17.01.2013 Views

Puskás Béla - Szentgáloskér

Puskás Béla - Szentgáloskér

Puskás Béla - Szentgáloskér

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

európai lótelepet. Lapapusztán járt, a mezõn marhák legeltek, és – éppen esõ után volt – két<br />

szivárvány kapcsolódott egymásba. Ez lett a szerelme, elsõ látásra. A kft. is errõl az élményérõl<br />

kapta a Szivárvány nevet.<br />

– Westernlovakat tenyésztünk. Európában magánfarmon nekünk sikerült elõször az<br />

embrióátültetés. Kutatóintézetekben már sikerrel szaporították így, de mûködõ gazdaságban<br />

még sehol. A dolog lényege, hogy egy hároméves, minden tekintetben kiváló versenyzõ kancából<br />

a megtermékenyítés után kivesszük az embriót, és két-három idõsebb kancába ültetjük<br />

át. A fiatal ló versenyezhet tovább, az idõsebb pedig kihordja a csikót. Az eljárásnak egyetlen<br />

hibája van: nagyon drága, hiszen egy donor kancához legalább három béranya kell. Most van<br />

elég tenyészkancánk, így ha nem szükséges, nem nyúlunk ehhez a módszerhez.<br />

Fröschl Viktor Lapapuszta iránti szerelme tartós érzelemnek bizonyult, hiszen a gyermekei<br />

Mernyén járnak iskolába, és jobban beszélnek magyarul, mint németül.<br />

– Szeretem a magyarok, a lapapusztaiak mentalitását, itt élek; ez a hazám, s itt fogok<br />

meghalni. Ám addig nem, amíg nem lesz Lapapusztából a világon is ismert lóversenypálya.<br />

Ha minden a tervek szerint halad, 2002-ben megrendezzük az elsõ versenyünket.<br />

Szarka Ágnes<br />

Cipész a „Népstadion” utcából<br />

(Somogyi Hírlap, 2001. szeptember 4.)<br />

Horváth István suszter a sportpályával szemben lakik. Ezért emlegeti magát tréfásan<br />

úgy, hogy cipész „a Népstadion utcából”.<br />

– Cipészként kezdtem, ám amikor az ipar tönkrement, elmentem a téeszbe ácsnak.<br />

Kitanultam a szakmát, de papírom nincs róla. Mióta nyugdíjas vagyok, újra kézbe vettem a<br />

cipészszerszámokat, a cérnát meg a ragasztót. Többnyire a faluból jönnek a kuncsaftok, de<br />

hoztak már javításra szoruló lábbelit Igalból, Patalomból, Ecsenybõl és Kaposvárról is. Az<br />

iskolakezdés elõtt egyre többen látják úgy, hogy jó lesz még a tavalyi táska, ha Horváth<br />

István megreparálja.<br />

A focicsapatnak pedig ingyen javítja a labdákat és a sportcipõket.<br />

– Valamikor még új cipõt is csináltam, de ma már csak javítok – mondta. – A sok ezer<br />

forintos sportcipõnek hamar lejön a talpa, elhasad a felsõrésze; sok a veszõdség vele, de ha<br />

én megjavítom, tovább lesz cipõ, mint az új. A mûbõrök még engem is megtévesztenek –<br />

tette hozzá. – Nõi bõrcipõként vettem kézbe minap az egyik darabot, s amikor a sarkat<br />

megfaragtam, akkor derült ki, hogy csak mûbõr.<br />

Takács Zoltán<br />

Fafaragó huszár a csapat élén<br />

(Somogyi Hírlap, 2002. június 29.)<br />

Harminc éve kutatja már Varga Károly a fába rejtett titkokat. A somogyi hagyományõrzõ<br />

huszáregyesület tagjának kezei közül sok kopjafa, pásztorbot, plasztika és díszes kapu<br />

került ki. Nemzetközi kiállítások és alkotótáborok állandó meghívottja, a legbüszkébb mégis<br />

a szentgáloskéri kötõdésére.<br />

– A millennium évében faragott kopjafáimat elvitték az ország minden részébe; a legtöbbet<br />

nekem mégis a szentgáloskéri szabadtéri alkotásaim jelentik. Itt nem szakmai ítészek,<br />

hanem a lakosság minõsíti a munkámat. Szerencsére a képviselõ-testület tagjai is nagy lokálpatrióták,<br />

így kerültek a padjaim és a világháborús emlékmûvek a kéri utcákra és terekre.<br />

219

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!