dc_77_10 - REAL-d
dc_77_10 - REAL-d dc_77_10 - REAL-d
dc_77_10 A könyveket 1671 körül rendezték. Erre utal az a tény, hogy a szerkönyveket is összeszedték a várból, de méginkább, hogy kellett lennie egy katalógusnak, amelyik alfabetikus rendben sorolta a m�veket. Erre vallanak az utalások a fennmaradt tematikus jegyzéken: Ittem Politica Vernulei sub litera B; Ferdinandus ab Effern Manuale Politicum sub litera A. Ez a tematikus catalogus 294 tételben sorolja a könyveket, s bár nem t�nik teljesnek, mégis egy átlagos magyarországi f�rendi olvasmány-mennyiséget jelent. Ez az összeírás tematikus csoportonként történt, amely azonban nem jelez tényleges tartalmi arányokat. Auctores Theologi (64), Libri Juridici (12), Libri Medici (4) Libri Historici et Politici (62), Auctores Philosophi (11), Libri Miscelani (9), Libri Scholares (132). Több okból sem lehet kiindulni ezekb�l a számokból, hogy Csáky ismereteinek arányát megítéljük. A scholares csoport inkább miscellanea, mint az ekképpen megnevezett, mindenféle könyvek vannak benne. Szerintem elfáradt az összeíró, unta a tartalmi csoportosítást (ezért is vélem nem teljesnek a jegyzéket). De lássunk néhány példát. A teológiai könyvek közt felsorolnak minden Bibliát és szerkönyveket is (amelyek inkább a várkápolna könyvei lehettek). Két latin, két magyar Biblia, egy Corcordantia, két Missale, két Breviarium, Rituale és Officium. Ezek nem teológiai m�vek, ahogy Nicolas Caussin francia jezsuita, XIII. Lajos király gyóntatójának könyve, az Eques Christianus is inkább valláserkölcsi megközelítés� intelmek az uralkodás alapvet� erényeir�l (más könyvtárakban a politici könyvek közt sorolják, joggal). Hargittay Emil a citátum regiszter összeállításakor nem említi, mint akire Csáky hivatkozik, de lehet, hogy magukat a m�veket olvasva párhuzamokat találhatunk. A scholares csoportban is találunk még két magyar Bibliát, egy magyar zsoltárokat, újabb officiumot, magyarországi zsinati határozatokat, nagyszombati Manualét, imakönyveket, Szent Ágoston meditációit, több, kifejezetten teológiai munkát, Krisztusnak a kereszten mondott szavairól, Jerónimo Osório De iustitiae caelesti cím�, a szabad akaratról szóló vitához is érdekes adalékokkal szolgáló munkáját, és általában témájától függetlenül csaknem minden magyarországi könyv ide került. Azt hiszem, hogy a filozófiai, az orvosi, a vegyes és az iskolai könyveket össze kell keverni, és szétválogatni. A teológiához tartozók közül említettem már, de van még néhány, f�ként a személyes, elmélyült, elmélked� vallásosság gyakorlásában segít� m�, credo, lelki vade mecum, Loyolai Szent Ignác életének csodás jelenetei. A Pia desideria cím itt minden bizonnyal nem Jakob Spenert rejti, sokkal inkább a jezsuita Hermann Hugónak az 1624-t�l közel harminc kiadást megélt emblémáskönyvét. A scholares csoportban a valóban iskolai ókori auktorok sokszor nem feltétlenül csak iskolai kiadásai mellett a humanista, és kés� humanista rétorika, logika témakörébe vágó m�vek is helyet kaptak. Nem sok könyvtárban volt meg a 2. századi Artemidorus 246
Daldianus, 1226 vagy Anna Maria van Schurman verstana, 1227 ezért külön is kiemelem az utrechti akadémia jeles n�tagját. dc_77_10 És ahogy említettem, a magyar vagy magyarországi szerz�k m�veit is ide csoportosította, ezért például a bártfai Johann Weber pestisr�l szóló munkája nem a medici szakba került. 1228 Johann Honter kozmográfiája nagyon ritkán szerepel a könyvjegyzékeken, neki megvolt, de nem tudjuk, hogy melyik kiadásban. A magyar szerz�k közt mutatóban azért van nem katolikus is, mint Medgyesi Pál. De a névsor impozáns: Balassi Bálint (kett�), Beniczky Péter, Szegedi Ferenc, Debreceni Péter, Nánási István, Ceglédi István, Káldi György, Pázmány Péter, vagyis valóban figyelemmel volt arra, hogy a hazai könyvtermésben is tájékozódjon. Külön utalok arra, hogy a Balassi-verseket is tartalmazó kézirat Ebergényi Lászlótól ugyancsak a Csákyakhoz került (az 1690-es években). 1229 Ennek kapcsán még egy megjegyzés: ez utóbbi kódexben Czobor Ádám versei is olvashatóak, ahogy Csákyhoz került a Czobor család egy Kalauz-példánya is (a Csáky jegyzék 25. tétele). A scholares szakból sok minden elkívánkozik még. Nézzük el�ször az orvosi könyveket, amelyek külön csoportot is kaptak. Johann Weber pestis idején való viselkedésr�l írt könyvecskéjét már említettem, A Vellus aureum cím jelenthet több mindent, így Salomon Trismonius orvosi szöveggy�jteménye is, amelynek sok latin és német kiadása is volt. Igaz, lehet Giovanni Aurelio Augurelli alkímiai szövegeket összegy�jt� kötete, vagy éppen Guilielmus Mellerus filozófiai antológiája is. Az orvosi könyvek között egyébként a Giovanni Battista Mantuani Galenus-kiadása mellett egy Dispensatorium Cronenburgiij tétel olvasható, ami csak elírás lehet, és Valerius Cordus m�vének Pierre Coudenberg által kommentált edíciójaként azonosítható. 1230 Még érdekesebb Sévérin Pinaeu n�i betegségekr�l, terhességr�l és szülésr�l írt kézikönyvének megvásárlása. 1231 Csáky könyvtára jogi irodalomban nem volt gazdag, német és magyar jogi formulák. A magyar jogi alapm�veken kívül német formulás-könyv, Farago Juridica, amely többek közt 1226 Nicolas Rigault adta ki 1603-ban Commeliusnál Heidelbergben 1227 Nobilissimi virginis Annae Mariae a Schurman Opuscula Hebraea, Graeca, Latina, Gallica. Prosaica et metrica� Lugduni Batavorum, 1648, Elsevir 1228 1644 (RMK II. 641) 1229 Vö.: ÖTVÖS Péter: A Csáky-énekeskönyv. ItK, 1980. 486�509. 1230 CORDUS, Valerius: Dispensatorium cum Petri Covdebergi et Matthiæ Lobelii scholiis, emendationibus, et auctarijs, item Rondeleti de Theriaca Tractatu. Accesserunt novissima hac editione Formula selectiorum Pharmacorum, quorum post Valerium Cordum usus in illustrium aliquot rerumplicarum officinis receptus est… Lvgdvni Batavæ, 1618, apud Iohannem Maire 1231 PINEAU, Sévérin: De integritatis et corruptionis virginum Notis: Graviditate item et partu naturali Mulierum, opuscula. II. Ludovica Bonaciolo Ferrariensis enneas muliebris. III. Felicis Plateri Basiliensis de origine partium, earumque in utero conformatione. IV. Petri Gassendi de septo cordis pervio, Observatio. V. Melchioris Sebizii De notis virginitatis... Lugduni-Batavorum, 1640, Apud Franciscum Hegerum 247
- Page 195 and 196: Révayakéba Szklabinyára. De az i
- Page 197 and 198: kapcsolatban is, mint a dán Niels
- Page 199 and 200: dc_77_10 Márton egy Trencsénben k
- Page 201 and 202: jegyzeteit is inventálták, több
- Page 203 and 204: dc_77_10 szerepel a karancsberényi
- Page 205 and 206: és �egy régi� világtörténe
- Page 207 and 208: Wilhelm Nakatenus Coeleste Palmetum
- Page 209 and 210: polcán, és Jules Mazarin hallatla
- Page 211 and 212: 1598), Imre (1539 k.�1599) és Fe
- Page 213 and 214: Forgách Imre, a trencséni birtoko
- Page 215 and 216: Forgách Ádám 1681-ben meghalt,
- Page 217 and 218: els� hiányzik. Az összeíró ez
- Page 219 and 220: lehet, az Orbis Politicus Georg Hor
- Page 221 and 222: Zsigmondnak 1607. augusztus 15-én
- Page 223 and 224: dc_77_10 könyv azonban már a XV.
- Page 225 and 226: (constantia) nélkül ezeket a csap
- Page 227 and 228: dc_77_10 traktátusa 1146 � Gda
- Page 229 and 230: dc_77_10 Wittenberg szakított a to
- Page 231 and 232: kötetet regisztrált Visegrádi J
- Page 233 and 234: dc_77_10 anyag � a hazai termést
- Page 235 and 236: dc_77_10 gondolok arra, hogy a szá
- Page 237 and 238: dc_77_10 usus schedae menstruae cí
- Page 239 and 240: m�ve is megvolt németül, hiszen
- Page 241 and 242: század fordulójának európai pol
- Page 243 and 244: hogy a politikáról való gondolko
- Page 245: Ezek magyar historikusok (Bonfini,
- Page 249 and 250: históriája, 1236 Gottfried Hegeni
- Page 251 and 252: A Thököly család könyvei Jólle
- Page 253 and 254: árkus papirosra, Szamosközy Rerum
- Page 255 and 256: ánézésre örülhetnénk, mert t
- Page 257 and 258: Kempis-fordítása is, a magyar nye
- Page 259 and 260: dc_77_10 korszer�ségben nem éri
- Page 261 and 262: m�vel�dési élet számára, am
- Page 263 and 264: intenzívebbé tették a kultúra i
- Page 265 and 266: számosan a kis-, és középnemess
- Page 267 and 268: dc_77_10 BALÁZS Mihály�MONOK Is
- Page 269 and 270: dc_77_10 Bethlenfalvi gróf Thurzó
- Page 271 and 272: dc_77_10 Bücherkataloge als buchge
- Page 273 and 274: dc_77_10 DOMOKOS György�HAUSNER
- Page 275 and 276: dc_77_10 FARKAS Gábor: A nagyszomb
- Page 277 and 278: dc_77_10 GALAVICS Géza: Die frühe
- Page 279 and 280: dc_77_10 HELTAI János: Bethlen Pé
- Page 281 and 282: dc_77_10 JAKÓ Zsigmond: A székely
- Page 283 and 284: dc_77_10 KOLTAI András: Batthyány
- Page 285 and 286: dc_77_10 KUJOVI� OVÁ, Michaela:
- Page 287 and 288: dc_77_10 Magyarországi magánköny
- Page 289 and 290: dc_77_10 TÓTH István György. Bp.
- Page 291 and 292: dc_77_10 l�Institut Historiques A
- Page 293 and 294: dc_77_10 PÁLFFY Géza: A magyar ne
- Page 295 and 296: dc_77_10 PUMM, Liesbeth: Die Kloste
Daldianus, 1226 vagy Anna Maria van Schurman verstana, 1227 ezért külön is kiemelem az<br />
utrechti akadémia jeles n�tagját.<br />
<strong>dc</strong>_<strong>77</strong>_<strong>10</strong><br />
És ahogy említettem, a magyar vagy magyarországi szerz�k m�veit is ide csoportosította,<br />
ezért például a bártfai Johann Weber pestisr�l szóló munkája nem a medici szakba került. 1228<br />
Johann Honter kozmográfiája nagyon ritkán szerepel a könyvjegyzékeken, neki megvolt, de<br />
nem tudjuk, hogy melyik kiadásban. A magyar szerz�k közt mutatóban azért van nem<br />
katolikus is, mint Medgyesi Pál. De a névsor impozáns: Balassi Bálint (kett�), Beniczky<br />
Péter, Szegedi Ferenc, Debreceni Péter, Nánási István, Ceglédi István, Káldi György,<br />
Pázmány Péter, vagyis valóban figyelemmel volt arra, hogy a hazai könyvtermésben is<br />
tájékozódjon. Külön utalok arra, hogy a Balassi-verseket is tartalmazó kézirat Ebergényi<br />
Lászlótól ugyancsak a Csákyakhoz került (az 1690-es években). 1229 Ennek kapcsán még egy<br />
megjegyzés: ez utóbbi kódexben Czobor Ádám versei is olvashatóak, ahogy Csákyhoz került<br />
a Czobor család egy Kalauz-példánya is (a Csáky jegyzék 25. tétele).<br />
A scholares szakból sok minden elkívánkozik még. Nézzük el�ször az orvosi könyveket,<br />
amelyek külön csoportot is kaptak. Johann Weber pestis idején való viselkedésr�l írt<br />
könyvecskéjét már említettem, A Vellus aureum cím jelenthet több mindent, így Salomon<br />
Trismonius orvosi szöveggy�jteménye is, amelynek sok latin és német kiadása is volt. Igaz,<br />
lehet Giovanni Aurelio Augurelli alkímiai szövegeket összegy�jt� kötete, vagy éppen<br />
Guilielmus Mellerus filozófiai antológiája is. Az orvosi könyvek között egyébként a Giovanni<br />
Battista Mantuani Galenus-kiadása mellett egy Dispensatorium Cronenburgiij tétel olvasható,<br />
ami csak elírás lehet, és Valerius Cordus m�vének Pierre Coudenberg által kommentált<br />
edíciójaként azonosítható. 1230 Még érdekesebb Sévérin Pinaeu n�i betegségekr�l, terhességr�l<br />
és szülésr�l írt kézikönyvének megvásárlása. 1231<br />
Csáky könyvtára jogi irodalomban nem volt gazdag, német és magyar jogi formulák. A<br />
magyar jogi alapm�veken kívül német formulás-könyv, Farago Juridica, amely többek közt<br />
1226 Nicolas Rigault adta ki 1603-ban Commeliusnál Heidelbergben<br />
1227 Nobilissimi virginis Annae Mariae a Schurman Opuscula Hebraea, Graeca, Latina, Gallica. Prosaica et<br />
metrica� Lugduni Batavorum, 1648, Elsevir<br />
1228 1644 (RMK II. 641)<br />
1229 Vö.: ÖTVÖS Péter: A Csáky-énekeskönyv. ItK, 1980. 486�509.<br />
1230 CORDUS, Valerius: Dispensatorium cum Petri Covdebergi et Matthiæ Lobelii scholiis, emendationibus, et<br />
auctarijs, item Rondeleti de Theriaca Tractatu. Accesserunt novissima hac editione Formula selectiorum<br />
Pharmacorum, quorum post Valerium Cordum usus in illustrium aliquot rerumplicarum officinis receptus<br />
est… Lvgdvni Batavæ, 1618, apud Iohannem Maire<br />
1231 PINEAU, Sévérin: De integritatis et corruptionis virginum Notis: Graviditate item et partu naturali<br />
Mulierum, opuscula. II. Ludovica Bonaciolo Ferrariensis enneas muliebris. III. Felicis Plateri Basiliensis<br />
de origine partium, earumque in utero conformatione. IV. Petri Gassendi de septo cordis pervio,<br />
Observatio. V. Melchioris Sebizii De notis virginitatis... Lugduni-Batavorum, 1640, Apud Franciscum<br />
Hegerum<br />
247