24.12.2012 Views

letöltése (PDF) - Alkalmazott Pszichológia - Eötvös Loránd ...

letöltése (PDF) - Alkalmazott Pszichológia - Eötvös Loránd ...

letöltése (PDF) - Alkalmazott Pszichológia - Eötvös Loránd ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

A verbális fluenciatesztek felvételének és értékelésének módszertana 61<br />

A VER BÁ LIS FLUENCIA MÖ GÖT TES STRA TÉ GI ÁI – MI NŐ SÉ GI ELEM ZÉS<br />

A fluenciafeladatokban a sze mé lyek haj la mo sak a sza va kat fu ta mok ban (lö ket sze rű me ne tek -<br />

ben) ge ne rál ni, és az egy me net ben pro du kált sza vak egy más sal gyak ran sze man ti kai kap cso -<br />

lat ban áll nak. Ez kü lö nö sen a kategóriafluencia ese té ben igaz, amely nek ki me ne te gya kor ta<br />

ér tel mes al ka te gó ri ák ba cso por to sít ha tó sza vak ból te vő dik ös sze. A sza vak pro duk ci ó ja a<br />

kategóriafluencia ese tén két egy más tól meg kü lön böz tet he tő fo lya ma tot fog lal ma gá ba: 1. alka -<br />

te gó ri ák (sze man ti kus me zők, Gruenewald és Lockhead, 1980) ke re sé sét és 2. az adott al kate -<br />

gó ri á ba tar to zó sza vak ge ne rá lá sát (cso por to sí tás vagy klaszterelés). A mö göt tes szubkategóriá nak<br />

fel te he tő en nem le het az ös szes té te lét egy szer re vissza nyer ni, a vá la szok kö zöt ti idő in ter val lum<br />

nö ve ke dé se egy új búj ta tott ke re sés re (szubkategóriára) tör té nő át vál tás kez de tét je lez he ti.<br />

CSO PORT KÉP ZÉS FOR MÁI ÉS A VÁL TÁS<br />

Ki in du lást je lent az idői cso por to sí tás (temporális klaszter), amely a sza vak fu tam sze rű meg -<br />

je le né sé re épít, a sza vak kö zöt ti rö vid, a cso por tok kö zöt ti hos szabb szü ne tek kel. A sze man -<br />

ti kus fluenciában ez gyak ran a je len tés be li ös sze kap cso ló dás ra is utal.<br />

A sze man ti kus cso por to sí tás te kin te té ben a fu ta mok sze man ti kus tar tal má nak elem zé se tör -<br />

té nik ab ból a szem pont ból, hogy azok meg fe lel tet he tők-e va la mely al ka te gó ri á nak, il let ve az<br />

egy mást kö ve tő fu ta mok kö zött azo no sí ta ni le het-e újabb sze man ti kus al ka te gó ri á kat. A sze mé -<br />

lyek jel lem ző en elő ször egy szubkategóriát me rí te nek ki és az tán tér nek át egy új ra. A kate gó ria -<br />

fluenciában te hát az elem zés a ka te gó ria al cso port ja i ra irá nyul, míg a betűfluenciában a fo no -<br />

ló gi ai vagy mor fo ló gi ai ha son ló ság ra.<br />

Cso por tok kö zöt ti vál tás: A má sik mű ve let a kü lön bö ző sze man ti kai vagy fo no ló gi ai al -<br />

ka te gó ri ák kö zöt ti vál tás. A cso port kép zés hez vi szo nyít va, amely vi szony lag au to ma ti ku san<br />

tör té nik, a vál tás na gyobb erő fe szí tést igé nyel. Troyer és mun ka tár sai (1997) sze rint az op ti -<br />

má lis fluenciateljesítmény egy al ka te gó ri á ba tar to zó ti pi kus pél dá nyok elő hí vá sán, majd az adott<br />

cso port ki me rü lé sé vel új al ka te gó ri á ra tör té nő gyors vál tá son ala pul.<br />

A CSO POR TOK MEG HA TÁ RO ZÁ SA ÉS MU TA TÓI<br />

A verbálisfluencia-feladatokban ka pott vá la szok mi nő sé gi elem zé sé nek leg is mer tebb pro to -<br />

koll ját Troyer, Moscovitch és Winocor (1997) dol goz ta ki, amely ben két vagy több ös sze tar -<br />

to zó szót te kin te nek cso port nak. A sza vak kö zöt ti kap cso lat ala pul hat hang zás be li vagy je len -<br />

tés be li ha son ló sá gon. Raskin (1992) a cso por tok szá mát a kog ni tív fle xi bi li tás in di ká to rá nak<br />

te kin ti és mód sze ré ben a klasztert két ös sze tar to zó szó ként ha tá roz za meg, az az a cso por tok<br />

itt min dig két egy mást kö ve tő szó ból áll nak. Míg te hát Troyer mód sze ré ben a klaszterek mére te<br />

vál toz hat az ös sze tar to zó sza vak szá má nak függ vé nyé ben (pl. az „ál la tok” ese té ben a „tigris,<br />

orosz lán, ge párd, le o párd, pu ma” egy cso port), ad dig Raskin a cso por to kat szópáronként szá -<br />

mol ja („tig ris, orosz lán, ge párd, le o párd” há rom cso port).

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!