inprimitzeko bertsioa PDFn - Armiarma
inprimitzeko bertsioa PDFn - Armiarma
inprimitzeko bertsioa PDFn - Armiarma
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
72<br />
gabean illik gelditzen diran lorenak legez, edo gure aurrean beti igezka<br />
doan keriza baten senean, edo beiñbere eraldi eta tentun batean ezin gelditu<br />
dan izatearen itsuran: iaso eban goren gorengo mailletaraiño<br />
Arnoldoren leiñargitasun eta fede ona; eta amaitu eban esanaz, alangoak<br />
nai litzatezkeala euskaldunak errien osasunerako.<br />
Amandok azkenengo itzak esan zituanean, urten eban danen erdira<br />
andre alargunak, ioan zan senarraren gorputza egoan tokiraiño, begiratu<br />
eutsan artez artez arpegira, laztan bat emon eutsan, eta era onetan asi<br />
eban bere eresi neurtea, astiro, astiro:<br />
«Zu ioan zara zorionera,<br />
Zu ioan zara, eta ni ez!<br />
Zure illoian laster naukazu,<br />
Ilda ni bere, zu legez!<br />
Orma zarrean nengoan untza,<br />
Iausi naz orma zarragaz:<br />
Bere azpian eguzki barik<br />
Ni azkar igartuko naz».<br />
Bere barruko dolamen, errenkura edo inkesa bat legez, guztiz erraz<br />
eta berezkoa zan alargunaren asierea; baiña gogoratu iakon, ekanduak<br />
aginduten ebanez, aztertu bear zala zelan izan zan Arnoldoren eriotzea,<br />
eta argitaratu bear zituala ekizan albisteak, eta al ebanik gitxien esateko<br />
ustean, iarraitu eban:<br />
«Zeiñek ian deutsz, orma zarrari,<br />
Zeiñek ian deutsaz azpiak?<br />
Ez prankotarren balenka motzak<br />
Ez bada euskaldun piztiak.<br />
Auñemendi! Esna egon zaite!<br />
Piztiak dabilz auzoan,<br />
Eta kanpokoak gitxi dirala,<br />
Piztiak zeure kolkoan!<br />
Auñemendi! Pizti dongea<br />
Biotza iaten neuk daukot...<br />
Eta alan bere, senarra legez,<br />
Nik parkatuaz ill nai dot.<br />
AUÑEMENDIKO LOREA<br />
Txomin Agirre<br />
Ian zuk, piztia, ian zuk biotza,<br />
Eta ni len bait-len amaitu:<br />
Nire biotzak, len ez baziñan,<br />
Euskaldun egingo zaitu.<br />
Euskalduna eta leiñargitsua,<br />
Piztikerien etsaia,<br />
Neure Iesusen legezalea<br />
Gizon guztien anaia».<br />
Mugidalde andi bat sortu eben andre Luziaren berbak bilkidako<br />
gizon eta emakumien artean. Danak ekien zergaitik zan piztien ipuiña,<br />
eta bene-benetako euskaldun kristiñauarena. Asi ziran murmur bata besteari<br />
zerbait esaten, baiña danak ixildu ziran Riktrudisen iagiereak.<br />
Ederra ederren artean, beste bat ez legezkoa zintzotasunean, biotzik<br />
samurrenaren iaubea, berbarik gozoenen esanlea, argia eta ona, gizategiko<br />
guztiakgandik izan zan ondo eta errukiz begiratua Riktrudis umezurtza.<br />
Ioan zan gorputz illa egoan tokiraiño eta asi zan esaten.<br />
«Aita bat neukan nik lurrean.<br />
»Maite ninduan, egunak eguzkia maitetuten daben gisara, gauak<br />
zeruko izarrak maite dituan antzera.<br />
»Nire aita il da? Ez, nire aita ez da ill. Ara emen bere gorputza: arimea<br />
Iaungoikoagan dago: bata besteagandik urte batzuetarako aldendu<br />
dira.<br />
»Lurreko gizon gaiztoak ill gura izan badabe, ez dira gomutau, gizagaixoak,<br />
arimea ezillkorra dala.<br />
»Umezurtz errukarri bat egiñik gelditu ete naz? Ez: zeruetan daukadaz<br />
Aita Arnoldo eta Aita Iaungoikoa.<br />
»Ez deuste bada gizon dongeak bapere kalterik ekarri.<br />
Negargarrizko leku onetan malko batzuk ixuriko ditut; baiña zerutik<br />
legortuko deustez malkoak aita biak.<br />
»Berbak zelan neurtu zituan ez neutsan gogoan artu. Orregaitik<br />
ipinten ditut emen neurtu baga.<br />
»Ez daukat bada zer iñori parkatu; baiña baldiñ baneuka, poz-pozik<br />
eta arima guztiagaz parkatuko neuskio edozeiñi.<br />
»Neure Aitak eta neure Amak alan erakutsi deuste: alan agintzen<br />
deust neure Iaungoikoak».<br />
73