30.04.2013 Views

2011.go Otsaila 78. zenbakia XXVIII. urtea 2011.go ... - La Salle Bilbao

2011.go Otsaila 78. zenbakia XXVIII. urtea 2011.go ... - La Salle Bilbao

2011.go Otsaila 78. zenbakia XXVIII. urtea 2011.go ... - La Salle Bilbao

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>2011.go</strong> <strong>Otsaila</strong> <strong>78.</strong> <strong>zenbakia</strong> <strong>XXVIII</strong>. <strong>urtea</strong>


ZER NON NORK<br />

AURKEZPENA 03<br />

Hezitzaileak mintzo<br />

Joxe Agustin Arrieta, HAMARKADA BERRIAN AURRERA 04<br />

Praktika onak<br />

Txomin Elorza, TRUKENACUI 06<br />

Gogoetak<br />

Jon Lezamiz, XINGOLA GORRIA 07<br />

Pello Esnal, STEPHEN HAWKING ERE NOBIZIO? 08<br />

Patxi Ezkiaga, NIRE JAINKO XAHARRAREN TXOKOTXOAN (3) 10<br />

Kontu kontari<br />

Martin Jose <strong>La</strong>sa, XXIX. EUSKARAREN EGUNA 11<br />

Jose Manuel Agirrezabalaga, TXADEKO SALLETARREKIN 14<br />

Jose Mari Artolain, GARIN 16<br />

Gure historia<br />

Iokin Otaegi, LA SALLEREN BEGI-BISTAKOAK 17<br />

Liburuak<br />

Joxe Erzibengoa, IDAZLEA ZEU ZARA, IRAKURTZEN DUZULAKO 20<br />

Ikasleen txokoa<br />

Ana Barbadillo, OHIKO JENDEA 21<br />

Nestor Gisasola, GALTZEAR DAUDEN LANBIDEAK 24<br />

Uxue Camus eta Maria Bogajo, NESKA BATEN ISTORIOA 24<br />

<strong>La</strong>nder Mandiola eta Iraide Perez, EGUNEROKO MAITAGARRIA 25<br />

Eli Barinagarrementeria, EIBARTIK SESTAORA 26<br />

Argitalpen honen laguntzaileak:<br />

IHINTZA – <strong>Salle</strong>tarren aldizkaria. 1984. <strong>urtea</strong>n sortua.<br />

Zuzendaritza eta erredakzioa: <strong>La</strong> <strong>Salle</strong>, 851 postakutxa, 20.080 – Donostia<br />

L.G.: SS 485/84 ISSN: 1135-3945<br />

Gertu inprimategia


O tsailarekin<br />

AURKEZPENA<br />

dator argitara Ihintzaren zenbaki berri eta eraberritu hau, 2011 urteko lehena, margo biziz<br />

hornitua.<br />

Oraingo honetan hamabost lagunen idatziak argitaratzen ditugu. Hauen arteko bost ikasleak dira,<br />

Beasain, Eibar eta Sestaokoak, hain zuzen. Idazle berririk ere bada multzo honetan, gazteak, noski.<br />

Eta idazlanak atalka sailkatu ditugu aurreko <strong>zenbakia</strong>n egindakoaren antzera. Oraingo honetan hauek dituzu:<br />

Hezitzaileak mintzo, oraingo honetan bakarra izan arren.<br />

Aurrekoaren loturan Praktika onak atal berria ireki ahal izan dugu. Donostiako <strong>La</strong> <strong>Salle</strong> Ikastetxean Gabonetan<br />

izandako esperientzia interesgarri bat azaltzen zaigu bertan. Bada, ordea, Ihintzaren zenbaki<br />

honetan beste Praktika on bat, baina ikasle batek idatzia denez Ikasleen txokoan jarri dugu. “Eibartik<br />

Sestaora” dio izenburuak.<br />

Gogoetak eskaintzen, era oso ezberdinez izan arren, aurreko zenbakiko idazle berak ditugu.<br />

Kontu kontari atalean bi kontakizun aurkituko dituzu, bata gertukoa, <strong>Salle</strong>tarron urteroko Euskararen<br />

Egunarena, bestea Afrika aldekoa, eta, gainera, deskribapen polit bat.<br />

Gure historia atal berriak <strong>La</strong> <strong>Salle</strong>ko Juan Bautistaren garaira garamatza, gaur egungo zenbait egoeren<br />

parekotasunak gogoratuz.<br />

Liburuak. Sarrionaindiaren joan zen urteko liburu bat irakurtzeko gonbidapena aurkituko duzu bertan.<br />

Azkenik Ikasleen txokoan, esan bezala, bost idatzi datoz, arras ezberdinak: ipuin, istorio, gogoetak eta<br />

Praktika on baten kontakizuna ere.<br />

Irakurle estimatu hori, badakizu Ihintza gurea dela, salletarrona, geu garela irakurle eta idazle ere. Anima<br />

zaitez.<br />

Bukatzeko, gure laguntzaileak aipatu eta eskertu nahi nituzke: aspalditxotik gure orrietan azaltzen den Kutxa,<br />

eta laguntzaile berria dugun Caixa. Biei gure esker ona.<br />

Jose Manuel Agirrezabalaga<br />

IHINTZA 78<br />

3


IHINTZA 78<br />

4<br />

Hezitzaileak mintzo mintzo<br />

HAMARKADA BERRIAN AURRERA<br />

Joxe Agustin ARRIETA<br />

E<br />

z dakit zortea ala kasualitatea izan den, hemen,<br />

<strong>La</strong> <strong>Salle</strong>n lana egitea, elkarrekin misioa aurrera<br />

bultzatzea eta bizitzea, baina ez nago damuturik.<br />

Garrantzitsua da ohartzea, nola askok laguntzen<br />

dizuten bizitzaren alde argitsuan irauten.<br />

Baikorra ala ezkorra, argia ala iluna, alaia ala goibela,<br />

zoriontasuna ala nahigabea... Hainbat proposamen<br />

jasotzen ditugu zoriontasun hori lortzeko, eroso eta<br />

alai bizitzeko giltza aurki dezagun. Baina denok ongi<br />

dakigu, ordea, proposamen guztiek ez dutela beren<br />

helburua lortzen. Jendeak ongi bizi nahi eta ezin asmatu.<br />

Hain zaila al da?<br />

Era sinbolikoan eta metaforikoan adierazi nahi nuke<br />

igaro ditugun gabon jai hauetan, hainbat bazterretan<br />

itzali – biztu ari ziren argi txiki haiek, etxean eta geure<br />

inguruan genituen lagunen eta etxeko maiteen argiaren<br />

ezaugarria ere bazirela, eta guztia ez zela itxurakeria,<br />

kontsumismoa eta jai ustelak.<br />

Igaro berri ditugun Gabonak, bestalde ia urteko balantzea<br />

egiteko tenorea izaten denean, ezin ba ahaztu,<br />

urteko martxa honetan, hamaika bolondres, gure herrian<br />

eta ikastetxeetan ditugun boluntario isil, langile<br />

eta prestuak, bai arlo batean zein bestean solidaritatezko<br />

argia eta hoztasunean berotasuna jartzen dakiten<br />

hainbat jende jator…, ezin ba ahaztu.<br />

Ari naiz eguneroko bizitzan itzali – biztu ari diren argi<br />

txikiez. Badakizu beste argi horiek, argi apalez dabiltzanak<br />

etxeko sukaldeetan eta soziedadeetan, ikaste-<br />

txeko taldeetan eta salletar sare langintzan, edozein <strong>La</strong><br />

<strong>Salle</strong> ikastetxe argitzen baitute beren ahaleginarekin,<br />

denbora eskaini eta ematearekin, hurbiltasunetik edo<br />

isileko lanetik.<br />

<strong>Otsaila</strong> estreinatu dugu, laster inauteriak eta garai<br />

aldi hauek beste animo bat ematen dizute. Hala ere,<br />

guztia ez da itxurakeria. Tradizioa ez da bakarrik ohikeria<br />

hutsa. Badago eta badabil zerbait. Barrutik sortzen<br />

den animo hori opa dizut. Ez ahaztu albotik, gertutik,<br />

esaten dizuten aupa hori. Maite zaituen batek ematen<br />

dizun musu hori. Seme-alabari begiratzeak sortzen<br />

dizun poz eder hori.<br />

Izarrez beteriko argia badugu bazterretan, <strong>La</strong> <strong>Salle</strong><br />

ikastetxeetako ereduak, udaberri antza dirudi, baina<br />

baita argi txiki nirnirkako solidaritatezko argiak... eta<br />

hemendik eta horien eskutik ahal dugu bidea egitea.<br />

Uste dut orduan zerbait berria etor daitekeela. Horixe<br />

opa dizut 2011rako: bakezko, askatasunezko eta elkartasunezko<br />

<strong>urtea</strong>. Bestela, urte hau “beste” urte bat<br />

izan daiteke, baina berria ez. Eta zoriontsua? Ba hori<br />

ere nekez!<br />

1. Komunikazioa… Inkomunikazioa…<br />

Agian xelebre xamarra izenburua, ezta? Egia dena da,<br />

gure gizartean badugula nahiko informazio. Urrutira<br />

joan beharrik ez daukagu. Korreo elektronikoak gainezka<br />

izaten ditugu, paperak eta oharrak zer esanik<br />

ez...<br />

Bestalde informazioa azkar etortzen zaigu. Ez<br />

dakit nongo puntan zer gertatu, eta bi segundotan<br />

gaituzte informatu. Komunikabideek daukaten<br />

ahalmena eta abiada izugarria da.<br />

Gure ordenagailuek, mugikorrek, irratiek, telebistek,<br />

egunkariek txistu bizian bistaratzen baitizkigute<br />

irudiak, mezuak eta esan beharrekoak. Hitz<br />

batean, informazioa ugaldu eta bizkortu egin da<br />

edozeinentzat.<br />

Baina gaurko tema edo gaia ez da informazioa,<br />

komunikazioa baizik. Ez baita gauza bera komunikatzea<br />

eta hedatzea eta zabaltzea. Nik uste lan<br />

eskerga eta handia daukagula arlo honetan, zentzuz<br />

eta arduraz egin beharrezkoa: komunikazioa<br />

indartu gure hezkuntza sailean, gure ikasleekiko<br />

harremanetan eta tutoretza lanetan. Bejondeizula!,<br />

bejondeigula!<br />

Informatuta egotea ondo dago, gainera arlo hau<br />

asko ugaldu, indartu eta bizkortu da, baina pertsonak<br />

ez daki komunikaziorik gabe bizitzen.


Hauxe gure erronka, bai lehen eta<br />

baita orain ere. Gure gizarteak badu<br />

kulturaren komunikazio beharra. Izan<br />

gaitezen horren zubi eta mezulari.<br />

2. 2011.ean aurrera<br />

Oporretan harrapatu gintuen urte<br />

aldaketak. Hala ere, gurpilaren bultzadan<br />

beti bezala goaz. Aurrera begira.<br />

Asmoak eta esperantzak, nahiak<br />

eta desioak hor ditugu, baina ezin<br />

ahaztu ere zailtasunak eta nekeak,<br />

hala ere beti aurrera.<br />

Ez ditugu espejismo edo itxura moduko<br />

hitzak esan nahi. Beti bezala<br />

bizitzatik eta bizitzan oinarrituz begiztatu<br />

nahi dugu, ez ametsetan baizik<br />

errealitateari begiratuz.<br />

Hauxe gure enbidoa: errealitatearekin<br />

adiskidetzea ezinbestekoa da bizitza sentiduz bizitzeko.<br />

Badakit gutxigatik loteria ez zitzaigula tokatu<br />

(!), baina guk geure egunerokoari heldu beharko diogu,<br />

gure ikasleei, haien familiei, gure ikastetxea aurrera<br />

eramateari. Maita dezagula geure barrua, maita<br />

dezagula esku artean daramagun egitekoa. Badugu lan<br />

eta zeregin, non eta nola elkarrekin guztia aurrera bideratzeko.<br />

Ez ote da hau guztia loteria?, pozik geure<br />

lanbidea eta etorkizuna bideratzea eta egiaztatzea?<br />

Gai sakona, esanguratsua eta beharrezkoa dugu gure<br />

hezkuntza munduan balioen heziketa, edo beste era<br />

batera esanda, eskola errealitatean balio etikoak eta<br />

humanitarioak ikustea oso garrantzitsua da.<br />

Bizikidetza ez da bat-batean sortzen, ez eskolakoa<br />

eta ez gizartekoa, modu kolektiboan sortzen baita.<br />

Gutxieneko baldintza sozialak eta instituzionalak behar<br />

ditu, eta horiek dibertsitate anitzaren ondoriozkoak<br />

dira. Pertsonengan eta horien ongizate emozionalean<br />

oinarrituriko eskola kultura berria sortu behar<br />

da.<br />

3. Balioen suspertzea eta bizikidetza<br />

Bizikidetza gune eta helburu dugu gure ikastetxe eta<br />

eskola munduan. Ikastetxeetan giro egokia sortu behar<br />

dugu, komunitate osoak partaidetza eta bizikidetza<br />

ahalik eta atseginena edukitzeko; bertan hitza,<br />

negoziazioa eta elkarrekiko errespetua justizian oinarrituriko<br />

bizikidetzaren tresnak izango dira, eta hori<br />

lagungarria izango da elkarrizketaren aldekoagoa den<br />

gizarte demokratikoa eraikitzeko.<br />

Balioen ikaskuntzarako ekimentzat hauek azpimarratuko<br />

nituzke:<br />

1. Bizikidetza programa sustatzea.<br />

Hezitzaileak mintzo mintzo<br />

2. Bakerako eta bizikidetza demokratikorako pausoak<br />

sostengatzea.<br />

3. Hezkuntza-erantzun zuzena eta aurrez aurrekoa<br />

terrorismoaren aurka eta normalizazio politikoaren<br />

alde.<br />

4. Hezkuntza-konpromisoa banakako eta taldeko giza<br />

eskubide guztiekin.<br />

5. Inguruarekiko eta naturarekiko errespetu ekologikoa.<br />

6. Sexuen arteko oreka bultzatzea, gizonen eta emakumeen<br />

berdintasuna era praktikoan bideratuz.<br />

7. “Tolerantzia eza” eskola barruko bortizkeriarako,<br />

hori edozein motatakoa izan arren.<br />

8. Hirugarren Munduko pertsonen nahiz herrien sustapena<br />

eta garapena.<br />

9. Boluntariotza bultzatuz, bolondres orokorrak<br />

(baina ez derrigorrezkoak) ikasleen artean (“Denbora<br />

librea”, “eskautak”...) bultzatuz.<br />

10. Ikasleen dibertsitateak adierazpen asko baditu<br />

ere, arretarako plangintza eta egitarauak oso txikitatik<br />

erantzun behar dio ikasleriari.<br />

<strong>La</strong>burtuz, Jacques Delors-ek zuzentzen zuen batzorde<br />

haren txosteneko hitzak gogora ekarri nahiko<br />

nituzke: “Ezagutzen ikasi, egiten ikasi, elkarrekin bizitzen<br />

ikasi eta izaten ikasi”. Nik uste hezkuntza integralak<br />

hemendik joan behar duela. Denon artean, garapen<br />

pertsonalerako nahiz laneko prestakuntzarako<br />

hezkuntza bat eraikitzen ari gara, ikasle bakoitzaren<br />

ahalmen guztiak (kognitiboak, sentsorialak, afektiboak<br />

eta jarrera mailakoak) pizten dituen heziketa.<br />

IHINTZA 78<br />

5


IHINTZA 78<br />

6<br />

Praktika Praktika onak onak<br />

G<br />

abonak gabon, aurten, <strong>La</strong> <strong>Salle</strong> Donostia<br />

ikastetxean, praktika berri baten “nativitas”<br />

izan dugu. Gaur egun hain bogan dagoen<br />

“imaginario kolektibo” horretan gizartearen beste<br />

kontsumo eta antolaketa forma batzuk ahalbidetu<br />

nahian, truke kanpaina bat antolatu dugu.<br />

Trukea. Sinplea. Gauza bat beste batengatik aldatu.<br />

Merkatu orokorra kontutan eduki gabe, eta gure<br />

kasuan, interes merkantila albo batera utziz.<br />

Betidanik existitu den praktika bat da, eta hainbat<br />

onura baditu.<br />

Gauzen bigarren bizitza bat ahalbidetzen dugu. Guk<br />

etxean ezertarako txokoan utzitako gauza hura beste<br />

norbaitek gogoz hartuko du, eta erabilgarri izango<br />

zaio. Gainera guk guretzako onuragarria izan<br />

daitekeen beste zerbait jaso dezakegu. Ekonomia<br />

hutsetik bere onurak baditu hortaz.<br />

Baina baditu gauza gehiago. Gizartean ematen den<br />

errealitatea aldatzeko aukera ematen digu. Mundu<br />

honen parte aktibo bihurtzen gaitu, erabakitzeko<br />

aukera luzatuz.<br />

Bestalde, jendea elkartu egiten da, komunitatea<br />

sortuz, elkar ezagutzeko aukera emanez.<br />

Kontsumismoaren kateak moduren batean ere<br />

apurtzen ditugu. Hots, Gabonak beste modu batean<br />

ospatzea ahalbidetzen digu.<br />

Zailtasunak badaude baina. Haietako bat momentuan<br />

gurekin zerbait aldatu nahi duen pertsona aurkitzea<br />

da. Bigarrena, gurearen balorea zehazteko tresnarik<br />

ez egotea. Honek moduren batean, erdibideko<br />

soluzio bat aurkitzera bultzatu gintuen. Bonoak sortu<br />

genituen aldaketak errazteko. “Nakui” izena eman<br />

TRUKENACUI<br />

Txomin ELORZA<br />

genien. Hauek gure zirkuitu itxian baina ez ziren erabilgarri,<br />

eta gauzengatik bakarrik aldagarriak.<br />

Aurten berrikuntza asko eman dira gure Tandanacui<br />

taldean. Hiru talde daude orain (DBH3ko Tandanacui<br />

Gazteak, DBH4 eta Batxilerreko taldea, eta Helduak)<br />

eta guztiak partaide aldetik nahikoa berriak. Hiru taldeek<br />

baina hartu dugu parte ideiaren bilakaeran. Erabaki<br />

guztiak taldean hartu dira (Dirua erabilgarri<br />

izango zen edo ez, bonorik sortuko ote genuen, donazioekin<br />

zer egin…). Honelakoetan ere partaide izatea<br />

garrantzitsua dela pentsatzen baitugu.<br />

Handik astebetera bigarren eskuko merkatutxo bat<br />

antolatu genuen. Donatutako zen bertan zegoen<br />

dena. Salmentatik 125 euro atera genituen. Proyde-<br />

Proegako kanpainan eragin askorik ez dute izango,<br />

baina apurra bada ere, bada zerbait.<br />

Hobetzeko gauza asko dago. Eta datorren urtekoan<br />

pentsatzen atera dira burutapen bi. Polita litzateke<br />

abenduak 11 eta 18 egunak erabiltzea, ekimena aurrera<br />

eramateko. Abenduak 11, posible izatekotan,<br />

Izartxoko topaketa batekin batera, Truke kanpaina<br />

burutuko litzateke. Eta zazpi egunetara, bigarren eskuko<br />

merkatua antolatuko litzateke.<br />

Bigarren proposamena, abenduko bigarren astean<br />

zehar eskolan bertan gauzak usteko posibilitatea da.<br />

Honek eskolaren parte hartze handiagoa eskatuko<br />

luke.<br />

Sobratutako gauza guztiak Mali Elkartasuna GKEaren<br />

bidez Maliko hezkuntza proiektuetara bideratu<br />

dira. Aukera hau taldekide baten kontaktu zuzena<br />

genuelako eta eramatea egun hauetan egin behar<br />

zelako hartu zen. Datorren urterako honen irteera<br />

Proyde-Proegaren bidez egitea espero da.


H<br />

asierako ohar gisan aitortu behar dut tituluak<br />

ez duela zerikusirik Uruguay-ko Carmen Posadas<br />

idazlearen historiarekin. Teresa Cabarrus<br />

edo Madame Tallien da “<strong>La</strong> cinta roja” eleberri<br />

historiko horren protagonista. Lerro hauetan artikulu<br />

xume hau ez dago Frantziako Iraultzako izualdian kokatua.<br />

Edozein garaitakoa izan daiteke.<br />

Ihintzarako artikuluren bat emateko data hurbiltzen<br />

ari zela-eta ideia asko nituen borborka garunetako<br />

lapikoan. Baina lasterketa bati buruzkoa aukeratu<br />

dut. Eta, gainera, brastakoan egin dut. Ez zegoen<br />

ezta “pole position”-ean ere. Baina hautapenaren balantzetako<br />

erretiluan bideo bat ipini dit nire lagun batek.<br />

Hobeto esanda, Jose Luisek gaur bertan mezu<br />

bat bidali dit esanez: “normalean iruzkinik egiten ez<br />

badut ere, hau oso ona da”, wmv formatuko artxibo<br />

erantsian dagoen bideoaz ari delarik. Ikusi eta atsegin<br />

izan zait. Eta, horra hor arrazoia.<br />

Agian ezagutzen duzue, baina haren deskribapena<br />

egingo dut gogora dezazuen, eta ez baduzue ikusi,<br />

zertaz arin naizen jakin dezazuen. Bideo horretan ez<br />

da izenbururik ageri eta off-ean ari den ahotsa ezagutzen<br />

ez dudan mintzairaz ari da. Korrika egiteko lurrezko<br />

pista inguruan dauden pankarten eta txartelen<br />

grafiagatik nik esango nuke protagonistak India aldeko<br />

toki batean aurkitzen direla. Akaso, Sri <strong>La</strong>nkan;<br />

beharbada, Pakistanen, Bangladeshen... Hor nonbait.<br />

Eta dena prest dago. Pista, ikusleak, -gehienak pertsona<br />

helduak-, podiuma, mahai baten gainean neurri<br />

ezberdinetako 8 kopa. Antza denez, ehun metrotako<br />

froga da. Baina lasterkariak bereziak dira. Ezohikoak,<br />

bederen. Dozena bat mutiko dira eta guztiak elbarriak.<br />

Korrika egiteko makuluak behar dituzte. Gainera<br />

zangoetan protesi edo burdinazko tramankuluak<br />

daramatzate uhalez lotuta, berna ahulak eusteko,<br />

hezurretako ahulezia gailentzeko.<br />

Danbada hotsa entzun da. Ziztu bizian ari dira saltaka<br />

lasterkariak. Hautsa, ongi harrotua, zalditeria<br />

arrapaladan balebilen. Ikusleak oihuka ari dira. Pixkanaka<br />

tropelean besteei aurrea hartzen ari zaie makulurik<br />

gabe doan mutiko bat. Metro gutxiko tartea falta<br />

da helmugaratzeko eta garbi antzematen da zein<br />

izango den txapelduna. Baina, et, et, et! Kasu! Mutikoa<br />

trebukatu egin da harri batean. Estropezu egin du<br />

azken metrotan eta zabuka doa erori arte. Beste lagunek<br />

aurrea hartzen diote eta helmugako xingola gorria<br />

ukitzear daudela, eroritakoaren negar atsekabetuak<br />

geldiarazi egiten ditu. Guzti-guztiak gelditu egiten<br />

dira eta atzera begiratzean kamara motelean har-<br />

XINGOLA GORRIA<br />

Gogoetak Gogoetak<br />

Jon LEZAMIZ<br />

tutako irudiak ikusten dira. Pentsatzeke eta aldez aurretiko<br />

estrategia bailitzan, guztiak lagun nahigabetuarengana<br />

hurbiltzen dira eta inguratzen dute. Zutik<br />

jartzen laguntzen dute eta denak elkarrekin, elkarri<br />

bizkarretik helduz, pausu berean, helmugaratzen<br />

dira. Guztiek une berean heltzen diote xingola gorriari.<br />

Ikusleak zoro antzera txaloka hasten dira. Ez da<br />

irabazle bakarra izan, guztiak dira txapeldun, kopadun,<br />

dominadun... Eta kolorin kolorado, kito.<br />

Ezin izan dut esatariaren iruzkinik ulertu eta poztu<br />

egiten naiz. Agian, begi bistakoa dena iluntzen du<br />

ondorio moralista bat esanez, propaganda eginez,<br />

ideologia bat sustatuz... Joko paralinpiko berezi horietan<br />

solidaritatearen ederra agertzen da bere biluztasunean.<br />

Nik neuk ez dut beste ikasbiderik ezta moralejarik<br />

jarri nahi. Aski izango litzateke ohiko formula:<br />

eta hala bazan sartu dadila kalabazan.<br />

Orain bi mila eta bostehun urte Ekialde Hurbilean<br />

herri bat erbestetik, Babiloniatik, hain zuzen, itzuli<br />

zen bere lurraldera. Hondatua aurkitu zuen Israel. Orduan<br />

adorerik gabe zeudenei, Isaias izeneko profeta<br />

batek herrikideei aldarrikatu zien elez eta obraz, elkarrekin<br />

xingola gorria har zezaten; hots, justizia eta<br />

bakea bizi zitezkeen gizartea eraiki zezaten:<br />

“Antzinako etxe-hondakinak berreraikiko dituzu,<br />

menderik mende ahantzirik zeuden oinarrien gainean<br />

jasoko. ‘Harresi zulatuen konpontzaile’ eta ‘Etxe hondatuen<br />

berritzaile’ deituko dizute.” Solidaritaterako<br />

deiadar lazgarria zen hura.<br />

Datu ekonomikoak irakurtzean, egoera gordin samarrarekin<br />

egiten dugu topo. Kimu berdeak ihartuz<br />

joan diren paisaietan, zer jokaera hartuko dugu? Nola<br />

erkatu gaur egun daramagun “rat race” (arratoi lasterketa)<br />

honetan, sarri aipatzen den lehiatsu izatea<br />

solidario izatearekin batera? Azken batez, xingola<br />

gorria geuk bakarrik ala besteekin batera bereganatu<br />

nahi dugu?<br />

Itaunak itaun, arrapostuak arrapostu, erantzuna zuri<br />

dagokizu. Gogoeta on!<br />

IHINTZA 78<br />

7


IHINTZA 78<br />

8<br />

Gogoetak Gogoetak<br />

STEPHEN HAWKING ERE NOBIZIO?<br />

Pello ESNAL<br />

U<br />

dan, hautsa franko harrotu zuten komunikabideetan,<br />

Stephen Hawkingek idatzitako liburu<br />

berria –The Grand Design– plazaratzea<br />

zela-eta. Denetik irakurri genuen, nahiz eta orduan<br />

inork gutxik zekien zer idatzi zuen fisiko ospetsuak.<br />

Hautsa harrotzea izango zen kontua, nonbait. Azkenean,<br />

norbaitek argi-izpiren bat aurkituko zuen,<br />

agian.<br />

Gero, liburua plazaratu denean, bai ingelesez, bai<br />

gaztelaniaz, ezer gutxi irakurri dugu hari buruz. Edo<br />

jendeak ez du liburua erosi, edo erosi duenak ez du<br />

ulertu, edo hitz egin behar zuten guztiek lehendik<br />

esango zituzten esan beharreko guztiak, eta polborarik<br />

gabe gelditu.<br />

Nik ez dut ez liburua erosi, ez irakurri. Baina, agian,<br />

ulertu bai; eta, beharbada, Hawkingek berak baino<br />

hobeto, hori esatea harrokeria ez bada. Suertea izan<br />

bainuen. Izan ere, Hawkingen liburu berriarena furifurian<br />

zebilela eskuratu nuen Ramon Panikkarren De<br />

la mística liburua, aurrekoan esan nuenez. Eta haren<br />

argitan ulertu nuen tiroak nondik nora ibil zitezkeen;<br />

eta ibil daitezkeen. Berrituko baita gaia berriro ere<br />

komunikabideetan. Onak dituk, ba, morboa duten<br />

gaiei bakean uzteko.<br />

Kontuak kontu, egun haietan zirriborratutako ideia<br />

batzuk ekarri nahi ditut txoko honetara.<br />

Hitz gakoa: mitoa<br />

Bada hitz bat erlijioaz ari garenean hitzetik hortzera<br />

erabili ohi duguna: mitoa. Eta esaten dugu, gauzak<br />

soilduz, horixe dela erlijioa: mitoa; hau da, ipuina-edo.<br />

Zientzia, berriz, egia izango litzateke: egia zehatza<br />

eta segurua. Eta berdaderoa. Egia zientifikoa baino<br />

egia berdaderoagorik!<br />

Bai, baina ikuspegi hori bera ere mitikoa da.<br />

El testimonio flagrante del mythos colonialista, que todavía<br />

sigue vigente, es la creencia (mítica) de que la llamada<br />

cultura moderna, predominantemente “científica”, es neutra<br />

y universal.<br />

Horrela hasten du Panikkarrek De la mística liburuaren<br />

laugarren kapitulua (102-110. or.; berea da pasarteko<br />

parentesia), xehe-xehe irakurtzea merezi duena,<br />

liburu osoa bezala. Hain zuzen, kapitulu horren argitan<br />

ulertu uste nuen zer egin duen Stephen Hawkingek<br />

bere azken liburuan.<br />

Baina, hori azaldu aurretik, ikus dezagun zer dioen<br />

Panikkarrek mitoari buruz. Katalan handi honen arabera,<br />

presupostua da mitoa; azken (edo aurren, nondik<br />

hasten garen kontatzen) uste sendoa, oinarrietan<br />

oinarrizkoena, zeinaren gainean eraikitzen dugun<br />

geure ikusmolde, pentsamolde eta bizimolde guztia.<br />

Kuestionatzen ez dugun azken-azken oinarria. Denok<br />

onartzen duguna (puska baterako, behintzat), egunero-egunero<br />

kuestionatzen ibili gabe. Horixe du mito<br />

hitzak esanahi funtsezko.<br />

Adibidez, mitoak ditugu eskolako kurrikulua, estatu<br />

bateko konstituzioa, kongregazio erlijioso bateko<br />

erregelak eta konstituzioak… Bai. Baina era berean<br />

mitoak ditugu, nahiz eta horietan inplikatuak daudenak<br />

onartu ez –onak dituk, ba!–, zenbait filosofiaren<br />

printzipioak eta zientzia baten postulatuak ere. Mitoari<br />

izen ponpoxoa –printzipio, postulatu…– ipintzeak<br />

gauzak aldatuko dituelakoan… Gauzak aldatu<br />

ez, baina inuzenteei ziria sartzen ahalegindu bai. Eskerrak<br />

denok ere inuzenteagoak izan ginen.<br />

Stephen Hawking: postulante izatetik nobizio izatera<br />

Nire interpretazioa zuzena bada, esaldi batean laburbil<br />

daiteke Stephen Hawkingek azken liburuan<br />

esana:<br />

Fisikak ez du Jainkoaren postulaturik behar.<br />

Era berean, beste esaldi batean laburbil zitekeen<br />

fisiko beraren A Brief History of Time ospetsu hura ere.<br />

Fisikak ez du Jainkoaren postulatua baztertzen.<br />

Poz ederra hartu zuen orduan, 1988an, zenbait teistak.<br />

Eta, horiek ez ezik, beren botereari eusteko Jainkoaren<br />

beharra duten guztiek, eta sinismenari eusteko<br />

fisikaren eta gainerako zientzien beharra dutenek…<br />

Orain, berriz, komeriak: “orduko asea, egungo<br />

gosea”.


Baina, azken batean, oraingo liburu honetan, fisikaren<br />

autonomia aldarrikatu besterik ez du egin fisiko<br />

handiak. Eta, hala bada, mesede ederra egin die bai<br />

fisikari, bai filosofiari, bai teologiari, bai zientifikoei,<br />

bai fededunei… Izan ere, Jainkoa postulatutzat erabiltzeak<br />

–Jainkoaren postulante izateak– ez digu on askorik<br />

egiten.<br />

Beraz, hara hor Stephen Hawking, lehen postulante<br />

eta orain nobizio.<br />

Gu ere nobizio<br />

Bai. Guri ere ez litzaiguke gaizki etorriko, noski,<br />

Jainkoaren postulante izateari uztea. Postulante izateari<br />

utzi eta nobizio izatera itzuli.<br />

<strong>La</strong>uzpabost libururekin joango ginateke berriro San<br />

Asensiora.<br />

Hasteko, ebanjelioen itzulpen on batekin. Eta, badaezpada,<br />

Juan Mateosen (eta L. Alonso Schökelen)<br />

itzulpena ere emango genuke, baina bigarren argitalpenekoa,<br />

1987koa. [Bide batez: ezin harrigarriagoa da<br />

oraindik ere agortu ez izana, hain zuzen, adituen hitzetan<br />

inoiz edozein hizkuntzatan egin den Itun Berriaren<br />

itzulpenik onenetakoa. Irten zenean, ezkutatzeko<br />

agindua eman omen zuten Elizako orduko agintariek,<br />

gordinegia zelakoan-edo. Baina gordinegia<br />

norentzat?]<br />

Nobelaren bat ere eramango genuke. Bakoitzak<br />

maiteena-edo duena. Hala, bilduma polita osatuko<br />

genuke denon artean, eta aukera polita izango genuke<br />

liburuak elkarrekin trukatzeko.<br />

Gogoetak Gogoetak<br />

Nobela moduko bat eramatekotan, Un paso, un<br />

mundo ere eramango nuke, Salvador Santosek idatzia<br />

Markosen ebanjelioa oinarri hartuz, eta 2009an plazaratua.<br />

Harrigarria da zer-nolako maisutasunaz xehatzen<br />

dituen Markosen testuak eta zer-nolako etekina<br />

kentzen dien. Murtzian bizi den sekular honek ezagun<br />

du Juan Mateosen ikaslea izan zela eta haren lankide<br />

itzulpengintzan.<br />

A, jakina! De la mística ere eramango nuke. Baina<br />

baita Raimon Panikarren beraren El silencio del<br />

Buddha ere. Ateismo erlijiosoa sakontzeko eta lantzeko.<br />

Eta, agian, ateismo erlijioso horren baitan hasiko<br />

ginateke berriro ere otoitz egiten ikasten, Jainkoaren<br />

isiltasuna oinarri, Aritzetakoaren “Fiat” haren oihartzunaren<br />

harira eta irundar hark sortutako doinurik<br />

ederrenaren altzoan. Igande gauetan kantatzen genuen,<br />

Fernanditok (barka!) “Salve, Regina” sutsu intonatu<br />

aurretik. “En tus manos, Señor, encomiendo mi<br />

espíritu” zioen “Nunc dimitis” haren errepikak. Gaur,<br />

“zure eskuetan, uzten dut bizia, Jauna” kantatuko<br />

genuke...<br />

Bai. Nahikoa izango genuke otoitz labur horiekin.<br />

Otoitz laburra behar baitugu gehiagorako gauza ez<br />

garenok. “Gure aita” bera ere luzeegia geratzen zaigu<br />

-eta.<br />

Baina hobe isiltzea, eta gainerakoak beste baterako<br />

uztea.<br />

IHINTZA 78<br />

9


IHINTZA 78<br />

10<br />

Gogoetak Gogoetak<br />

NIRE JAINKO XAHARRAREN TXOKOTXOAN (3)<br />

Patxi EZKIAGA<br />

BELAR MIKATZAK<br />

J<br />

udu bat eta Aleman bat elkarrekin zihoazen bidaian<br />

eta, Pazkoa hurbil zegoenez, Judua jaiegun<br />

horretan egiten den otordu zoragarria deskribatzen<br />

hasi zen.<br />

-Nahi adina ardo ateratzen da eta litxarreriek ez dirudite<br />

mundu honetakoak, hain dira goxoak!<br />

Alemana, ordea, inoiz Seder batean izan gabea zen<br />

eta zaila egiten zitzaion sinestea.<br />

-Dastatu beharreko zerbait da -esan zion Juduak-.<br />

Beharbada, nire laguntzarekin Judu plantak egiteko<br />

gauza izango zara. Horrela, Pazko bezperan, sinagogara<br />

joan eta bertako jende zintzoak beren etxeetara<br />

gonbidatuko gaituzte.<br />

Ideiak ona ematen zuen, eta Alemanak azkar ikasi<br />

zuen Judu plantak egiten. Yiddish hizkuntza ere ikasi<br />

zuen. Jaieguna baino egun batzuk lehenago, lagunak<br />

Sederreko ohitura tradizionalak adierazi zizkion.<br />

-Baso bat ardo eskuan hartuta, Kiddusha esan behar<br />

da; eskuak garbitu eta pepino pixka bat jaten da.<br />

Gero, Egiptotik irten gineneko historia kontatzen<br />

duen Haggadah irakurri eta komentatzen da. Gauza<br />

guztiak ordena baten arabera egiten dira eta, azkenean,<br />

otordu zoragarri eta aparta hori jaten da, goxokiz<br />

eta litxarreriez betea.<br />

Juduari, baina, ahaztu egin zitzaion lagunari belar<br />

mikatzen zatia kontatzea.<br />

Pazko bezperan, sinagogara joan baino lehen, Alemanak<br />

barau egin zuen egun osoan. Otordu bikain<br />

hura jateko prest egon nahi zuen.<br />

Sinagogan otoitzak bukatu zirenean, bertako bi<br />

Judu zintzok nork bere etxera gonbidatu zituzten bi<br />

lagunak Sederren parte hartzera.<br />

Alemanari non eseri behar zuen esan ziotenerako<br />

jaki goxoen aromak hartuta zeukan etxea. Ahoa urtu<br />

egiten zitzaion etxeko jaunak, Kiddush errezitatuz,<br />

Sederri hasiera eman zionean. Guztiek basokada bat<br />

ardo edan zuten. “Hau bai ohitura ederra -pentsatu<br />

zuen Alemanak-, ardoa edan beharko litzateke beti<br />

otordu on baten hasieran”. Gutxira, pitxer bat ur ekarri<br />

zuten eta, txandaka, eskuak garbitu zituzten.<br />

“Bitxia, oso bitxia -pentsatu zuen Alemanak-. Jateko<br />

eskuak garbitzen ari dira”. Gero, bakoitzari ur gazitan<br />

bustitako pepino puskatxo bat eman zitzaion. “Zeinen<br />

ideia bitxiak dauzkaten Judu hauek zizka-mizkei buruz<br />

-pentsatu zuen-, baina ziur nago usaintzen ari naizen<br />

janaria hau baino fundamentu handiagokoa izango<br />

dela”.<br />

Alemana, poliki-poliki, urduritzen hasi zen. Egun<br />

guztian ezer jan gabe zegoen, eta urdaila kexu zebilkion.<br />

Ardoak eta pepinoak erdi zorabiatuta utzi zuten<br />

Alemana, baina jendea oso pozik zegoela ematen<br />

zuen.<br />

Azkeneko bi orduak, arbasoak Egiptotik nola irten<br />

ziren komentatzen eman zituzten. “Noiz arte jarraitu<br />

behar du honek? -pentsatu zuen Alemanak-. Ez al dira<br />

inoiz gosetzen?”<br />

Ondoren, matzo atera zuten mahaira. Beste basokada<br />

bat ardo edan eta, bigarren aldiz, eskuak garbitzeari<br />

ekin zioten. Alemana, matzoari begira, lasaitzen<br />

saiatu zen. <strong>La</strong>ster ekarriko ahal zuten benetako janaria!<br />

Matzoa gogor samarra zen eta zaporerik gabea:<br />

jateko modukoa, halere. Zegokion zatia jan eta, Alemana,<br />

benetako otorduaren zain gelditu zen. Izan ere,<br />

ordura arteko guztia, lagunak esandakoaren arabera<br />

gertatu zen. Baina, lehenengo aldiz, mahaian jarritakoa<br />

guztiz esperogabea eta ezezaguna egiten zitzaion.<br />

-Adiskide, jan nahi duzun guztia -esan zion etxeko<br />

jaunak, erremolatxaz betetako azpila begien aurrean<br />

jartzen ziola.<br />

Koilarakada handi bat ahoan sartu bezain laster Alemanari<br />

begiak malkoz bete zitzaizkion. Negarrari ezin<br />

eutsiz, eta, otordua han bukatzen zelakoan, mahaitik<br />

jaiki eta sinagogara lasterkatu zen, lagunarekin gelditu<br />

zen bezala. “Judu madarikatuok -esan zuen isilka-<br />

, hainbeste komeria otordu bat erremolatxa janaz bukatzeko!”<br />

Azkenean, laguna iritsi zen, ase, eta pozez gainezka.<br />

-Gustura egon al zara? -galdetu zion lagunari.<br />

-Zuok, Juduok, burutik eginda zaudete! -bota zion.<br />

Gero, gertatutakoa kontatu zion, eta nola ospa egin<br />

zuen Sederretik.<br />

-Zu bai zaudela burutik eginda -erantzun zion Juduak-.<br />

Zertxobait gehiago itxaron izan bazenu gauza<br />

benetan goxoak jango zenituen.<br />

Ez al zenekien<br />

gauza<br />

goxoak belar<br />

mikatzak<br />

jan ondoren<br />

etorri ohi<br />

direla?


Uztaritze – 2010eko azaroak 6<br />

1982<br />

ean hasi ginen <strong>Salle</strong>tarrok Euskararen<br />

Eguna ospatzen. Lierniko<br />

muinoan elkartu ginen orduan<br />

(1982.XI.13an). Hasteko, bertako ermitan agurtu genuen<br />

Andre Maria. Ondoren bazkaria izan genuen<br />

hango ostatuan.<br />

Urtetsua bazen ere, Iñaki Olabeaga salletarra gure<br />

artean egon zen. Pozik egon ere. Urte luzetan isilean<br />

gordetako sekretuen partaide egin zigun bazkari gogoangarri<br />

hartan. Zehatz-mehatz argitu zigun euskararekiko<br />

bere prozesua, etxeko giro erabat euskalduna,<br />

salletar bidean abiatu ondoren bere euskararen<br />

galera, geroko berpizkundea, Errepublika garaiko<br />

euskal lanak, gerra etorri-eta Olabeagatarrei ezarritako<br />

errepresaliak, bihotzean min atzerriratu beharra,<br />

Annappesen (Lilletik gertu) egindako <strong>urtea</strong>k, nola eutsi<br />

zion euskarari desterruan botatako urte haietan…<br />

(ikus Iñaki Olabeagaren testamentua, in UNÁNIMES,<br />

104 zenb., 1984. maiatza, 67-74).<br />

Elkartzearen pozez gain badu Euskararen Egunak<br />

kultur kutsu nabaria. Euskal Herriko zazpi lurraldee-<br />

tako batean elkartzen gara, guztiak bisitatzen ditugu<br />

txandaka, bosgarren itzulia hasia dugu, beraz.<br />

Azken topaketa 2010eko azaroaren 6an ospatu genuen.<br />

<strong>La</strong>purdin jarri genituen begiak, Uztaritzen, hain<br />

zuzen. Zergatik? Badira harremanak hezkuntza alorreko<br />

gure arduradunen eta Iparraldeko zenbait pertsona<br />

burutsuen artean. Hauetakoren artean Beñat<br />

Castorene, Uztaritzeko Olaberria lantegiko zuzendari<br />

eta Hezkuntekeko lehendakari denarekin.<br />

Hezkuntekoek heziketa teknikoa bultzatu nahian<br />

dabiltza azken urte hauetan gazteen artean, industria<br />

bultzatzeko Ipar Euskal Herrian. Hego Euskal Herriak<br />

Kontu Kontu kontari kontari<br />

XXIX. EUSKARAREN EGUNA Martin Jose LASA<br />

eskaintzen dituen egiturak erabiltzen ari dira<br />

–“Europako eskola tekniko onenak” direla baitiote–<br />

urteoro iparraldeko gazte euskaldunak, adibidez Donostiako<br />

<strong>La</strong> <strong>Salle</strong>n egoitza dutelarik, zenbait egonaldiak<br />

egiten dituzte enpresetan nahiz eskola teknikoetan<br />

(<strong>La</strong> <strong>Salle</strong>-Berrozpe Andoain, Irun…). “Gisa horretan<br />

Hego Euskal Herria eta Ipar Euskal Herriaren arteko<br />

loturak sendotu” nahi dituzte. “Ikasle talde<br />

osoak nahi lituzkete igorri trebakuntza batzuetara,<br />

ikasle batzuk diziplina berean trebatzea enpresa batzuen<br />

sortzeko oinarria delako”.<br />

Beñaten bitartez Uztaritzeko <strong>La</strong>tsa Elkarteko egongelak<br />

erabiltzerik izan genuen. Bertan izan genuen<br />

kultur ekintza. Gure Fidel Burgos, Hezkuntza arduradunak,<br />

eskerrak eman zizkion biziki Beñati gauzak<br />

errazteagatik, eta egitaraua azaldu ondoren hizlaria,<br />

Antton Luku Hargindegi, aurkeztu zigun eta eskerrak<br />

eman zizkion.<br />

Antton pertsona polifazetikoa dugu. Ipar Ameriketan<br />

jaioa bada ere, txikitandik Behe Nafarroako Amikuzen<br />

hazia eta bizia da. Ondo ezaguna da idazle<br />

gisa: ipuinak (Botoiletan, 1998, Maiatz), antzerkiak<br />

(Tu quoque fili, 1996, Kutxa Fundazioa, Donostia); Antso<br />

Azkarra edo Miramamolinen esmeralda, 1997, Kutxa<br />

Fundazioa, Donostia; Zeru & Zuri, 2010, Donibane<br />

Garaziko lizeoko ikasleekin), saiakerak (Euskal Kultura?,<br />

2009, Pamiela, Iruñea), bi antzerkiak eta saiakera<br />

sarituak izan ziren. <strong>La</strong>nbidez Donibane Garaziko<br />

Lizeoko irakaslea da, bertan 22 urte egin ditu.<br />

Eman zigun hitzaldian garbi asko azaldu zigun bere<br />

irakasle esperientzia, eskola publiko batean euskararen<br />

erabilpena eta normalizazioaren alde sentibera<br />

izan eta lan eginda ere aurkitzen dituen zailtasun eta<br />

oztopoak. Erabat konbentzituta dago formakuntza<br />

‘intelektual’ eta ‘zientifikoa’ oinarri-oinarrizkoak direla,<br />

baina baita ere formakuntza horretan ‘egitearen<br />

metodologia’ erabili behar dela. Gaur egungo irakaslearen<br />

helburua ez da dituen ezagupenak ikasleengan<br />

isurtzea, baizik eta gaztearen barnean jakin nahiaren<br />

grinari eta esperimentatzearen gogoari joku ematea,<br />

nola egin ez dakienari bideak aurkitzeko bilaketetan<br />

sartzen laguntzea. Anttonek azpimarratu egin zigun<br />

antzerkia (antzerki lanak euskaraz idaztea... antzeztea...)<br />

oso lagungarri dela ahalmen horiek sortzeko<br />

eta indartzeko. Gazteek, noski, interesatzen zaizkien<br />

gaiak jorratu behar dituzte antzerki lan horietan. Anttonen<br />

beste ideia tinko bat: ‘biziak eta eskolak elkarrekin<br />

lotuago joan behar dute’, ‘errealitatea eta zientzia<br />

bide beretik eta gertuago joan behar dute’. Bide<br />

IHINTZA 78<br />

11


IHINTZA 78<br />

12<br />

Kontu Kontu kontari kontari<br />

tzia bide beretik eta gertuago joan behar dute’. Bide<br />

horiek erabiliz egingo dugu ‘euskal eskola erangikorra’.<br />

Hitzaldiaren ondoren elizara joan ginen. Kanpandorre<br />

garaiak pertsonalitate aparta ematen dio. XIX.<br />

mendean eraiki zuten eliza. Aurrekoa erortzear ikusita,<br />

Uztaritzeko dirudunak, horien artean<br />

‘amerikanoak’, guk ‘indiano’ deitzen ditugunak, eliza<br />

berri bat egitearen alde atera ziren, baita altxatu ere<br />

Baionako elizbarrutiko arkitekto zen Charles Besoinek<br />

egindako planoen arabera. Azken bi urteotan egin<br />

dituzten lanei esker eliza eraiki berriaren distiraraz eta<br />

xarmaz ageri zitzaigun. Nabe bateko eliza duzu, gurutze<br />

latindar plantakoa, gotiko berrian egina, iparraldeko<br />

euskal elizetan hain bereziak diren bi pisuko tribunez<br />

hornitua. Presbiterioko pinturek, paretek eta<br />

ganga osoak atzo margotuak izan balira bezalako<br />

itxura ederra zuten.<br />

Jean Michel Barnetche, bertako bikarioak eman zigun<br />

meza. Etorri berria da herrira, Heletan sei urte<br />

egin ondoren. Gaztea, bizia eta gertua da.<br />

Meza hasieran, herriko seme eta <strong>La</strong>kuntzan egondako<br />

gure Anaien laguna (Kepa Aranberrirena bereziki)<br />

den Mikel Sarratiak lau bertso eder kantatu zizkigun.<br />

<strong>Salle</strong>tarrok Uztaritzen zuzendu genuen eskolako<br />

aitzin ikasle izana baita Mikel. Bertsook urte haiek<br />

gogoratzen dituzte eta salletar eskola harenganako<br />

eskerronez beterik daude.<br />

Agur, ohore, <strong>La</strong>salletarrak, gure doinu zaharrean,<br />

zuei begira pozik gaudela nago kanta beharrean,<br />

bihotz-bihotzez ongi etorri Uztariztarren artean,<br />

fraileak hemen aspalditikan zaudete zuen herrian.<br />

Agur bero bat egin nahi nuke Uztariztarren partean,<br />

<strong>La</strong>salletarren familiari hor gaituzue zorretan,<br />

Lordon anaia dugu gogoan eta sakon bihotzean.<br />

Indar handiko haren itzala oraino dago “FRERETAN”.<br />

Fraileen eskolan naiz ni egona hezia eta hazia.<br />

Hezgaitza omen izanagatik “Français” guti ikasia.<br />

Lordon-en esku bortitz ta onak ikasi dauku bizia:<br />

<strong>La</strong>na, Jainkoa eta Herria maitatzearen grazia.<br />

Gazteak nonbait izaitez dauka ikasteko gutizia.<br />

Handitu eta ezin du galdu gaztetan irabazia.<br />

Zuen ildotik loratuko da sinestearen hazia :<br />

Euskal Herrian pizten duzuen esperantzaren zuzia.<br />

<strong>Salle</strong>tarrok 1854tik 1966ra, hau da, mende luze batean<br />

arduratu ginen Uztaritzeko eskolaren zuzendaritzaz.<br />

Parrokiarena zenez, 1904ko legeak etorri zirenean,<br />

Anaia sekularizatu batzuei esker jarraitu genuen<br />

han. Parrokiak ordaintzen zituen eta etxe bizitza eskolan<br />

bertan zuten. Bertso bitan Anai Michel Lordon<br />

aipatzen da. <strong>La</strong>rresorokoa zen, 1907an jaioa, Maulen<br />

hasi zuen salletar ibilbidea, Irunen egin zuen nobiziatua.<br />

Zenbait kolegiotan, Baionan batez ere, irakasle<br />

izan ondoren, 1937an Uztaritzeko zuzendari jarri zuten.<br />

1939an gerrara joan beharra izan zuen, alemaniarrek<br />

preso egin zuten 1945ra arte. Handik etorrita Uztaritzera<br />

bidali zuten, eskola zuzendari nahiz irakasle,<br />

eta han egon zen 1968ra arte, bertako umeei irakasten.<br />

Oso maitea izan zuten herritarrek, euren semeekin<br />

egindako lan onagatik. Zutik dago salletarrek zuzendu<br />

zuten eskola, gaur egun San Bixente eskola<br />

pribatua da (Klase elebidunak frantsesa/euskara, ama<br />

eskolatik 5. urtera. Beste eskola pribatuekin lan elgar<br />

egiten da. Informatika eta españolaren lehen urratsa).<br />

Festa eguneko meza ederra izan genuen : liturgia<br />

bizia, partehartze bikaina, kantu harmoniatsua, organoaren<br />

laguntza…<br />

Jean Michel Barnetchek bere homilia laburrean ideia<br />

hauek landu zituen (berea da testua):


· Kristo Errege pestari hurbildu arau (34. igandea),<br />

Jainkoaren erreinua, berpiztea, bertze mundu baten<br />

esperantza...<br />

· Horrela sorraraz dezala gure izpirituan separazio<br />

bat: hemen lur huntako bizia / gero Jainkoaren<br />

etxean...! “Jainkoa, ez da hilen jainkoa, biziena baizik”.<br />

Jainkoaren seme bizitzea bai lur huntan bai bertzean!<br />

Edo bertze biderik hartzea bai lur huntan bai bertzean.<br />

Bataioak du beraz berritasuna ekartzen, ez hiltzearen<br />

mugak. Bizi berria.<br />

· Erakasle lana: bai lur huntako seme bai Jainko<br />

seme dela ohartaraztea. Lur huntako seme gisa, jakintza<br />

beharra. Jainko seme bezala, fedea sorraraztea,<br />

Jainkoak emaiten du, bainan guri haren jatzararaztea.<br />

Meza bukatu ondoren presbiteriora deitu zigun, bertan<br />

margotuta dauden santuen irudiak gertutik kontenplatzera<br />

(André Trébuchet pintorearen lana dira):<br />

santu euskaldunak dira han azaltzen direnak. Harrigarria<br />

bada ere, horien artean <strong>La</strong> <strong>Salle</strong>ko San Joan Bautista<br />

azaltzen da, irudi ezaguna, hiru arrazatako haurrekin<br />

batera. Gaur egun argi badugu gure fundatzaile<br />

santua Reimsen jaioa zela, tradizio nahiko hedatua<br />

Kontu Kontu kontari kontari<br />

izan zen XIX. eta XX. mende hasieran <strong>La</strong> <strong>Salle</strong> familiaren<br />

zuztarrak Zuberoko Zibozetik zetozela (tradizio<br />

horren lekuko dexente daude idazkietan, abesti eta<br />

gorazarre hitzetan, ikonografian…). Ikerlarien lanek –<br />

hala nola, gure Luis Aroz ospetsuaren lanek– tradizio<br />

horren funsgabea utzi dute agerian.<br />

Meza entzun ondoren ordubete luze bat izan genuen<br />

Uztaritzeko leku ikusgarriak taldeka nahiz nork<br />

bere gisa gozatzeko: paraje ederrak, etxe dotoreak,<br />

San Bixente eskola inguruak…<br />

Denbora luzeagoa mereziko luke Uztaritzeko bisitak.<br />

Baina zain genituen bazkari prestatzaileak, jakiak<br />

punttuan zituzten, nola atzeratu? Bazkari ederra,<br />

gure Nikolas Berasategik, Joserra Garciak, eta bolondresen<br />

taldeak prestatu eta zerbitzatu zigutena, <strong>La</strong>tsa<br />

elkartearen lokaletan.<br />

Eta abestiak? Han genuen Periko Alkain akordeoiarekin,<br />

eskuan genuen abesti-orria, eta horrez aparte<br />

gure buruak gorde eta maite dituen euskal abesti zerrenda<br />

joriak abesteko aukera luze eta oparoa eman<br />

zigun.<br />

IHINTZA 78<br />

13


IHINTZA 78<br />

14<br />

Kontu Kontu kontari kontari<br />

TXADEKO SALLETARREKIN<br />

Jose Manuel AGIRREZABALAGA<br />

B<br />

igarren aldiz izan zen. Oraingo honetan,<br />

2009ko urriaren 16an, ostirala, Paristik zuzenean<br />

iritsi nintzen N’Djamena-ra, Txadeko hiriburura.<br />

2005eko maiatzean Doualatik etorri nintzen.<br />

Oraingo honetan ere iritsi, ni iritsi nintzen, maleta<br />

ordea Parisen gelditu zen. Hurrengo egunean etorriko<br />

zen. Ondorioz eskuko poltsarekin irten nintzen aireportutik.<br />

Zain nituen Léon, <strong>La</strong>nbide Eskolako Anai Zuzendaria,<br />

eta Claude, Anai Ikuslaria, Anaiei bisita egitera<br />

jada etorria.<br />

Ezin esan Anaiak Txaden ur aparretan bizi direnekin,<br />

eskasian baizik. Anaien etxera ailegatu eta argirik ez.<br />

Ordu gutxi batzuetan bakarrik izaten omen dute argindarra,<br />

batez ere gauez, baina gaur hori ere ez.<br />

Bi Anaia bakarrik dira elkartean, Anai Léon, Zuzendaria,<br />

kamerundarra, eta Bertin Txadeko Anaia gaztea;<br />

eta bi Anaiokin bizi da elkartean Bertrand postulante<br />

kamerundarra, 32 urtekoa, Diang-eko gure eskolan<br />

irakasle izana. Mokadutxo bat jan eta elkar agurtzeko<br />

astia besterik ez dugu hartu. Lehenbailehen<br />

ohera, bihar martxa baitugu. Eskerrak eskuko poltsan<br />

premiazkoena ekartzeko ohitura hartua nuela, bertan<br />

dudanaz baliatu beharko bainaiz lauzpabost egunetan.<br />

Biharamunean, larunbata, goizeko 6etako autobusa<br />

hartzera joan gara Claude, Bertrand postulantea eta<br />

hirurok. Kélon diren Anaiekin egingo ditugu datozen<br />

egunak. Autobus txikian eserleku adina bidaiari goaz,<br />

ez bat gehiago. <strong>La</strong>saia eta atsegina izan da bidaia eta<br />

11k baino lehen iritsi gara.<br />

Telefonoz deitu eta han etorri zaizkigu<br />

elkarteko hiru Anaiak motor banatan,<br />

autorik ez baitute. Atzeko eserlekuan<br />

eseri, poltsa eskuan, eta elkartera ekarri<br />

gaituzte. Bost bat kilometroko bidea,<br />

landan barrena.<br />

Kélo herria Txad lurraldearen hegoaldean<br />

dago, hiriburutik 300 bat kilometrotara.<br />

50.000ren biztanle izan arren ez<br />

dauka oraindik argindar sarerik. <strong>Salle</strong>tarrok<br />

orain bost urte iritsi ginen Kélora.<br />

Eta 2005-06 ikasturtetik aurrera, urtez<br />

urte joan da handitzen, 386 ikasle izateraino.<br />

Ertainetako lehenengo lau mailak<br />

ditu. Datorren <strong>urtea</strong>n emango diote<br />

hasiera ertainetako bigarren zikloari.<br />

Arlo teknikoa bultzatu nahi du<br />

eskolak, izan ere inguru hauetan<br />

teknikoen beharra dago petrolioaren ustiapenari erantzuteko<br />

Anaien elkartea hiru Anaia gaztek osatzen dute, hirurak<br />

kamerundarrak. Basamortu honetako bakardadea<br />

eta biziera gogorra egiten zaie: ez argindarrik, ez internetik,<br />

ez hozkailurik, ez edateko urik etxeko iturrietan;<br />

telebista ordu bat edo bestean bakarrik ikusteko aukera;<br />

hirira joan eta zernahi egin edo ekartzeko motorrak<br />

besterik ez; telefono mugikorra erabiltzeko halako<br />

leku jakinera joan behar estalduraren bila. Orain<br />

ingurua nahiko berde dago, eurialdia ez baita oraindik<br />

amaitu, baina laster eremu lehor eta gogor bilakatuko<br />

da. Hori bai, ilunduz gero izarrez betetako zeru distiratsu<br />

zoragarria, harriduraz haratago eramaten zaituen<br />

horietakoa. Eta oraindik bero handirik egin ez arren,<br />

logela barruan azkar asko izerditan, aireztapen handirik<br />

ez baitute. Otorduro jaki berdintsuak, oilaskoa edo<br />

oiloa nagusi, hori bai, saltsa ezberdinez. Eta afaritan<br />

eguerdian gelditutakoa. Eta edateko edari freskorik<br />

ez… Benetan bizimodu latza hemengoa, sendotasun<br />

handiko nortasuna eskatzen duena.<br />

Gaur, urriak 18, igandea, Anai Louis-Pierrek motorrean<br />

Kéloko parrokia nagusira, Notre Dame de l’Assomption,<br />

eraman nau 8etako mezatara. Igandeko<br />

meza ez da eliza barruan izaten, kanpoan baizik. Jendetza.<br />

Gehien bat frantsesez izan da baina bertako bi<br />

hizkuntzak ere erabiliz. <strong>La</strong>u koral, txandaka kantari.<br />

Herriak abesteko aukera gutxi. Pare bat orduko elizkizuna<br />

izan da.<br />

Kelo, astelehen goiz hasieran


Arratsaldeko 5etan Miguel Sebastian gotzaina etorri<br />

zaigu elkartera, bere autoan, bakarrik. Jatorriz Zaragozakoa<br />

da. Anai Ikuslariarekin eta Zuzendariarekin propio<br />

hitz egitera etorri da. Ikastetxea elizbarrutikoa izateaz<br />

gain, berak gertutik jarraitzen baititu eskolako<br />

obrak eta proiektuak. Afaldu ere gurekin egin du.<br />

Nik arratsaldea aprobetxatu dut elkarteko bi Anaia<br />

gazteenekin hitz egiteko. Aurrerago izango nuen Zuzendariarekin<br />

hitz egiteko egokiera ere.<br />

Kelo, arratsaldeko ikastaldietara<br />

Astelehenean, goizeko 7:15etan elkartu dira ikasleak<br />

eta irakasleak ikastetxean, asteari hasiera emateko.<br />

Gu ere han izan gara. Ikasleak marroi koloreko janzkera<br />

berdinez etorri dira: denek alkandora mangamotza<br />

daramate, mutilek galtza luzeak eta neskek oinetarainoko<br />

gona. Zinez janzkera serioa eta sufritua. Bandera<br />

igo dute nazio-goratzarrea abestu bitartean,<br />

otoitz laburra egin, eta talde batek antzerkitxoa antzeztu<br />

du zintzotasun balorea agerian ipiniz. Poliki.<br />

Ikuslariak eta nik ere hitzerdi bat esan beharra izan<br />

dugu.<br />

Arratsaldetan ez dute klaserik. Hala ere, neskamutilak<br />

etorri etortzen dira, batzuk ariketa praktikotarako,<br />

tailerra, baratza…, besteek 4etatik 5:30etaraino<br />

ikastaldia izaten dute. Uniformerik gabe etorri dira.<br />

Neska asko oso apain, lepoko zapi luze bezain fin eta<br />

koloredun jostalaria daramatela.<br />

Asteartean, atzoko ordu berean bildu dira ikasleak,<br />

ez ordea banderaren inguruan ikasgelen aurrean baizik.<br />

Otoitz labur baten ondoren eta eskolako arduradunengandik<br />

zenbait ohar entzun eta ikasgeletan sartu<br />

dira. Ikasgela berrietara oraingoz mahaiak eta eserlekuak<br />

besterik ez dira ailegatu. Ormek garbi-garbi jarraitzen<br />

dute, inolako irudi eta apaingarririk gabe.<br />

Asteazken goizean egin dugu itzulerako bidaia, etorri<br />

bezala bueltatu gara motor banatan autobusa hartzera.<br />

11etarako N’Djamenan ginen. Anai Bertinek<br />

ekarri gaitu elkartera. Nire maleta larunbatetik etxean<br />

da. Txukun ailegatu zen.<br />

Arratsaldean hitz egin dut Anai Bertin gaztearekin.<br />

Aurten etorri da Abidjaneko ikasketak bukatu ondoren.<br />

Bertrand postulantearekin hitz egiteko abagunea<br />

Kélon bertan izan nuen.<br />

Ostegun goizean Léon zuzendariarekin eskolako tailerrak<br />

ikusten ibili naiz.<br />

N’Djamenako lanbide eskola orain 20ren urte sortu<br />

zen, Centre Technique d’Apprentissage et de Perfectionnement<br />

(CTPA) delakoa. Musulmanen auzo batean<br />

dago, nahiz katedral katolikotik oso gertu egon. Katedralaren<br />

ondoko parkeko zuhaitz lerdenak moztu egin<br />

zituzten orain gutxi, segurtasuna zela eta, aurrez aurre<br />

kuartela kokaturik baitago. Orain bi urte Sudaneko<br />

mugan eratu eta etorritako matxinatuek hiriburua bera<br />

eraso zutenean larri pasa zuten elkarteko Anaiek.<br />

<strong>La</strong>nbide eskolak lanerako prestatzen ditu jada lanean<br />

hasiak diren gazteak, 100en bat, espezialitate ezberdinetan.<br />

Aprendizek 3 egun eskolan egiten dituzte eta<br />

beste 3 lantokietan. Izen handiko eskola da. Misereor<br />

erakundeak kostuen % 25a eman ohi izan du, gainontzekoa<br />

autofinantzaketatik jaso behar. Horretarako<br />

lantokietan lan gehiago egin eta enpresen beharrei<br />

gertuagotik erantzun behar. Tresneria eraberritzeko<br />

kanpoko diru-laguntzen atzetik beti.<br />

Ilunabarrean meza izan dugu elkartean eta Bertrand,<br />

postulante gisa onartua izan da. Ondoren festa giroan<br />

jarraitu dugu afaltzen elkarrekin. Argindarra ere lagun<br />

izan dugu.<br />

Ostirala genuen Claudek eta biok Doualara joateko<br />

eguna. Goizeko 6etarako aireportuan ginen, Tourmaï<br />

Air Txadeko konpainiako hegazkinak 8etan baitzuen<br />

N’Djamenako aprendizak ikasgelan<br />

Kontu Kontu kontari kontari<br />

hegaldia. Kontu eta komeria ugarien ondoren arratsaldeko<br />

5:20ean aireratu ginen. Zer gertatutako eta Bangi<br />

-ko aireportura jaistekotan ginenean, ez ziguten ba<br />

esan N’Djamenara itzuli beharren ginela, Bangiko aireportuarekin<br />

harremanetan ezin zirelako jarri, radarreko<br />

IHINTZA 78 15


IHINTZA 78<br />

16<br />

Kontu Kontu kontari kontari<br />

arazoren bat zela eta! Eta halaxe, iluntzeko 7:30etan<br />

berriro N’Djamenako aireportuan ginen. Jardunaren<br />

ondorioz eraman gintuzten, etsi gabe horretan ahalegindu<br />

ginenok, ostatu batera gaua pasatzera.<br />

<strong>La</strong>runbat goizean, 10:30ak jota aireratu ginen, azkenean,<br />

Toumaï Air-ko hegazkin txikiago batean. Bangin,<br />

Afrika Zentraleko hiriburuan, geldialdia egin eta arratsaldeko<br />

3etan iritsi ginen Doualara, Claude eta biok.<br />

Z<br />

eruko argitasun zuri urdinxkaren eta mendiaren<br />

ilunaren artean, atzean, urruti, Aizkorriko mendizerraren<br />

ertzak zeru-lurrak bereizten ditu,<br />

oraindik eguna erabat zabaldu ez den unean. Ertz hartatik<br />

gora, algodoi-sare mehe zurixka hedatzen da atmosferan;<br />

eta ertzetik behera, harrizko pareta sendoak<br />

paisaia mugatzen du, itxitura erraldoi baten antzera.<br />

Goialdeko harria gorri, beheragokoak basoak<br />

estalita dirudi, argi eskasak igarria.<br />

Behe-laino lodi grisak hodei-itsaso gisa estaltzen ditu<br />

mendietako beheko hegiak, bare, etsian, erremediorik<br />

gabe gailenduko zaion eguzkiak noiz urratuko. <strong>La</strong>ino<br />

horretatik gora, pinuen kolore ilun zehaztugabeak<br />

gauari eutsi nahi dio, eta han-hemenka ageri diren larre<br />

berde argiek, berriz, ongietorria ematen diote datorren<br />

argitasunari.<br />

GARIN<br />

N’Djamenako aprendizak tailerrean<br />

Jose Mari ARTOLAIN<br />

Gizakiak aspaldi basoari harrapaturiko puskak diren<br />

larre horiek biltzen dute, eta babesten, baserri zuri teilatu<br />

gorridunen multzoa: aurrena, San Sebastianen<br />

eliza, bere dorretxo laburrarekin; atzerago, Garin-<br />

Arrese, Erdikoetxe, Bazterretxe –bere atzeko mandioa<br />

–, Bekone... eta adin guztietako umeak onartzen zituen<br />

eskola-etxea, gerora soziedade erabilera eman<br />

ziotena.<br />

Herritik eskuinera, behetik gora doan bidea antzematen<br />

da, apenas ikusten den kanposantu aldera. Ordeka<br />

txiki horretan aurkitu dute betiko atsedena ingurumari<br />

malkarrean bizi izan zirenek. Handik ikusten<br />

dute fina izanagatik urte askoan iraun zuen bizitzaren<br />

haria (aitona, ama, seme) eten egin zela: aspaldi isildu<br />

zen hango ume jolastien hotsen oihartzuna.


Oihalaren azken planoan<br />

L<br />

uis XIV.a Errege Eguzkia. Frantzia ofizialak<br />

handikiro ospatu nahi izan du Donibane Lohitzunen<br />

Errege hori 40 egunetan herrian egon izana.<br />

Frantzian errege zen Borboiak bakeak egin nahi zituen<br />

Espainian agintzen zuen Austria errege-familiarekin.<br />

Horretarako, Bidasoa ibai erdian, Behobiako lurretan<br />

dagoen lur pusketan bildu ziren. Bakeak egiteko erabakia<br />

hau izan zen: Espainiako Errege Felipe IV.aren alaba<br />

Maria Teresa, Luis XIV.a errege gaztearekin ezkonduko<br />

zela. Biak zituzten 21 urte. Erabaki eta egin, zein erraza!<br />

Egun haietako batean Donibane Lohitzuneko elizan ezkondu<br />

ziren. Pentsa zer zalaparta, handiki eta ministro<br />

herriko etxerik bikainenak beretzat hartuta ospakizunen<br />

aurretik, bitartean eta ostean…<br />

Frantzia ofizialak garrantzia eman nahi izan dio bada,<br />

ospakizunari. Bake-Errege bezala aurkeztu nahi izan<br />

digu Pariseko mandatariak, munduan hain beharreko<br />

omen den, Euskal Herrian zer esanik ez, bake bilatzaile<br />

Luis XIV.a. Baliteke. Dakiguna da, Faisai lur-pusketa<br />

txiki hartan sinatutako Pirinioetako Bake hark bost urte<br />

baino ez zuela iraun. Dakiguna da, baita ere, bakezale<br />

aurkeztu nahi zaigun errege hark 54 urte iraun zuela<br />

Frantziako Errege izaten, eta haietako 33 gerra egiten.<br />

Dakiguna da, herria, huts eta biluz, gosete larrietan behin<br />

eta berriz, negar eta min, iraupenaren bila bizi izan<br />

zela bitartean.<br />

<strong>La</strong> <strong>Salle</strong>ko Joan Bautistak zortzi urte zituen Luis XIV<br />

erregea ezkondu zenean. Etxe printzipal bati zegokion<br />

eran emango zioten gertakari haien berri.<br />

Baserritik hirira<br />

Gera bitez aurreko lerro horiek etorriko den lanaren<br />

sarrera eta fondoko oihal gisa. Eta har dezagun<br />

“baserria” hitza bere zentzu zabalean, herri-gunetik<br />

bereizirik dagoen auzunea bezala. Bai banakako<br />

etxea, bai nekazari auzoa. Kontuan har, hemen<br />

“baserria” esaten denean, nekazal herri eta herrixkaz,<br />

auzuneaz, ari garela batez ere; gehiengo nabarmena<br />

baitzen zuzenean nekazaritzatik bizi zena.<br />

Baserri asko eta askoren desjabetzea eta bertan bizi<br />

zirenen migrazioa ekarri zuten gerrate luze haiek.<br />

Urte haietako batzuetan lurra ez zen emankorra<br />

azaldu bestalde. Ondorioz, baserri lurrak salgai jarriak<br />

izan ziren sarri. Egoera larri hartan bi irtenbide zeuzkan,<br />

etxaldea saldu eta gero, nekazariak: familia osoa,<br />

haurrak barne, jabe berri aberatsaren zerbitzuan jarri,<br />

esklabutzatik gertu; edo, dena bertan behera utzita,<br />

hiriko bidea hartu.<br />

Mugikorra dabilkit deika. Ea zer dioen: “Berdintsu<br />

gertatu zuan gure mendietako ikazkin eta baso-lanak,<br />

eta gerra karlistak, amaitu zirenean, zenbat mutil<br />

sendo joan ote zen Ameriketara! Hura izan zuan baserriaren<br />

lehen hondamendia”.<br />

Garai hartan, batez ere baserri giroan, ez da eskolan<br />

pentsatzen, eskola, zertarako? Gehienek, helburu<br />

bakarra dute buruan, biziraun. Aldi baterako ala betiko,<br />

alde egin.<br />

Har dezagun auzune haietako bat, etxez nahiko ugaria.<br />

Zer dago basoko herri hartan? 40 etxe abandonatu<br />

edo erortzen; 115, barruan leku bakarra dutenak<br />

dira. Altzariz hornitutakoak, gutxi: kamaina moduko<br />

ohe bat dute gehienek. Uztarginak ebakitako egurrezko<br />

126 ohe zenbatu dira; ohe horien gainean 133<br />

lastaira (artaburu azalez betetako koltxoiak) nahiko<br />

hondatuak. Askok, ez maindire ez estalki, lasto gainean<br />

lo. Eta pentsa herrialde hartako negua oso gogorra<br />

dela. Jantziak biltzeko, egurrezko kutxa. Eserleku<br />

bat edo bi. Mahaia bezala, ohol bat.<br />

Mugikorrak: “Ezagutu nian, duela hogeita hamar<br />

urte, Legazpiko baserri batean Anaundi izeneko gizona.<br />

Bakarrik bizi zuan. Lo egiteko kutxa irekian etzaten<br />

zuan”.<br />

Zor astunak<br />

Gure Gure historia historia<br />

LA SALLEREN BEGI-BISTAKOAK<br />

Iokin OTAEGI<br />

<strong>La</strong>rria zen baserrian egoera, eta baserritik kalera joan<br />

berri ziren horietako gehienen egoera, lazeria hutsa:<br />

bi bider egin zuen gora etxearen alokairuak XVII. gizaldi<br />

barnean. 60 librakoa eman behar zitzaion ugazabari<br />

<strong>urtea</strong>n lau alditan: Pazkoa, San Joan, San Remigio<br />

eta Eguberritan, eta agian egun horretako bazkaria,<br />

bi gelako etxeagatik. Eta pobreen miseriaren gainean,<br />

loaren negozioa: jornal urri hartatik logelaren<br />

alokairua ordaintzekoa gorde behar. Ola, txabola,<br />

zulo, teilape, borda zahar, etxe orde, txerrikorta zikinen<br />

lo-tokietako alokairua ordaintzeko. Egoki dio <strong>La</strong><br />

<strong>Salle</strong>k: “Artisau eta pobreak, egun osoan berentzat eta<br />

haurrentzat janari bila aztoratuta saiatzen diren bitartean,<br />

beren nahierara dabiltza kaleetan zehar semealabak,<br />

gurasoak ez baitute haietaz arduratzeko betarik”.<br />

Tuntun dabil gaur mugikorra. Ea zer dioen oraingoan:<br />

“Zenbatek egiten du lo Bilboko kale gorrian? Ehun direla<br />

dio Udalak. Asoziazio eta boluntarioen miaketaren arabera,<br />

ba omen dira berrehun. Gehiago dira seguru asko.<br />

Hori, bik batera edo ohe berean txandaka lo egiten dutenak<br />

zenbatu gabe”.<br />

IHINTZA 78<br />

17


IHINTZA 78<br />

18<br />

Gure Gure historia historia<br />

Egoera itsu hartan, sorlekutik kalera etorri berri den<br />

hark hau du buruan: nola itzuliko naiz orain berriro<br />

baserrira? Ez, hori ez. Inolaz ere ez!<br />

Garai hartan, lapurren hiru laurdenak nekazaritzatik<br />

etorriak omen ziren. Ondorioz, gosea, zikina, gaixotasunak,<br />

prostituzioa, haur abandonatuak… Gizarteko<br />

jende errespetagarriarentzat, <strong>La</strong> <strong>Salle</strong>ren familiaren<br />

mailako jendearentzat, “arimarik gabeko jendaila”<br />

ziren pobre horiek guztiak.<br />

Zein da ba artisau eta zein da pobre <strong>La</strong> <strong>Salle</strong>ren garaian?<br />

Pobre izan arren duintasun apur bat gordetzen zutenak<br />

ziren artisau: barberu -horiek egiten zituzten ebakuntzak-,<br />

bizargin, botikari, tabernari, kabaretari, artzain,<br />

denarioko -egun bateko soldata, hutsaren hurrengoa-,<br />

urketari, lokatza garbitzaile -lurrezkoak ziren<br />

kale guztiak-, tximini garbitzaile, pixontzi garbitzaile,<br />

kinkilari, mandazain -ez zen autorik, mando,<br />

zaldi eta asto ugariak ziren-, orgari, portuko zamari,<br />

aulki eroale, zolatzaile -etxeetako solairuak egurrezkoak<br />

ziren denak-, igeltsero, etxegile…<br />

Eta kontuan har, igandeaz gain, urteko egunen erdiak<br />

derrigorrezko jai zirela: patroi santuen ospakizunak,<br />

errege festak… Ezin zen lanik egin eta horietako<br />

askotan mezetara joan behar zen. Oraingo opor pagaturik<br />

ez zegoen. Dirurik ezean, ezin jan.<br />

Dirua, dirua falta da etxeetan, dirua da familiaburuen<br />

burutazio guztien ardatza.<br />

Eta zergak zeuden. Erregeren ordezkariak sarri datoz<br />

zerga horiek kobratzera. Ez dago ihes egiterik.<br />

Gerrak garestiak dira.<br />

Erabateko pobreen mailatik oso gertu zeuden artisau<br />

gehienak. Familiako egoerak okerrera jotzen zuenean,<br />

denak zulora.<br />

Herri-masaren mami osoa zegoen artisauaren eta<br />

benetako pobrearen mugan: soldadu, dragoi (zaldizko<br />

gerraria), arrantzale, itsasgizon, txo (itsasontziko mutila),<br />

tronpeta-jole, atabalari, langile, peoi, morroi,<br />

mutil zahar, kale saltzaile, lur-langile, neskame, lekaio<br />

(zaldizain)…<br />

Zein den pobre<br />

Artisau mailatik behera bizi den oro da pobre: galeretara<br />

kondenatua da pobre: hiltzaile, lapur... Gogoan<br />

duzu poema hura: “Ambas manos en los remos, ambos<br />

ojos en la tierra”. Ez-gizona dei diezaiokegu. Giza hizkerarekin<br />

pertsonak dituen loturak galduak baititu.<br />

Esan nahi baita, galeretara kondenatutako haiek, familiak<br />

eman dizkigun harreman ohiturak, hizkera eta<br />

giza ahoskera bera galduak zituela. Nagusi bat, dela<br />

ugazaba dela politiko, ontzia bisitatzera joaten zenean,<br />

ontziko bebarruak ere erakusten zitzaizkion,<br />

eta ez-gizon haiek beren numerotxoa egin behar izaten<br />

zuten pertsonaiaren ohoretan. Abere orroak,<br />

keinu lizunak, jolas ezin baldarragoak izan ohi ziren<br />

haien barregarrizko jardunak. Ondo ezagutu zituen<br />

Pauleko Bizentek.<br />

Bideetako alderraiak eta betiko eskaleak ere pobre<br />

ziren.<br />

Horrela, garai hartako Frantziako %75a da pobre,<br />

edo diru-ahalmen hain urrikoa, behar beharrezko<br />

gaien prezioa altxatzen denean, inolaz ere ezin aurrera<br />

atera. Hamar lagunetik bederatzi gabezia larrian<br />

bizi da. Ez zen ghettoan bizi, ez zegoen bazterrera<br />

utzia, baina zuloan bai, zuloan bizi zen.<br />

Orduko pentsaera nagusia honoko hau zen: Jainkoaren<br />

nahia halakoa zelako zela bat pobre edo aberats.<br />

<strong>La</strong> <strong>Salle</strong>ren koadrila altxatu zen ideia horren aurka.<br />

Egia esan, burugabeko jendetzat begiratuak, eta beren<br />

burua hala ikusten ikasiak dira pobreak. Ez da<br />

iraultza indartsurik sortzen; ez da oraindik Marx jaio.<br />

Baina baziren pobreen artean burua argi zutenak: “Era<br />

askotara gara pobre: ba al dugu ba ezer? Ez dakigu<br />

leitzen, gutxiago eskribitzen, ofiziorik ez dugu ikasi.<br />

Ezin gara lantegietan ikasle bezala sartu, ordaindu<br />

egin behar baita. Kortesiak agintzen dituen manerak<br />

ez dakizkigu, ez gara inora eta ezertara moldatzen.<br />

Babesik gabeko, ostikoka hartuak, zuzeneko bidetik<br />

kanpo bizi bagina bezala begiratuak gara”.<br />

Burgesak, artisauak, pobreak, teilape berean bizi ohi<br />

ziren. Kale berean, auzo berean, burges ohoredunak<br />

eta “behe mailako jendaila”. Baina kontuz, etxe berean<br />

bai baina ez espazio berean; eta ez zuen burgesak<br />

eta pobreak metro koadrotan espazio berdina.<br />

Elkarren arteko harremanik gabe. Konpartimentu estankoetan,<br />

hau da, erdi mailakoa erraz eror zitekeen<br />

beheragoko mailara, hori egunerokoa zen, baina oso<br />

zaila zen behe mailakoak goiko maila harrapatzea.<br />

Oso estua eta txikia zen behe mailakoek gora igotzeko<br />

zuten posibilitatea. Ez baldin bazen Erregeren<br />

faborearekin. Baina hori…<br />

“<strong>La</strong> <strong>Salle</strong>ren koadrilak” egin zuen goitik beherako<br />

salto hori, beren gogoz eta erabakiz, barruko indar<br />

berezi batek eraginda<br />

Mugikorretik norbaitek: “Gaur egun ere gertatzen da<br />

hori. Eta uste den baino sarriago. Egunkarietan eta telebistan<br />

esaten ez bazaigu ere. Hala egin du Henry Quinson<br />

ekonomilariak. Ikasketa distiratsuak amaitu ondoren<br />

goren mailako ekonomian buru belarri sartuta, une<br />

batez Wall Street-en (Pareta Kalea, euskaraz esatera)<br />

hutsalkeriaz jabetuta, “goitik beherako jauzi boluntarioa”<br />

egin du. <strong>La</strong>gun batzuekin bilduta, monje bizitza<br />

darama Marseillako herri xehearen auzo jendetsu batean”.<br />

Familietako senar eta seme zaharrenak, gerrara eramanak<br />

zirela gehitu behar da. Han basakeria eta sarraski<br />

izugarriak egitera behartuak gertatzen ziren.<br />

Han hildakoei “morts pour la patrie” deitzen zitzaien.


Negar egiteko ohorea. Eta etxera itzultzen zirenak<br />

okerreko bideak ikasiak eta elbarri etortzen ziren sarri:<br />

lapurreta, bortxa, batetik bestera alderrai, gurasoen<br />

laguntza ordez kezka eta miseria gertatzen ziren.<br />

Zein zen pobre? <strong>La</strong> <strong>Salle</strong>ren eskoletako gaztetxo<br />

askok bi edo hiru amaorde, aitaorde, ezagututakoak<br />

ziren. Hain gazte hiltzen ziren aita, gaixotasunak jota<br />

eta gerrara eramana, eta batez ere ama asko, jan eskasia<br />

eta haurdunaldi ugariengatik! Azken batez, hain<br />

zen aldakorra eta ustela bizitza osoa!<br />

Herriaren haserrebideak<br />

Dotore zegoen Errege bere tronuan, bere jolasetan<br />

eta bere gerran. Baina herriko gizasemeen beharra<br />

zuen. Haien odolaren beharra. Eta horiek amaren eta<br />

aitaren seme ziren. “Morts pour la patrie”. Hori zen<br />

guraso gehiegiren kontsolamendua. Espiritu horrek<br />

iraun lezake denbora puska batean, esaneko huts diren<br />

mendekoengan. Baina ez dira denak aiurri apalekoak<br />

eta buru sinplekoak.<br />

Nola egiten du protesta oka eginda dagoen herri<br />

batek? Ezin zaigu burutik pasa nolakoa zitekeen irakurtzen<br />

eta idazten ikasi gabe bizi zen herri baten<br />

ahotsa, hotsa, orroa, marrua eta zoramena. Zer esaten<br />

du, nori erasotzen dio ezin gehiagoan dagoenean.<br />

Hori da dakiguna, batez ere emakumeek ez zeukatela<br />

ahotsa eta marrua besterik haserrea erakusteko.<br />

Garai hartan ez dago garapen kolektiboko ideiaren<br />

arrastorik. Ez dago nekazal jakituria dutenak eta jakitate<br />

modernoagoaren jabe direnak mugimendu berean<br />

bilduko dituen eraginik. Ehun urte geroago bai.<br />

Irakur Babeuf.<br />

Borroka eta liskar<br />

Minez bizi da herria.<br />

“Ez zegoen errieta eta borrokarik gabeko herrixka,<br />

baserri, bide, errepide, bidegurutze, baso, kabaret,<br />

ostatu, eliza eta erreka bazter eta ondoko portu, jaun<br />

handien propietate izkina eta hiriko aterik”. Borroka,<br />

gogorkeria, heriotzarainoko erasoa. <strong>La</strong>ntegiz lantegi<br />

orroka ibil daiteke gehiago lanik ez egiteko juramentu<br />

eske, baina denek dakite Erregeren aurka deiadar egitea,<br />

isilka misilka bada ere, Errege gaizki erabiltzea,<br />

guztiz grabea dela.<br />

Ohiturazkoa zen isiltasuna. Ordeka zabal handia<br />

elurrez estalia dagoenean jabetzen den isiltasuna hori,<br />

isiltasun beldurgarri zuria, zarata oro estaltzen duena,<br />

irteerarik gabeko arimaren eta gorputzaren asaldura,<br />

nahasmendu eta ezinegon zentzugabe hori. Liskar<br />

ohikoenak lurren jabetzari buruzkoak izaten ziren,<br />

diru prestaketarenak. Gero bazeuden mendekuak,<br />

ostatuetako istiluak. Su piztaile onak ziren soldadu<br />

desertoreak. Badakizu, beste kulturarik ezean, bizitza<br />

“cuerpo a cuerpo” eraman ohi da. Handia da hitzaren<br />

erasokortasuna, eta gero, hitzetik hortzera, hitzetik<br />

Gure Gure historia historia<br />

tresnara, dela ezpata, dela aihotz, dela kutxilo. Gauerdiko<br />

deiadarra, jazarraldirako deia ere bazen. Eta une<br />

bat etortzen da ez apaiz, ez polizia, ez bikario ez<br />

errege errespetatzen ez dena.<br />

Uste okerra litzateke, hainbeste bide ibilitako <strong>La</strong><br />

<strong>Salle</strong>k ez zuela, aditzera bederen, mundu honen ezaguerarik<br />

uste izatea. Baina ezagutza horrek bere bidean<br />

sakontzera eraman zuen.<br />

Noizean behin ordea, hain itolarria gertatzen da<br />

egoera: senarra eta semeak gerrara eramanak, janari<br />

falta, biharko egunerako etorkizunik eza, ezer ez izatea,<br />

bizitza osoa miseriari lotuta eraman beharra...<br />

Hala nola, 1708. <strong>urtea</strong>n, 800 emakume bordari eta<br />

jostun altxatzen dira eta badoaz Versallesera manifestazioan<br />

janariaren eskasiagatik eta diruaren aldakortasunagatik<br />

protesta eginez. Ez zuten Errege ikusterik<br />

lortu, Desmaret, Colberten hurrengoak hartu zituen.<br />

Imajina ditzagun urrutiko atarian deiadarka:<br />

Oi Aita gurea, Versallesen zaudena,<br />

zure izena ez da oraindaino goraipatua.<br />

Zure erreinua ez da hain handi.<br />

Zure nahia ez da betetzen ez lurrean ez airean.<br />

Emaguzu gure ogia.<br />

Barkatu irabazi diguten etsaiei.<br />

Baina ez haien gogara utzi gaituzten jeneralei.<br />

Amen<br />

Mugikorrak: “Gogoan izan beti Euskal Herria ez zela<br />

mundutik aparte bizi. Urte haietan Loiolako santutegia<br />

eraikitzen ari ziren. <strong>La</strong>ngile asko zetorren egunero harri<br />

astun haiekin lan egitera: Azkoitia, Azpeitia… Irina eta<br />

ogia garestitu zirelako greba egin zuten. Santutegira<br />

erromes bazatoz, eman musu harri haiei ere, langile<br />

pobre haien omenez”.<br />

(<strong>La</strong>n hau, denok formaziotik dakigunetik gainera,<br />

- Michel Fiévet, Les enfants pauvres { l’école, <strong>La</strong><br />

révolution scolaire de Jean-Baptiste de <strong>La</strong> <strong>Salle</strong>, Editions<br />

Imago, Paris, 2001, eta<br />

- Arlette Farge, Essai pour une histoire des voix au<br />

XVIIIe siécle, Bayard Éditions, Montrouge, 2009,<br />

liburuen laguntzaz borobildua izan da.)<br />

IHINTZA 78<br />

19


IHINTZA 78<br />

20<br />

Liburuak Liburuak<br />

IDAZLEA ZEU ZARA, IRAKURTZEN DUZULAKO<br />

Joseba SARRIONANDIA<br />

Joxe ERZIBENGOA<br />

A<br />

diskide hori, hala du izena Josebak urte honetan<br />

idatzi eta gurera iritsi zaigun liburu ederrak<br />

“Idazlea zeu zara, irakurtzen duzulako”. Agian,<br />

galdera bat egingo didazu: zein da Joseba? Eta nik ulertuko<br />

dut, mundu honetan, literatur mundu honetan alegia,<br />

jende asko eta ezezaguna dagoelako edo dugulako.<br />

Badaezpada ere, esango dizut euskal idazle bikaina<br />

dela, Atxagarekin batera euskal letretan dugun idazlerik<br />

estimatuenetakoa. Beraz, idazle den aldetik fidagarria<br />

alde guztietatik begiratuta.<br />

Zuri, ezagutzen ez duzun horri, eskainiko dizut jarraian<br />

daukazun testua: erraza, xumea baina entretenigarria.<br />

Goza ezazu, baina horretarako irakurri beharko<br />

duzu. Gonbidapena mahai gainean daukazu.<br />

FILOSOFIAK<br />

Filosofiako eskolan geunden, irakasle berriarekin:<br />

“Badirela proposizioak esan zuen René Descartesek”,<br />

esan zuen gure irakasleak, “zeinen baliozkotasun<br />

objektiboa zalantzan inola ere jartzerik ez dagoen.<br />

Proposizio horietatik lehenengoa ni pentsatzailearen<br />

existentziarena da. Nahiz eta nik objektu<br />

konkretuei eta abstraktuei buruzko proposizio guztien<br />

egia zalantzan ipini, ezin dut dudazkotzat utzi ni neu,<br />

zalantzan nagoen eta ondorioz pentsatzen ari naizen<br />

bitartean, banaizela...”<br />

Mutil gaztea zen, unibertsitatean lizentziatu berria,<br />

dotorea, eta neskak maitemintzen zituena. Ez baleki<br />

bezala jarraitu zuen Metodoaren diskurtsoa esplikatzen.<br />

“Cogito ergo sum esaten da latinez, Je pense donc je<br />

suis frantsesez, pienso luego existo gazteleraz. Pentsatzen<br />

dut; beraz, banaiz euskaraz. Ergo, donc, luego,<br />

beraz horiek ondorioa adierazten dute...”<br />

Gogaituta nengoen, lehenengo ilaran eseritako neskatoari<br />

begira, beste ikaslerik edo beste gauzarik,<br />

beste filosofiarik ez balego bezala. Atzerago esertzen<br />

zen normalean, leihoaren kontra, filosofiako eskoletan<br />

pasatzen zen lehenengo ilarara, irakaslearen aurrez<br />

aurre egoteko.<br />

“Orain galdera bat, ea ulertu duzuen jakiteko...”,<br />

esan zuen irakasleak. “Zein da lehen proposizio kartesiarra,<br />

zalantza erradikalari kontrajartzen zaiona eta,<br />

horregatik, zalantzan ezin jarrizko proposiziotzat<br />

hartu behar dena?”<br />

Lehenengo ilarako neskatoari egin zion erantzuteko<br />

keinua:<br />

“Sentitzen dut; beraz, banaiz...”, esan zuen neskatoak.<br />

Sentitzen eta desiratzen zuelako zen, zalantzarik<br />

gabe, hura, eta ni ere bai. Ni ere maiteminduta nengoen<br />

neska hartaz.<br />

“Zer esan duzu?”, galdetu zuen irakasleak.<br />

“Sentitzen dudalako naizela...”, esan zuen lotsairribarrez.<br />

“Gaizki esan dut?”<br />

Irakasleari masailak gorritu zitzaizkion. Muturra<br />

okertuz, neskaren gainetik luzatu zuen besoa niganantz:<br />

“Esan zeuk!”<br />

“Zalantzak ditut; beraz, banaiz...” esan nuen nik.<br />

Irribarrea zabaldu zen ikasgelan.<br />

“Benetan, ez da erraza filosofia kartesiarra zuei irakastea!”,<br />

esan zuen. “Amaitu da eskola gaurkoz!”<br />

Aulkietatik jaiki eta hasi ginen bata bestearekin nahasten,<br />

ikasgelan, gero liburu koadernoak besapean<br />

bakoitza bere etxera joateko...


E<br />

lurra egiten du. Leihotik ikusten dugun paisaia<br />

hotza da, baina gu, sutondo ondoan, goxo-goxo<br />

gaude. Ezagutzen ez dudan bost urteko mutikotxo<br />

bat galtzerdiak ipintzen ari da tximinia batean.<br />

Intuizioak esaten dit nire semea dela. Ondoan barrez ari<br />

den neskatxa ere, inoiz lehenago ikusi ez badut ere, nire<br />

alaba delakoan nago. “Nire alabaren” oso antzekoa den<br />

emakume ilehori batek ahoa irekitzen du, zerbait esat...<br />

Pi-pi-pi-pi-piii! Iratzargailuak gustura nagoen leku<br />

bakarretik atera nau. Egunero bezala. Bakarrik sentitzen<br />

ez naizen leku bakarretik.<br />

Iratzargailua paretan kontra botatzeko gogoa alde<br />

batera utzi eta, itzali. Nekez, ohetik altxatu naiz. Egun<br />

berri baten hasiera itxaroten. Atzokoa bezalakoa izango<br />

dela jakin arren.<br />

Eguneroko arropa bera ohe gainean prestatuta utzi<br />

eta dutxarantz abiatu naiz. Hiriko zati ilunean galdutako<br />

eta beste hainbat bezala, hiria osatzen duten<br />

pentsio gris eta zaharreko ura hotza dago, bost minutu<br />

gutxi gora behera behar ditu berotzen hasteko, baina<br />

inoiz ez nago itxaroteko prest. Ura alferrik galtzeko<br />

ez nago. Ez momentu hauetan, krisiaren gai guztia<br />

dabilen moduan dabilela.<br />

Ilea ahal dudan moduan lehortu eta sukaldera noa.<br />

Goizeko errutina apurtezina. Sukaldeko erlojuaren tik<br />

-taka entzuten da, batzuetan, mikrouhin labearen abisu<br />

desatsegin horrekin konpasatua. Tik-tak-tik-tak-<br />

PIIN! Eta berriro ere tik-tak-tik-tak...<br />

Kafesnea hotza dago. Batzuetan, koilarari birak<br />

emateari uzten diodanean zorte ezak ekarritako bizitza<br />

ikusten dut kolore beltzaranean disolbatuta, koilararen<br />

jira-birak mugiarazten dituzten irudi urrunak.<br />

Gaueroko ametsetan berriro murgiltzen ari naizela<br />

iruditzen zait, oraindik goizeko lozorroan nagoelako<br />

akaso? Inora ez naramaten ametsak. Familia baten<br />

ametsa, beste pertsona guztiak daramaten bizitza<br />

zoriontsu baten ametsa, bakardadeari adarra jotzen<br />

dion ametsa...<br />

Niretzako aproposa egina dela iruditzen zait nire<br />

kalea. Iluna, bakartia. Ziur nago zerurantz begiratuz<br />

gero, lainoek estaltzen duten leku bakarra dela.<br />

Beste kale batekin izkina egiten duen estanko batean<br />

sartu eta leiho txiki batetik zerurantz begiratu<br />

dut, begirada mehatxatzaile batez. Argi gehiago dagoela<br />

esango nuke. Gaur ere bai.<br />

-Egunerokoa? -galdetu dit mostradorearen beste<br />

aldean dagoen betaurrekodun gizonak. Goizero Camel<br />

eta Malboro paketeen aurrean jarria, ordaintzeko<br />

OHIKO JENDEA<br />

Ikasleen Ikasleen Txokoa Txokoa<br />

Ana BARBADILLO<br />

<strong>La</strong> <strong>Salle</strong> San Jose - Beasain<br />

kaxaren atzean, begirada neke eta zaharkitua joan<br />

etorrian, baina adinak ematen duen jakinduriaz bustia.<br />

-Bai. Winston pakete bat, mesedez -mostradoreko<br />

gizonak, aspaldi Juan izendatu nuen gizonak, irribarre<br />

faltsu bat bota, etxean jasaten duen nekearen ondorio,<br />

eta Winston paketearen bila bideratzen ditu begiak,<br />

betaurreko kaskar haien atzean.<br />

Zergatik dago hain nekatuta? Eta egunean zehar lantzen<br />

dudan errutinari bye-bye esateko entretenimendu<br />

bakarra hasten da. Galdera berriei erantzun berriak<br />

bilatzea.<br />

Historiak asmatzeko sormena piztuz, estankoa irekitzen<br />

ikusten dut egunero. Egunero jaikitzen da goiz,<br />

lanean hasteko. Gutxitan jartzen da gaixo, edo, gaixo<br />

badago, berea bakarrik den errutinarekin jarraitzen<br />

du. Baina nekea ez datorkio hortik -esaten dit nire buru<br />

traketsak Bada Mariak, horrela deituko diogun bere<br />

emazteak, egunero zerbait berriren errua duela<br />

esaten diolako baizik. Baina berak Maria maite du.<br />

Asko. Berarekin jarraitzeko eta esaten duen guztiari<br />

baietz esateko adina, behintzat. Aspaldi hasi zen hori.<br />

Hasieran arazo txikiak ziren, baina jada indarra hartzen<br />

ari da kontua. Gizajoa... Gogoratzen naiz, bai,<br />

hasieran irribarrea begietaraino iristen zitzaiola...<br />

Guztiz egia al da hau? -esaten dit buruan dabilkidan<br />

ahots ozenak. Pentsamendua aldendu eta 3,50ak ordainduaz<br />

ateratzen naiz, oraindik etxean dituen arazoetan<br />

pentsatuz. Bada, Maria delako hau ez da tenperamendu<br />

onekoa, ez. Bera erretzeari utzi nahian omen<br />

dabil, eta hara, senarra tabako-saltzailea... Baina maitemindu<br />

ziren modua jakinda... -salto egiten du nire<br />

pentsamenduak, Juanen bizitzaren beste atal batera.<br />

Juanek ez zion guztiz egia esan, eta Maria bere negozio<br />

propioa zeukan mutiko batez maitemindu zen.<br />

Ibili ibilian, ezkondu, eta jada Juanek badaki berari<br />

botatzen diola errua erre gabe ezin duelako pasa...<br />

Honela iristen naiz, nire baitan, obretara. Hamar<br />

pisuko etxe bat egin behar omen dugu. Ni zazpigarrenean<br />

nabil, galtzak bete lan edukita, bi ume bikien<br />

logelako, edo agian gurasoena, konklusio horretara ez<br />

naiz oraindik iritsi, paretak jartzen, forma ematen,<br />

sortzen...<br />

Gaur ere garabiaren ondoan dagoen igogailu txikia<br />

hartu, eta eroriko den beldurrez, zazpigarren pisurantz<br />

noa. Beti bezala, salbu iristen naiz joan beharreko<br />

tokira, baina noizbait zerbait gertatuko den<br />

bihozkada ez da inoiz desagertzen. Halere, hurrengo<br />

egunean berriro igo ahal izateko, ausardia izateko,<br />

IHINTZA 78<br />

21


IHINTZA 78<br />

22<br />

Ikasleen Ikasleen txokoa txokoa<br />

nahiko zama kentzen dit, egun bat gehiagoz bada ere,<br />

salbu igotzeak.<br />

Han, zigarro bat paketetik hartu, ahoan jarri, piztu<br />

eta beste bi langileren ondoan zazpigarren pisuan lanean<br />

hasi naiz. Gaur ere berdinei tokatzen zaigu betiko<br />

pisuan lan egitea, hiria urrunetik ikusiz, ume txiki<br />

batek egindako jostailuzko maketa txiki bat balitz bezala.<br />

Hirugarren zigarroa hartzera noanean, soinu ezagun<br />

bat entzuten dut. Aurkituko dudanaz jabetuta, baina<br />

nire gorputza kontrolatuko ez banu bezala, buelta<br />

eman eta han ikusten dut, egunero bezala, kamisetarik<br />

gabe, zuritzen ari diren besoko ileak leihatilatik<br />

aterata,<br />

eta lau eguneko bizarrak estaltzen duen aurpegia<br />

aurrera begira, goizero, -edo arratsaldero, astearen<br />

arabera- obra burutzeko behar ditugun materialak<br />

ekartzen dituen berrogeita bederatzi urteko gizona.<br />

Inoiz ez du gorantz begiratzen, berak ekarritako materialekin<br />

zer egiten den bost axola berari. Goizez burua<br />

bakarrik ateratzen du leihatilatik, kamioia sartutako<br />

toki berberetik atera nahian. Arratsaldez lan egiten<br />

dugunean ateratzen da kamioitik. Hormigoizko eskudela<br />

batean jarri, eta eguneroko errutina jarraitzen<br />

duen hirian -umetxoaren jostailuzko maketan- jartzen<br />

du begirada. Kale horretatik igarotzeko zorigaitza izaten<br />

duten neska lirainei oihuka egiten die, eta,<br />

batzuetan, kalitate gutxiko zigarro bat ere erre egiten<br />

du. Bere eguneroko bizitzatik alde egiteko egiten duela<br />

iruditu zait beti, zoriaren edozein kausagatik Markos<br />

jarri nion gizon honi izena. Markos aspaldi ezkondu<br />

zen maite ez zuen neska batekin, eta orain, preso<br />

sentituz, baina dibortziatzeko nagitasunarekin, kalean<br />

ikusten dituen beste neska guztiek jasan behar dute<br />

bere zorigaitza. Bi neskatxaren aita dela konturatu<br />

nintzen atzo, gaur, berriro ikusita, seme bat espero<br />

zuela iruditzen zait. Berak nahi duen moduan hezitzeko<br />

mutila. Bere irudira hezitzeko mutila. Hala ere,<br />

dibortzioarekin alabak kenduko zizkioten, baita irabazten<br />

duenaren erdia, gutxienez, eta hori ezin du<br />

onartu. Berea, berea legez den zerbait lapurtzea...<br />

Gainera, nork eta duen emazte petral horrek. Bera da<br />

gizona, eta berak agintzen du.<br />

Ideologia matxistaz definitutako gizona da Markos.<br />

Egunero bizitza desberdinak mozorrotzeko indarrak<br />

laguntzen dit porlana dagokion lekuan jartzen, egunen<br />

batean bukatuko dugun itxaropenez. Bost urte<br />

gabiltza eraikin hau egiten, beste bost eman nituen<br />

hiriaren beste aldean dagoen aberatsentzako bere<br />

bizitza perfektua igaro ahal izateko Edena<br />

egiten. Beti mugimendu aspergarri berberak<br />

egiten, aldaketarik gabe.<br />

Noizbehinka izan ezik, obra zuzentzen<br />

duenak gaizki ateratako<br />

zerbait konpontzeko beste lanen<br />

bat egitera bidaltzen gaituenean.<br />

Hala ere, guztia bukatuko den beldur<br />

naiz. Guztia aldatuko den beldur.<br />

Etxean kartzelatuta geratu,<br />

egunak ni kontuan hartu gabe nola<br />

igarotzen diren ikusiz.<br />

Eguneko bosgarren zigarroa pizteko<br />

altxatu dut begirada. Batzuetan,<br />

zoria benetan existitzen dela<br />

pentsatzen dut. Zoria, egunetik<br />

egunera haurtxo txiki batekin pasatzen<br />

den neskatxa gazte hura ikustean<br />

datza. Irribarrea ahoan, ile hori<br />

arrea haizeak dantzatzen, eguna lasaia izan arren,<br />

haizearen presentzia nabaritzen ez den horietakoa,<br />

eta eskua eskutxo txiki bati lotua, -saiatuko balira<br />

jostailuzko maketa egiteko gai izango zitezkeen eskutxoak-<br />

askatzeko beldur balego bezala, bi kale haratago<br />

dagoen eskolako bidean. Egunero, edozein<br />

momentuan, begirada altxatzea eta han ikustea da<br />

zoria.<br />

Aspaldi ikusi nuen lehenengo aldiz, bere gona urdina<br />

aurrera eta atzera dantzatuz hanken konpasean,<br />

umetxo txikiari eskutxoa indar goxoz eutsiz eta irribarre<br />

zintzo batez umetxoari zerbait esaten. Gazteegia<br />

zela iruditu zitzaidan, eta lehenengotik umetxoa berea<br />

ez zela pentsatu nuen. Halere, beste ideia bat pasa<br />

zitzaidan burutik. Berea zen. Berarekin zailtasunak<br />

izan zituen. Baina aurrera jarraitu zuen, irribarrea<br />

begietaraino iritsiz eta jasan izan zituen gaiztakeria<br />

guztiak ahaztuta, poza sentitzeko tartetxo bat ere<br />

aurkituz. Umetxoa bakarrik hezten ari zen, inoren laguntzarik<br />

gabe, gurasoek bakarrik utzi zutelako aspaldi,<br />

aproposa iruditzen ez zitzaien mutil hura ezagutu<br />

zuenean. Gero mutilak utzi zuen, edo agian berak<br />

eman zion amaiera guztiari. Zer izan zen? Drogak?


Sexua? Agian gaur egun hain modan dagoen indarkeria.<br />

Kontua da, aurrera jarraitzeko indarra izan zuela.<br />

Sekretuan, ezagutzen ez nuen eta bere bizitzaz nire<br />

sormenak eta intuizioak esaten zidana bakarrik jakinda,<br />

neska hura miresten nuen.<br />

Egarri dagoenarentzat ur lohirik ez dagoela esan ohi<br />

da, eta egunero nire buru bakartiari erakutsarazten<br />

dizkiodan bizitzen inbidia dut, dramatikoenak badira<br />

ere. Niretzako, beraiek, nik ez dudan oinarrizko zerbait<br />

daukate, niri ukatu zitzaidana: Egunetik egunera<br />

bizitzako aldaketak nabaritzeko goxotasuna, xamurtasuna.<br />

Esnatzean, egun berri batek itxaroten zaituela<br />

sentitzea.<br />

Gaueko bederatzietan bukatzen dudala esan daiteke.<br />

Via dei Condotti-tik jende multzo handiena dagoen<br />

momentuan ez igarotzeko, oihuen artetik bultzadaka<br />

ez ateratzeko, hiru kale harago dagoen tren<br />

geltokirantz joaten naiz beti.<br />

Nire geltokia txikia da, hamabost pertsona baino<br />

gutxiago daude bederatziak eta hamabietako trenaren<br />

zain. Ia inoiz aldatzen ez den talde bera gara, eta<br />

noizbehinka aurpegi berriren bat ikusten badugu plataforman,<br />

gu bezala trena itxaroten, ez-egokitasun<br />

ingurunea sortzen du. Baina eguneroko isiltasuna ez<br />

dugu apurtzen. Tren geltoki horretan dena begiradekin<br />

esan dezakegula iruditu zait beti, edo, gutxienez,<br />

sartzerakoan ematen dugun itxurarekin.<br />

Baina normalean, nire bost minutuetako aurrerapenarekin<br />

iristen naizenean, guztiak daude hor -agian<br />

Via dei Condottitik iristen diren oihuetatik ihes egin<br />

nahian- beraien gorbata dotore, txapel beltz eta eskuak<br />

aterki ilun bati lotuak.<br />

Sarritan aurkitzen dut han grisez jantzitako emakume<br />

bat, ikusi nuen egun beretik abokatu titulua jarri<br />

izan niona, bere aurpegi borobil eta serioagatik, begi<br />

urdin hotz eta maletatxoa eskuan, aurrerantz begira.<br />

Trena iristeko bi minutu geratzen direnean, erloju<br />

beltz erraldoi bati egiten dio so, segurtasuna eduki<br />

nahian. Mundua alda dezaketela pentsatzen dutenen<br />

distira du begirada fresko, bizi, azkar horretan.<br />

Beltzez jantzitako gizon batekin begirada elkartzen<br />

dut egunero. Ondoren, nik nirea jaisteko beharra sentitzen<br />

dut, bere traje beltzak, bastoi beldurgarriak,<br />

irudi altu eta autoritarioak eraginda. Orduan nik eskuak<br />

obretako traje zikinean sartzen ditut, begirada<br />

trenbiderantz gidatzen dut, trena datorren ala ez ikusteko,<br />

nire begirada gizon horretatik aldentzeko asmo<br />

bakarrarekin. Beltzez jantzitako gizonak, orduan,<br />

errespetua sorrarazten didan begirada hori geltokiko<br />

erloju handian ezartzen du, segundoak markatzen<br />

dituen orratz laukizuzen handian. Gero, bere eskuko<br />

erlojura aldatzen du, orduak berdin daudela ziurtatuz.<br />

Ez badaude, koordinatu egiten ditu. Bukatutakoan,<br />

aurrera -inora- begiratzen du, begirada triste, malen-<br />

koniatsu, galdu batean.<br />

Ikasleen Ikasleen txokoa txokoa<br />

Beraien bizitza, nirea bezala, erloju perfektu batek<br />

gidatzen du.<br />

Nire bizitzako etapa honek hogeita lau minutu eramaten<br />

dizkit, egun batzuetan gehiago, besteetan gutxiago.<br />

Trenaren menpe dago hori. Nire kale ilunetik<br />

gertuago dagoen geltokirantz iritsi arte.<br />

Orduan, betiko ibilbide zaharkitua jarraitu, eta<br />

etxera bueltatzen naiz, begirada lurretik altxatu gabe.<br />

Orduan, jostailuzko maketa txikian galtzen naiz.<br />

Jostailuzko maketa txikian garrantzirik gabeko pieza<br />

sentitzen naiz. Inor baino txikiagoa. Jostailuzko maketatxoa<br />

osatzen duten eta bere egitura posible egiten<br />

duten pieza bat ez banintz bezala.<br />

Ohean etzatea eta begiak ixtea. Ametsen mundura<br />

naraman gaua niretzako bakarrik hartzea. Ezeren beldur<br />

ez izatea. Amaierarik ez dutela ematen duten momentuak<br />

bizitzea. Bakardadeari uko egitea. Hurrengo<br />

egunaren hasiera inoiz ez iristea desiratzea. Egunaren<br />

amaiera itxarotea.<br />

Eta egunak horrela dihardutela esan dezaket, aldaketa<br />

nabarmengarririk izan gabe. Inoiz sorpresarik<br />

eduki gabe, bizitza zirraragarria dela esan dezaketen<br />

probarik gabe, bizitzeko alaitasunarekin sentitzeko<br />

indarrik gabe...<br />

Pi-pi-pi-pi-piii!<br />

IHINTZA 78<br />

23


IHINTZA 78<br />

24<br />

Ikasleen Ikasleen txokoa txokoa<br />

GALTZEAR DAUDEN LANBIDEAK<br />

Nestor GISASOLA<br />

<strong>La</strong> <strong>Salle</strong> Eibar<br />

G<br />

ogoan dut oraindik zarata hura, belarriko<br />

mina eragin zidan ia-ia, baina ez dut horregatik<br />

gogoratzen, ez horixe, zur eta lur utzi ninduelako<br />

baizik. <strong>La</strong>u edo bost urte izango nituen eta<br />

lasai, oso lasai, nengoen etxean, harik eta kaletik zetorren<br />

soinu zorrotz bat entzun nuen arte. Amari galdetu<br />

nion zer ote zen ezezaguna suertatu zitzaidan<br />

iskanbila hura eta are harrigarriagoa<br />

egin zitzaidan haren erantzuna, labanak<br />

eta aiztoak zorrozten dituen gizona<br />

zela ez zidan esan, ba! Nire baitan<br />

pentsatu nuen nola zitekeen gizon<br />

bat alde batetik bestera labanak zorrozten<br />

ibiltzea, zertarako eta bizimodua<br />

aurrera ateratzeko!<br />

Hogeita batgarren mendea, objektu<br />

berriak, aurrerapenak eta behar berriak.<br />

Aipatu berri dudan kasua milaka<br />

dauden adibideetako bat baino ez da,<br />

gizartean izan diren behar berriak asetzeko<br />

sortu diren aurrerapenen ondorio garrantzitsuenetariko<br />

bat. Belaunaldi bakar batean aurrerapauso<br />

ikaragarriak egin dira, baina aurrerapauso horiek benetako<br />

aurrerapauso izan ote dira? Hau da, beti onerako<br />

izan al dira? Egia da onura asko ekarri dizkigutela,<br />

baina ukaezina da galdu duela bere lanpostua,<br />

bere bokazioa, eta horrekin batera lanbidea bera ere.<br />

Gehienetan, lanbide hauei buruz mintzatzean, lanbide<br />

txiki eta artisau motakoez ari gara batez ere.<br />

Gaur egun lanbide hauetako gutxi batzuek soilik diraute<br />

bizirik eta horietako gehienek ez luzerako. Orain<br />

arte iraun badute, langileek hala izan zedin nahi izan<br />

dutelako da, nahiz eta diru-sarrera txikiagoak eta lehia<br />

handiagoa izan.<br />

Ezagutzen al du inork gaztea den jostunik? Nork du<br />

etxetik gertu ogia modu tradizionalean egiten duen<br />

okinen bat? Ia inork ez. Eta berdin gertatzen da zapata-konpontzaileekin<br />

eta antzeko denda txikiekin,<br />

merkatu plazara joaten diren baserritarrekin etab.<br />

luze batekin. Metodo profesionalago,<br />

azkarrago eta, gehienbat, merkeagoak<br />

sortzen diren heinean, betidanik gure<br />

aitonek eta amonek ezagutu zuten gizartean<br />

ohikoak ziren lanak desagertzen<br />

joan dira, batzuk bat-batean eta<br />

beste batzuk poliki-poliki.<br />

Oraindik lan horietan dihardutenak<br />

ezinbestean ari dira, asko irtenbiderik<br />

aurkitu nahiz eta ezinean ari dira, soldata<br />

nola irabazi ez dakitela eta zer egin<br />

ez dakitela, ez baitute kanpoko laguntzarik<br />

jasotzen.<br />

Nire ustez, halakorik gerta ez dadin beharbeharrezkoa<br />

deritzot gure aldetik, bezeroen aldetik,<br />

laguntza emateari, negozio txikiok ezagutzera emateari,<br />

esate baterako. Besterik ez bada, ahoz aho iraganean<br />

egiten zen bezalaxe. Beste irtenbide bat, galtzear<br />

dauden lanbideetako arduradunak bildu eta promozio<br />

antzekoa egitea izan liteke, beraiek egindako<br />

edo landutako produktuak artisau produktuak direla<br />

argudiatuz eta hala lan hauek sustatuz eta indarberrituz<br />

gal ez daitezen. Zer gertatuko da hemendik urte<br />

batzuetara? Ikustear dago...<br />

NESKA BATEN ISTORIOA<br />

Uxue CAMUS eta Maria BOGAJO<br />

Begoñako Andra Mari—Sestao<br />

T<br />

xun txun txun… eitb-ko berriak. Azken ordua.<br />

Gaur, Sestaoko udalerrian hamalau urteko<br />

neska bat aurkitu dute hilda <strong>La</strong>s Llanas kaleko<br />

etxe batean. Bere izena Naroa zen. Naroaren amak<br />

lurrean aurkitu du alabaren gorpua eta poliziari deitu<br />

dio. Poliziek etxera ailegatutakoan, egiaztatu egin<br />

dute hilda zegoela. Egiaztatu dute heriotzaren kausa<br />

anorexia izan dela. Anorexia, neska askori eragiten<br />

dion gaixotasuna da, eta azken urteotan baita mutil<br />

askori ere.<br />

Orain amak kontatuko du bere alabaren istorioa …<br />

Naroa hamabi urterekin neska “normala” zen, bere<br />

adineko neska- mutilekin egotea gustatzen zitzaion.<br />

Baina, hamahiru urterekin bere itxuraz eta gorputzaz<br />

asko arduratzen hasi zen, gehiegi agian. Bainugelan<br />

denbora asko pasatzen hasi zen. Ez zuen lehen jaten<br />

zuen beste janari jaten, eta hasi ginen ikusten zaborrean<br />

Naroaren janaria. Jarrera horiek ikustean kezkatu<br />

egin nintzen eta berarekin hizketa bat izan nuen,<br />

berak esan zidan ez zitzaiola ezer gertatzen, goserik<br />

ez zuelako baino ez zela, eta orduan ni pixka bat lasaitu<br />

egin nintzen. Baina, denbora pasatu zen eta


ohartu nintzen Naroa oso argal zegoela; orduan, haserretuta,<br />

berarengana joan nintzen eta esan nion<br />

“edo jaten duzu edo<br />

neuk behartuko zaitut”.<br />

Bera bere adineko<br />

neska bat bezala<br />

haserretu zen, eta ez<br />

zidan batere kasurik<br />

egin, beraz, jan gabe<br />

jarraitzen zuen. Denborak<br />

aurrera egin<br />

zuen..., gaur arte, hor,<br />

lurrean etzanda ikusi dudan arte, eta ez dakit zer pentsatu...,<br />

zer gertatuko zatekeen psikologo batengana<br />

eraman izan banu? Agian ez zen orain pasatu dena<br />

Ikasleen Ikasleen txokoa txokoa<br />

gertatuko, edo beharbada bai, ez dakit! Ez dakit zergatik<br />

hasi zen kontu horrekin, agian bere lagunek lodia<br />

zela esaten ziotelako? Hori ez dut inoiz jakingo,<br />

bakarrik dakidana da bera ez dagoela orain nirekin,<br />

eta sentitzen dut nire bihotzean falta zaidala.<br />

... zein berri hunkigarri eta tristea! Honako amaiera<br />

hau ikustean aholku bat bakarrik neska-mutil gazteontzat:<br />

Fisikoa ez da garrantzitsuena. Ez pentsa argalena<br />

izateak zoriontasuna ekarriko dizunik. Merezi<br />

duena da zoriontsu eta alai bizitzea, familia eta<br />

lagunekin batera.<br />

Berri hau Uxue Camus eta Maria Bogajok egindakoa<br />

da. Arratsaldeon!<br />

EGUNEROKO MAITAGARRIA<br />

<strong>La</strong>nder MANDIOLA eta Iraide PEREZ<br />

Begoñako Andra Mari—Sestao<br />

Gaur goizean altxatu naizenean gosaria hartu dut eta lanera joan naiz, ileapaindegira.<br />

Iritsi naizenean, nirekin lan egiten duen lankide batek galdetu dit ea<br />

noiz iritsi naizen, zergatik, nola sentitu nintzen… Eta istorio hau kontatu diot:<br />

Kuzhemberg izeneko herri txiki batean bizi nintzen (Sahara). Duela bost urte nire gurasoek<br />

bere lanak galdu zituzten zenbait arrazoiengatik. Gu hamar seme-alaba ginen,<br />

baina gutako bat gosez hil zen. Egoera oso larri ari zen jartzen, orduan Espainiara joatea<br />

erabaki nuen. Espainiara ailegatzean ez nekien bertako hizkuntza, ez nekien nora<br />

joan, zer egin, ez nuen inor ezagutzen.<br />

Bi aste pasa ondoren lan bat aurkitu nuen eraikuntzan. Hamalau orduz egiten nuen<br />

lan egunero. 20 euro ematen zidaten egunean. Janaria erosten nuen gosez ez hiltzeko<br />

eta gainerako dirua Kuzhembergera bidaltzen nuen nire familiarentzat.<br />

Kalean egiten nuen lo, ez neukan-eta etxe batean bizitzeko aukerarik. Egoera horretan<br />

zortzi hilabetez jarraitu nuen. Egun batean, nire laneko langile batek “Médicos Del<br />

Mundo” ONGari buruz hitz egin zidan.<br />

Ni ONG horretara joan nintzen. Une horretatik aurrera, nire bizitzak askoz<br />

hobera jo zuen. Haiek lagundu zidaten lan hobe bat bilatzen, etxe bat erosten,<br />

beste inmigrante batzuk ezagutzen, etab.<br />

Hasieran bakarrik sentitzen nintzen, nire familia, lagunak, etxeak eta nire<br />

bizitza Kuzhemberg-en utzi nituelako, baina gero konturatu nintzen emigratzeak<br />

merezi duela.<br />

IHINTZA 78<br />

25


IHINTZA 78<br />

26<br />

Ikasleen Ikasleen txokoa txokoa<br />

E z<br />

EIBARTIK SESTAORA Eli BARINAGARREMENTERIA<br />

<strong>La</strong> <strong>Salle</strong> EIBAR<br />

dakit zuek baina nik geroz eta argiago ikusten<br />

dut. EZ DITUGU EGUNEROKO GAUZAK<br />

BALIOESTEN.<br />

Izan ere, denetatik daukagu, eta bizitzak oparitzen<br />

dizkigun plazer txiki horiek askotan ez ditugu ikusten,<br />

edo ez ditugu ikusi nahi, oso lanpetuta gaudelako<br />

inora ez doazen gauzak egiten.<br />

Hala eta guztiz ere eta batzuei denbora “galtzea”<br />

iruditzen bazaie ere, orain dela pare bat hilabete, ni,<br />

irakasle eta ikaskide batzuekin, batez ere, ume bereziekin<br />

lan egiten duen Sestaoko erakunde bat bisitatzera<br />

joan nintzen, beste pertsona batzuen bizimodua<br />

nolabait ezagutzera. Izan ere, gure inguruan zer dagoen<br />

ez dakigu, eta kasu askotan ez dugu ikusi nahi,<br />

gure zilborrari begiratzen nahiko lan daukagulako, eta<br />

besteei gertatzen zaiena, beraien pentsaera, arazoak,<br />

zirrarak eta beharrak ez zaizkigulako interesatzen,<br />

ezta komeni ere.<br />

Hara, etorkizunean nola lagundu geniezaiekeen ikusi<br />

eta ikasteko intentzioarekin ailegatu ginen, ni behintzat.<br />

Heldu ginenean, lehenengo begiratuan, nire herriarekin<br />

zegoen ezberdintasun nagusia igarri nion:<br />

etorri berri asko zegoen. Argi utzi nahi dut ez naizela<br />

arrazista, baina giro ezberdin horrek nolabaiteko ziurtasun<br />

eza eman zidan. Bertako kaleek nire herrikoen<br />

antzerakoak ziruditen, aldapa eta obrak zirela medio,<br />

baina hango jendea ez zen berdina, lehen esan dudan<br />

moduan, etorri berri asko baitzegoen.<br />

Erakundearen oinarrira jo genuen. Arduradunek eta<br />

haurrek erabiltzen duten lekura. Hura, nik uste nuena<br />

baino bestelakoa zen eta horretaz berehala ohartu<br />

nintzen. Nik jostailu berriz beteriko gela handi bat<br />

aurkitzea espero nuen, kolore biziz margotutako paretak,<br />

gainean gometx, artazi, margo ugari eta plastilina<br />

edukiko zituen mahaitxo berdeak; baina espero<br />

nuenaren eta aurkitu nuenaren artean alde handia<br />

zegoen. Agian, txikitatik saldu dizkiguten irudiagatik,<br />

telebistan haurrei edo beste edozein pertsonari laguntzen<br />

dieten erakundeei buruz hitz egitean, izugarrizko<br />

gela handi eta berriak aurkezten dizkigutelako, baina<br />

bizitzan, horrelako gutxi daudela ikusi dut, laguntzeko<br />

ez delako behar gauza handirik. <strong>La</strong>guntzeko prest<br />

egotea besterik ez da behar.<br />

Garaiera txikia zuen ate haren atzean, 30m karratu<br />

inguruko leku txikia aurkitu nuen, bi ordenagailu zaharkitu,<br />

bigarren eskukoak ziruditen jolas mahaiak eta<br />

ezer gutxi gehiago zegoen. A! eta sartu eta ezkerreko<br />

aldean, hogeita piku izen irakur zitezkeen papera zegoen<br />

itsatsita. Gainera, harritu ninduen zerbait zera<br />

izan zen: papera horretan zetozen izen ia guztiek izen<br />

kanpotarrak ziruditen.<br />

Gorago esan dudan moduan, Sestaoko biztanleriaren<br />

zati handi bat kanpotarra da. Bilboko dinosaurua<br />

deritzoten auzoa orain dela urte batzuk industria gune<br />

emankorra zen, baina denbora pasa ahala fabrika horiek<br />

ixten joan dira, auzoa Bilboko gunerik xumeenetarikoa<br />

bihurtu den arte. Honek, bertako bizilagun<br />

ahaldunenetarikoak handik irtetea eragin du, bertan<br />

diru gutxien dutenak geratu diren arte. Horregatik,<br />

Sestao egun diru arazo larrian dauden askoren bizi-<br />

leku bihurtu da. Baina etorri berrion arazoa ez da non<br />

bizi, nahiz eta hango etxeen egoera onena ez izan.<br />

Gauza da asko era ilegalean daudela, etorri eta hiru<br />

urte pasa ostean baino ezin dutelako “egoteko baimena”<br />

delakoa lortu, eta noski, agiri hau ez baldin<br />

badute, ezin dute, legalki behintzat, inolako lanik<br />

egin, beraz, ezin dute inolako diru sarrerarik eduki,<br />

familien ekonomian arazo larria eraginez.<br />

Bestalde, gizartean oraindik arrazismo asko dago,<br />

nahiz eta askok ez aitortu. Kanpotarrak, diren arrazoiak<br />

direlarik, ez daude integratuak, eta Artizar proiektuan<br />

egiten dutenen lanak nolabaiteko laguntza<br />

ematen die, kontuan hartuz hemen daudenen etorri<br />

berrien adin nagusien talde handi batek gaztelania ez<br />

dakiela (euskararen inguruan zer esanik ez) eta Artizar<br />

bezalako proiektu hauek familia hauei, haurrei batez<br />

ere, gizartean integratzeko parada izugarria ematen<br />

die. Txalotzekoa dena.<br />

Programa hauetan eskolatik bidalitako arazoren bat<br />

dutenekin ere, behin edo behin lan egin dute. Honi<br />

dagokionez, kontuan izan behar dugu askotan familia<br />

barruan arazo larriak izan ditzaketela. Kultura, herri,<br />

ohitura, hizkuntza, pentsaera… eta azken finean,<br />

DENA ezberdina duten beste herri batera moldatzeko


aurkitzen dituzten arazoen ondorio argia da. Gainera,<br />

azpimarratzekoa da askotan hemengo eta beste herri<br />

batzuetako arauak ez direla berdinak. Adibidez, azkenaldian<br />

hitzetik hortzera dagoen “burka” deitu jantziaren<br />

erabilera. Hona etorritakoek hemengo arau<br />

eta ohiturak bereganatu behar dituzte, ala hemengo<br />

arauak etorri berrien erara egokitu behar dira? Ni<br />

gaurkoan ez naiz gai horretan sartuko, baina galdera<br />

botatzen dut.<br />

Erakunde honetan, boluntarioak dira nagusi, hots,<br />

laguntza eskaintzeagatik ez dutenak ezer kobratzen,<br />

materialki. Izan ere, eta arduradunak esan zigunarengatik,<br />

dirua baino balio handiagoa zuen zerbait lortzen<br />

dute egunero. Askotan ateratzea zaila den haurren<br />

barre algarak, gehiengooi falta zaigun begietako<br />

dirdira berezi hori, egunez egun haurrekin batera aurrerapauso<br />

txiki baina tinkoak egiteko aukera hori izatea…<br />

azken finean, gaurko gizarte honetan hain garrantzitsua<br />

den denbora partekatzea.<br />

Denbora partekatzea. Erraza dirudi, baina nahiko<br />

zaila da, uneoro zerbait egin behar dugula dirudien<br />

ordutegiz beteriko gizarte honetan.<br />

Artizar proiektukoek, hamarkada pasatxo honetan,<br />

beraiekin negarrak, haserreak eta besta hamaika halako<br />

bizitzen dituzte egunero, beti laguntzeko ahaleginetan.<br />

Hasieran, proiektu honek umeak eskolatik<br />

irtetean nora joan eduki zezaten zuen helburu nagusia,<br />

baina denbora pasa ahala, proiektua umeen arra-<br />

Ikasleen Ikasleen txokoa txokoa<br />

tsalde-pasa baino askoz gehiago bihurtu da, bai haurrentzat<br />

eta bai erakundearen arduradunentzat. Gu<br />

han pare bat ordu baino ez ginen egon, baina denbora<br />

tarte horretan haurrekin duten debozioa argi islatu<br />

zuten. Haur hauekin lan egitea, kanpotik ikusita behintzat,<br />

ez dirudi oso erraza. Sakrifizio handia suposatzen<br />

du, baina hangoek ziotenez, sufrimendu hori saritua<br />

ikusten da haur edo gazte bat pozik ikustean,<br />

haurrek izaten duten detaile txiki horiekin, muxu edo<br />

besarkada batekin… askok balioetsiko ez luketen gauzekin.<br />

Bukatzeko. Badakizue zein den pertsonon inperfekzio<br />

nabarmenetarikoa? Gauzak errazegi ahanzten ditugula<br />

gu ez bagaituzte ukitzen. Badakigu hirugarren<br />

mundua deritzona existitzen dela, baina hirugarren<br />

mundu honi buruz hitz egitean berehala datozkigu<br />

Afrika, Haiti, eta bestelakoak burura, eta gu bizi garen<br />

lekutik ez oso urruti ere pertsonak sufritzen ari direla<br />

ez gara konturatzen. Edo okerragoa dena: ez dugu<br />

konturatu nahi.<br />

Nik guzti honekin ez diot inori inolako “kontzientzia<br />

zama” leporatu nahi, baina pixka bat gelditu eta pentsatzeko<br />

momentu ona delakoan nago. Gabonak gainean<br />

ditugularik, tartetxoren bat libre izango dugu.<br />

Kontuan izan, nahiz eta Gabon ospakizunekin oso lanpeturik<br />

ibiliko garen. Badakizue, opariak estreinatu,<br />

wifi berria ondo doala ziurtatu… urteroko gauzak. Batzuentzat<br />

behintzat.<br />

IHINTZA 78<br />

27


Besteekin bizi eta elkartu.<br />

Horixe da bizitza...<br />

GURE HEZKUNTZA SAREA EUSKAL HERRIAN<br />

Andoain – Beasain – Donostia <strong>La</strong> <strong>Salle</strong> - Donostia San Luis - Eibar Azitain<br />

Eibar Isasi – Irungo <strong>La</strong> <strong>Salle</strong> – Zarautz - Zumarraga – Bilbo <strong>La</strong> <strong>Salle</strong><br />

Bilbo Elkarbanatuz – Sestao Andra Mari – Sestao Artizar

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!