07.05.2019 Views

Családi Kör, 2019. május 9.

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Faluriport<br />

Bajmok: Nagy reményeket fűznek<br />

a határátkelőhöz<br />

A falu magyarságát a Dózsa György MMK fogja össze,<br />

és lehetőségeket biztosít a hagyományok ápolására<br />

Bajmok Szabadkától mintegy huszonöt kilométerre délnyugati<br />

irányban elterülő falu. Lakosainak száma a második világháború<br />

után még meghaladta a tizenegyezret, a legutóbbi,<br />

2011-es népszámlálási adatok szerint már csak hétezer-négyszázan<br />

laktak az észak-bácskai településen. A huszadik század<br />

elején a lakosok mintegy felét a magyarok tették ki, és<br />

jelentős számban éltek a faluban németek és bunyevácok. Azóta<br />

jelentősen megváltozott az etnikai összetétel, német már<br />

csak egy maréknyi él a faluban, a magyarok pedig számukban<br />

és arányukban is jelentősen megfogyatkoztak. A nemzeti öszszetétel<br />

változásához nemcsak az elvándorlás és más népek<br />

betelepülése, hanem a nagyszámú vegyes házasság is hozzájárult.<br />

Szakács József fiatalabb korában sokat tevékenykedett a Jedinstvo<br />

– Egység Művelődési Egyesületben, többek közt<br />

színjátszással foglalkozott, a megboldogult Garai Béla bácsi<br />

által vezetett színjátszó körben. Később, amikor megalakult<br />

a Dózsa György Magyar Művelődési Központ, akkor a néhai tanárral,<br />

helytörténésszel, Mojzes Antallal ápolt szoros kapcsolatot, mert<br />

személyes érintettsége révén érdeklődött a helytörténet és a hagyományápolás<br />

iránt. Bajmokon ugyanis az Akácfa Emléktemetőnél<br />

van egy tömegsír, ahol az 1944/45-ös ártatlan áldozatok nyugszanak,<br />

többek közt Szakács édesapja is.<br />

Beszűkültek a lehetőségek<br />

Szakács József egy ideig a Dózsa MMK elnökségi tagja volt, és a<br />

mai napig tagja az intézmény keretein belül működő Hagyományápoló<br />

és Kegyeleti Bizottságnak, úgy gondolja, hogy minden téren<br />

megváltozott az élet Bajmokon:<br />

– Munkahely egyre kevesebb van, és a művelődési élet is szűk<br />

keretek közé szorult. Egyrészt az elvándorlás, másrészt a modern<br />

technika miatt. Ha visszagondolok arra, hogy a régi kultúregyesületben<br />

milyen tevékenységek zajlottak… Például a Dózsának van<br />

egy gyönyörű könyvtára, amit ma már nem látogat senki. Régen<br />

sokkal több munka-, szórakozási és kulturális lehetőség volt – emlékezett<br />

vissza Szakács József, aki szerint a hanyatlás már a huszadik<br />

század hetvenes éveiben elkezdődött.<br />

Mivel töltötték egykor szabadidejüket a bajmokiak?<br />

– Minden vasárnap asztaliteniszeztünk, teadélutánokat, táncesteket<br />

tartottunk. Volt egy gyönyörű halastavunk – azóta ezt kiszárították<br />

és tönkretették –, délutánonként ott sétáltak a fiatalok.<br />

Létezett egy fürdőnk is. Igaz, az olyan volt, amilyen, kicsi, de szép.<br />

Ott a fiatalok cigány- vagy tamburazenekar mellett szórakozhattak.<br />

Ma pedig van egy fürdőnk, ami szép, de nem működik! A korzónk,<br />

ami mintegy ötszáz méter, valamikor vasárnap délutánonként tömve<br />

volt: a fiatalok négyesével mentek karonfogva. Sétáltak, amíg el<br />

nem kezdődött a bál. Bálok gyakran voltak – molnárbál, cigánybál,<br />

batyubál, szüreti bál, stb. A fiatalok tánciskolába jártak, amit én nagyon<br />

jónak tartottam, hiszen ha elmentek egy rendezvényre, akkor<br />

nem botladoztak. A faluban több zenekar is működött, a cigány-<br />

SZAKÁCS JÓZSEF ÉS BÁLINT LUKÁCS MÓNIKA AZON FÁRADOZNAK,<br />

HOGY ÖSSZETARTSÁK A HELYI MAGYARSÁGOT<br />

és a tamburazenekar mellett például trombitazenekarunk is volt!<br />

Egyetlen cukrászdánk dolgozott, oda olyan sokan mentek, hogy<br />

gyakran nem lehetett sorra kerülni. Léteztek rendezvények, ahová<br />

az emberek tömegesen jártak. Igaz, a Dózsában ma is szerveznek<br />

programokat, csak már sokkal kevesebben vagyunk. Annak idején<br />

a vasárnapi mise után mindenki ment a kultúregyesületbe, ahol<br />

egy agglegény, egy Jani bácsi nevezetű könyvtáros szívvel-lélekkel<br />

végezte a munkáját, és pontosan tudta, hogy kinek melyik könyvet<br />

ajánlja. Az asszonyok aztán onnan hazasiettek, hogy süssenek, főzzenek,<br />

de a férfiak egy ideig ott maradtak sakkozni vagy kártyázni.<br />

A határátkelőt jobban kellene népszerűsíteni!<br />

Hogyan látja, milyen helyzetben van most a falu?<br />

– Már a hatvanas évek óta ki van fúrva egy termálkút, de nem<br />

kezdtek vele semmit. Pacséron és Moravicán is élnek a termálvíz<br />

adta lehetőségekkel, itt sajnos nem. A teljesen kiépített sportközpontunkat<br />

vendéglővel, szállodával, medencével, futballpályával<br />

senki sem használja, és elhanyagolt. Nagy reményeket fűzök a határátkelőhöz,<br />

de az a mi oldalunkon olyan nehezen készül el, mint a<br />

Luca széke, pedig magyar oldalon már régen befejezték. Reménykedek,<br />

hogy ez majd hoz a falunak is valamit. Persze ehhez jó lenne,<br />

ha a nap huszonnégy órájában működne. Szemére vetném azonban<br />

a helyi sajtónak, hogy amikor például Horgoson vagy Kelebián<br />

torlódnak, a rádió és a televízió Bajmokot szinte egyáltalán nem<br />

említi, hogy „tessék, itt is lehetne menni, nyitva van”. Nem tudom,<br />

mi lehet ennek az oka.<br />

Milyen előrelépést hozhat Bajmok számára az átkelő?<br />

– A határátkelő hatását már most is érezni. Kezdenek építeni, új<br />

üzleteket nyitni, vásárolják fel a szabad telkeket. Valami mozog, és<br />

valakik már érzékelik, hogy itt történni fog valami. Szerintem már<br />

a közeljövőben ennek valamilyen eredményt kell produkálnia. Egy<br />

határátkelő mégiscsak sokat jelent! Ez magával hozná a vendéglátás<br />

és a kisipar fejlődését is.<br />

8 <strong>201<strong>9.</strong></strong> <strong>május</strong> <strong>9.</strong>

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!