You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
58<br />
kárpátalja<br />
kárpátalja59<br />
Dr. Kötél Emőke<br />
Kiküldetés helye:<br />
Aknaszlatina, Kárpátalja<br />
Tevékenységi terület:<br />
történelem-, magyar nyelv és irodalom oktatás, óvodai foglalkozás és anyanyelvoktatás,<br />
közösségszervezés, kutatás<br />
Simon Andrea<br />
Kiküldetés helye:<br />
Rahó, Kárpátalja<br />
Tevékenységi terület:<br />
kulturális programok szervezése, néptáncoktatás, hétvégi iskola<br />
Szórvány vagy zárvány? – avagy a széttörtség ezer arca.<br />
Mesevilágba csöppentem…<br />
Elért eredmények<br />
Az 1. félévben, vállalt feladataim mellett, állandó magyartanárként<br />
alkalmaztak. Ez 3 napra tömbösítve 16 órát jelentett<br />
a 6., 7., 8., 9. osztályokban, plusz az alkalmankénti helyettesítések;<br />
valamint mindkét félévben heti 2 óra helyesírás és 2<br />
óra történelem szakkör. Ez kb. 60-64 főt érintett. Az óvodákban<br />
29 és 28 fő gyerek, 4 és 12 fő közti változó létszámú vasárnapi<br />
iskolás, elenyésző számú (2 és 5 fő) magyarul tudó.<br />
A kiemelt programok közé tartoztak a szokásos megemlékezések<br />
ünnepi műsorainak összeállítása. (Babij Jar, október<br />
6., október 23., Gulág, Magyar Kultúra Napja, március<br />
15. stb.) Igyekeztünk ezeken új, rendhagyó feldolgozásokat<br />
prezentálni, saját darabokat előadni, a szokásos programokat<br />
megújítani.<br />
Önálló kezdeményezésként kell említeni a megyei rendezvényekhez<br />
való csatlakozást, a különböző kirándulásokat<br />
(mesemondó verseny Beregszászban, vendégeskedés a<br />
nagyberegi tájházban), illetve más régiókból vendégek,<br />
műsorok fogadása (Osonó Színház Sepsiszentgyörgyről).<br />
Egyik kiemelt célom volt az adott régió magyar nyelvű intézményeinek<br />
szorosabb munkakapcsolata. Így rendhagyó<br />
történelemórára hívtuk a Técsői Líceum diákjait, állandó<br />
vendégünk volt a Szent Anna Óvoda, közös programokat<br />
csináltunk a Művészeti Iskola növendékeivel és tanáraival,<br />
részt vettünk a szórvány szavaló megszervezésében, mindenki<br />
számára elérhető Makovecz-kiállítást sikerült idehozni,<br />
jó kapcsolat alakult ki a máramarosszigeti táncosokkal,<br />
bevontuk nyertes pályázatunkba a rahói és gyertyánligeti<br />
gyerekek egy-egy csoportját.<br />
A diákjaimból és a csoportjaimból fél év alatt sikerült közösséget<br />
szervezni, egy év alatt összekovácsolni őket. Kiemelni<br />
azokat, akik(ről) eddig nem tudták, hogy valamiben tehetségesek,<br />
és továbbfejleszteni a tehetségesek eredményeit.<br />
Fogadószervezet<br />
Kárpátaljai Magyar Pedagógus Szövetség<br />
Az Aknaszlatinai Bolyai János Középiskola mellett a<br />
már a Rahói járáshoz tartozó Nagybocskói Romzsa<br />
Tódor Óvoda és a gyertyánligeti Páduai Szent Antal<br />
Óvoda kicsijeinél, ill. a vasárnapi iskolában teljesítettem<br />
szolgálatot. A környék legnagyobb részt<br />
római katolikus vallású, így a munkácsi egyházmegyéhez<br />
tartozik, állandó magyar nyelvű miselehetőséggel.<br />
Az óvodák szintén egyházi fenntartásúak,<br />
ellátásukat és működésüket a Káritász biztosítja.<br />
Szlatinán működik még magyar óvoda, valamint a<br />
Művészeti Iskola is fogad diákokat.<br />
Elért eredmények<br />
Fogadószervezet<br />
Kárpátaljai Magyar Pedagógus Szövetség<br />
rahói szervezete, illetve a rahói Római Katolikus<br />
plébánia<br />
A helyi magyar közösség szervezettsége elsősorban<br />
a helyi római katolikus plébánia irányításával<br />
működik. Támogatja a városban működő magyar<br />
óvodát és iskolát, és délutáni magyar foglalkozások<br />
tartásával járul hozzá a magyar anyanyelv<br />
megőrzéséhez. Többségében magyar nyelvű misét<br />
tartanak. A vallási, illetve a magyar vonatkozású<br />
nemzeti, kulturális és közösségi rendezvények is a<br />
plébánia szervezésében működnek.<br />
A hét első felében a rahói óvodában és iskolában segítettem,<br />
21 tanuló heti 1-1 külön játékos magyarórát tölthetett<br />
velem. A kőrösmezői magyar óvodában és iskolában<br />
kézműves-foglalkozásokat tartottam. A plébánián volt egy<br />
iskolás csoportom 11 fiatallal. Cipzeraiban 7, Bogdányban<br />
5, Rahón 7 felnőttnek tartottam magyarórát. Eddig 2 felnőtt<br />
tanítványom szerepelt sikeresen az állampolgársághoz<br />
szükséges nyelvi megmérettetésen. Havonta felkerestem<br />
1-1 idős helyi lakost, hogy beszélgessünk. A helyi magyar<br />
vonatkozású rendezvényeken számos alkalommal szervezési<br />
feladatokat is elláttam. Ilyen kiemelt programunk volt<br />
szeptemberben a VI. Kárpátaljai Feltisza Fesztivál.<br />
2016 szeptemberében először vett részt 2 rahói tanítványom<br />
a beregszászi Benedek Elek mesemondó versenyen,<br />
ahol egyikük különdíjat nyert.<br />
2016-ban ünnepeltük először Rahón és Kőrösmezőn az 1956-<br />
os forradalom és szabadságharc hőseit, 2017. április 30-án<br />
felavattuk a tiszteletükre állított emlékművet. Novemberben<br />
Rahón, Kőrösmezőn és Terebesfehérpatakon is megemlékeztünk<br />
az 1944-ben malenkij robotra elhurcoltakról. A Márton-napi<br />
mulatság 2016-ban került először megrendezésre.<br />
Remélhetőleg szép hagyománya lesz a sikeres, hangulatos,<br />
egész napos rendezvénynek. Megtartottuk a már hagyományos<br />
Adventi ének és versmondó versenyt. Februárban kicsik<br />
és nagyok farsangja volt. Március 12-én nagyszabású ünnepséget<br />
szerveztünk a Rahói járás magyar intézményeinek<br />
bevonásával. A rendezvényen részt vett dr. Grezsa István kormánybiztos<br />
úr is, aki itt jelentette be nagy örömünkre, hogy<br />
Rahón épül fel az első kárpátaljai Magyar Ház.<br />
A rahói magyar iskolában lévő elavult számítógépek helyére<br />
4 laptopot, 10 asztali számítógépet és 8 monitort szereztem<br />
be Gödöllőről, így informatikai termet alkaíthattak ki a nebulóknak.