />
da. Ohar hiruretan kur tsibaz marka tzen dituela.<br />
Hurrengo adibidean kur tsibaz datorkigu berbaldi ekarria eta lehen pertsonaren<br />
markarekin. BE asmatua izan edo oihar tzun hu tsa izan, “aipamen”<br />
balioa ematen zaio, kur tsibek sala tzen dutenez:<br />
[IV 90] “Ecusico dituzu asco, damu det Jauna esan arren, bio tzic ez duenac...”<br />
(A 165)<br />
Berbaldi ekarri inplizituaren presen tzia oso zabala da eta ondorio sakonekoa.<br />
Memoriari eta konparti tzeari loturik dago genero homiletikoan. Aipua ez<br />
marka tzeak ez du esan nahi inondik ere solaskideak ez dakienik aipua dela;<br />
179