05.02.2013 Views

Premier 2008. augusztus - Sprint Kft.

Premier 2008. augusztus - Sprint Kft.

Premier 2008. augusztus - Sprint Kft.

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

pukkasztja a lufiját, kezébe nyomja a maradék<br />

hurkapálcikát, minden lehetséges<br />

módon inzultálja, mint aki csupán gáláns<br />

tréfát ûz, Hámori Yvonne-jában ettõl<br />

kezdve beindul az a lassú, lomha, álmatag<br />

„mûködés”, amirõl nem pontosan<br />

tudni, együttmûködés-e vagy ellenállás<br />

(alighanem a kettõ egyszerre), feláll, jár,<br />

néha egyedül, néha noszogatásra, jobb<br />

kezével fölcsippenti ruhája szélét, mintha<br />

pukedlizni akarna vagy valami hosszú<br />

uszályt tartana a föld felett, újra leül, a<br />

Herceg megpörgeti alatta a padot, amely<br />

megbillen, õ leesik róla, lábai szétterpesztve<br />

a levegõben maradnak, feje lent<br />

a földön, egy darabig megmerevedik ebben<br />

a pózban, áldozatául esett egy gonosz<br />

tréfának, mégsem érezzük egyértelmûen<br />

áldozatnak, fogyatékosságai<br />

nem meghatóak, inkább irritálóak, létének<br />

passzív agresszivitása elûzi a konvencionális<br />

sajnálatot, szó sincs arról,<br />

hogy tehetetlen báb, amikor már eldöntött<br />

tény, hogy a Herceg feleségül fogja<br />

venni, a védelmére érkezõ fiút, aki azt állítja<br />

magáról, hogy a szerelme, megvetõ<br />

mozdulattal bocsátja el, mint egy valódi<br />

hercegnõ, arcán fölismerhetõ az undor<br />

kétségtelen jele, a Herceget viszont leplezetlenül<br />

megkívánja, ahogy ránéz, tekintete<br />

szenvedést és szenvedélyt sugároz,<br />

ez már nem idétlen és bamba, inkább<br />

áthatóan ambivalens pillantás, amely könyörög<br />

és parancsol egyszerre, megalázkodik,<br />

de le akarja gyõzni a másikat, a<br />

padlóra fekszik a Herceg elõtt, lábait kissé<br />

széttárja, ami kifejezetten kínos és kellemetlen,<br />

már a nézõ sem tudja, mit kezdjen<br />

ezzel a lehetetlen nõszeméllyel, nevessen-e<br />

rajta, vagy legyen rá dühös,<br />

kezd benne is kialakulni az az érzület, ami<br />

a darab többi szereplõjében, Hámori tökéletes<br />

bizonytalanságban hagy tökéletesen<br />

bizonytalan körvonalú Yvonne-jának<br />

milyensége felõl, ez a legtöbb, amit<br />

színésznõ ebben a szerepben megtehet,<br />

a tökéletességet fokozza, hogy a részleteket<br />

illetõen sok mindenrõl tudósít, egyáltalán<br />

nem fád vagy közömbös, általános<br />

némasága közben elsõdleges érzelmeket<br />

és indulatokat, sõt, teljes lélektani<br />

folyamatokat játszik el, úgyszólván mindenre<br />

reagál, igaz, kissé megkésve (spéttel,<br />

ahogy színházi nyelven mondják),<br />

mintegy utólag, lelassulva fordítja fejét<br />

az események után, de nem mulasztja el,<br />

hogy észrevételezze a történteket, kivonulásai<br />

kifejezetten hercegnõiek, „uszályát”<br />

fölemelve, fejét fölvetve, elõkelõen<br />

lépked a kulisszák mögé, csak egyszer<br />

veszti el a nyugalmát, amikor ráijeszte-<br />

nek, „hímzõfonál!”, mondja elõször fölényesen,<br />

hiszen azért küldték be, de nem<br />

akarják megérteni, hogy ez az egy szó<br />

egész mondatot helyettesít, és ahelyett,<br />

hogy örülnének, amiért ennyit is kegyeskedett<br />

mondani, és honorálnák a kivételes<br />

teljesítményt, zavarukban kiabálni<br />

kezdenek vele, mire visszarikácsol, a kölcsönös<br />

tehetetlenség váltja ki az általános<br />

ricsajt, ekkor már el van döntve, hogy<br />

Yvonne-t meg kell ölni, „élesen, felülrõl<br />

lefelé”, még látjuk egyszer, amikor menyasszonyi<br />

ruhában megjelenik az ajtókeretben,<br />

itt csakugyan idétlen benyomást<br />

kelt, de a nagy leszámoláskor, az utolsó<br />

vacsorán már nem, ott kisimult arccal ül<br />

az asztalfõn, ajkáról eltûnt a megvetõ lebiggyedés,<br />

vonásai szinte szépek, az udvar<br />

figyelõ tekinteteinek kereszttüzében<br />

rezzenéstelenül teszi szájába a szálkás<br />

kárászt, „megfullad”, mondja a Király,<br />

mielõtt még egyáltalán hozzákezdene a<br />

megfulladáshoz, mint mindenre, erre is<br />

késve reagál, de aztán csakugyan ráesik<br />

a terítékekre, szétlöki az összecsúsztatott<br />

asztalokat, repül az eszcájg, õ maga<br />

hátrahanyatlik, kimászik a terítõ mögül,<br />

sikertelenül próbálja kiszedni a torkából<br />

a szálkát, lassan ráhajol a kezére a padlón,<br />

elengedi magát, meghal, s ezzel<br />

visszahelyezi jogaiba a formát, elsõként<br />

a formális gyászt, amit ideiglenesen, saját<br />

formátlan létével megszüntetett,<br />

ennyi, mondhatjuk elismerõen Hámori<br />

Gabriella elsõrangú alakítására, kicsit<br />

csodálkozhatunk, persze (ha laikusnak<br />

tettetjük magunkat), hogy nemrég Wedekind<br />

Luluját játszotta, a végzetes nõt,<br />

az ördögi démont és öldöklõ angyalt, aki<br />

egyik sem a sok közül, egyszerûen a létével,<br />

a semmittevésével csábít (ahogy<br />

Yvonne taszít ugyanezekkel), holmi természeti<br />

tünemény gyanánt, mint aki kezdetben<br />

maga sem tud róla, hogy beléje<br />

van kódolva a rontás, õ az ártatlan fölforgató,<br />

csak késõbb kezdi használni az eszközeit<br />

mások (és a maga) végzetére, hogy<br />

a kezdeti szexuális tárgyból áldozati<br />

tárggyá váljék, ehhez a szerepéhez képest<br />

az ártatlanság képe volt az a fiatal<br />

lány, akit a Dosztojevszkij kisregényébõl<br />

készült elõadásban, a Fehér éjszakákban<br />

alakított, egy lányt, aki az érte rajongó<br />

fiúval találkozik nap nap után a folyóparton,<br />

de csak azért, hogy közben a „másikra”<br />

gondoljon, akit szeret, Hámori a reményt<br />

és a kétségbeesést sûrítette a lírai<br />

szerepbe, az illúziót, amelyrõl nincs eldöntve,<br />

hogy a valódi szerelem élteti-e<br />

vagy csak az álmokba kapaszkodás a valóság<br />

helyett, hiszen a valóság ott van<br />

57<br />

MAKRANCZI ZALÁNNAL AZ YVONNE-BAN<br />

FOTÓ: WALTER PÉTER<br />

elõtte, csak ki kellene nyújtania érte a kezét,<br />

ezt a melodrámát nem kis feladat<br />

szentimentalizmus nélkül eljátszani, neki<br />

sikerült, az alkatába és (föltehetõen) a<br />

gondolkodásába oltott józan realitásérzék,<br />

enyhe fanyarság, finom iróniára való<br />

hajlam segítségével, aminek aztán bõven<br />

a hasznát vehette A filléres opera (Brecht<br />

Háromgarasosát keresztelték át erre a<br />

címre az Örkény Színházban) Pollyjaként,<br />

illetve a Pollyt játszó felsõ középosztálybeli<br />

privátként (így neveztek valaha<br />

színházi körökben mindenkit, aki nem<br />

mûvész), hiszen az elõadás lényege az<br />

volt, hogy társaságbeli jómódú polgári<br />

urak és hölgyek, mindközönségesen<br />

„gazdagék” adják elõ a mûvet, talán valami<br />

jótékonysági rendezvényen, a szegények<br />

javára („kikrõl szól e színdarab”, írta<br />

volt Brecht), itt aztán kétszeresen is<br />

megmutathatta, milyen egy polgári liba,<br />

Polly Peachum meg aki alakítja, közben a<br />

valódi (kezdõ) színésznõhöz, Nyina Zarecsnajához<br />

is elérkezett Csehov Sirályában,<br />

az intuitív fiatal lányhoz, a természetes<br />

tehetséghez, aki vele született képességeit<br />

és nõi ösztönét egyszerre használja<br />

spontánul és tudatosan (maga sem<br />

érzékeli a különbséget) a színpadon is és<br />

az életben is, keresi az élményt, és gazdagodva,<br />

de legalábbis ép bõrrel jön ki<br />

belõle, van mersze a kihívásokhoz és a<br />

döntésekhez, van köze a saját sorsához,<br />

ahhoz, hogy színésznõ, s így valahogy –<br />

nem tudnám megmagyarázni, miért –<br />

Hámori Gabriella Nyináról vallott fölfogásában<br />

nagyon erõsen érzem õt magát,<br />

mintha ez a szerep több volna a szokásos<br />

önvallomásnál, mintha ez a szerep azonos<br />

volna vele.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!