inprimitzeko bertsioa PDFn - Armiarma
inprimitzeko bertsioa PDFn - Armiarma
inprimitzeko bertsioa PDFn - Armiarma
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
92<br />
AUÑEMENDIKO LOREA<br />
—Zarraparrada ori izango da naikua, Amando iauna, euskal lurrean<br />
ainbeste bidar ereinda dagon gorrotoaren asia erneteko.<br />
—Baiña neuk, Iaungoikoaren lagunatsunagaz, erne ala aterako dot.<br />
Aruntz noa gaur bertatik, billatuko ditut biotz oneko gizon guztiak,<br />
danai berba egingo deutset, eta gauzak zerbait ondutea itxaron neike,<br />
Fedegaiztoko gizon kurrukari baten iritzi eta gogoari ezin leiueke iarraitu<br />
euskaldun kristiñauak, eta ez deutse iarraituko.<br />
—Bildur izateko da gero, iauna, orain Auñemendira ioatea: ez dakizula<br />
gertau Padar gizagaisoarena.<br />
—Ainbat obeto niretzat, olan balitz.<br />
—Neuk lagunduko neuskizu pozik, Adalbaldo gura izan ezkero —<br />
diño andre gazteak.<br />
—Ez, zuk ez, eta beste iñok bere ez: neu bakarrik ioan bear dot<br />
lenengo: bideak egindakoan besteok. Ez deitxozu, Adalbaldo?<br />
—Bai, iauna. Bideak egitera neu ioango nitzateke; baiña indarrean,<br />
gogorrean, guda soiñuan ioan bearko neuke, eta ori ez dot nai. Ez dot<br />
gura geiago gorrotorako apukorik ipiñi. Bakezalea naz, badakizu zeuk,<br />
eta bakean nai neuke ioan Euskal-Errira, anaien artean legez, ezpanetan<br />
irri-barrea eta biotzean poztasun andi bat ditudala. Orretarako eguna<br />
ainbat lasterren etorriko al da. Zu eta ni, Riktrudis —iarraitu eban<br />
andreari begira— ementxi biziko gara bitartean, ekarri dituzun aide eta<br />
etxadikoakaz batera, Iaunaren legea gordeaz eta gorde eragiñaz, arrenetan<br />
beti Amandok, itxaroten daben legez, arimen irabazia izan daien. Zu<br />
ondo izango zarala uste dot: euskaldunak ementxe daukazuz, zeure lenagoko<br />
morroiak bere bai, ondasunak ugari ditugu, maite gara: zer geiago<br />
guraritu geinke lurrean? Beste zerbait opa badozu, esaidazu, Riktrudis,<br />
eta laster beteko iatzu zeure gogoa.<br />
—Eskerrik asko, Adalbaldo. Geiegizkoa zara niretzat, eta zugaz<br />
ondo ez izateko bildurrik ez daukat; baiña neuretarrak zeuri ez ondo<br />
begiratuteak min emoten deust.<br />
—Eta zer egingo deutsazu? gurea al da errua? Errua gurea balitz,<br />
orduan izango litzateke gauza mingarria, baiña ez dan ezkero ez daukagu<br />
zergaitik miñik artu. Guk egin daigun alegiña euren gogamen okerra<br />
kentzeko. Eta oraintxe bat-batera otuten iat gauza bat, zuri txarto ez<br />
badeitsazu, egin geinkeana.<br />
—Zer da bera?<br />
—Zure Auñemendiko ondasun guztiak Euskal-Erriko landerrentzat<br />
istea, neureakaz naikoa eta geiegi daukagu eta. Orretara ikusiko dabe<br />
zure erritarrak zure ondasunen billa ez nazala ibilli, orretara ezagutuko<br />
Txomin Agirre<br />
dabe Euskal-Erriko agintaritzien zale ez nazala. Zer diñostazu,<br />
Riktrudis? Zer diñozu, Amando iauna?<br />
—Gogamen ori ederrenetakoa dala, eta asko eta asko lagunduko<br />
deustala euskaldunen biotzak zuen maitetasunera ekartzen —erantzun<br />
eban apezpikoak.<br />
—Beste ondasun guztiak emoteagaz —esan eban Riktrudisek— ez<br />
dot bapere nekerik artzen, baiña neure gurasoen iauregia, neure iaiotetxea...<br />
Nun sartuko gara geu euskal mendira goazenean?<br />
—Edonun, Amando bizi dan etxean bertan, edozeiñ euskaldunek<br />
emongo leuskigun ostatuan; baiña ez badeitsazu, itxi; zeure guraria egitea<br />
baiño besterik ez dot nai.<br />
—Ez neban uste neure gaizakana aiñ lotua nengoanik. Asko deitzot,<br />
Adalbaldo, guztiz asko; baiña zeure gogamena izan dalako eta<br />
Amandori ondo deitzon ezkero, neure etxea bere bai, dana landerrentzat<br />
izan dedilla. Ez dau Iaungoikoak aztuko nik oraiñ egiten dotan doskaiñ<br />
andia.<br />
93