You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
48<br />
K<br />
CSOMA SÁNDOR PROGRAM<br />
Európa<br />
Európa49<br />
K<br />
CSOMA SÁNDOR PROGRAM<br />
Tóth-Pál Zoltán<br />
Kiküldés helye:<br />
Nürnberg, Németország<br />
Tevékenységi terület:<br />
népzene, hagyományőrzés, programszervezés<br />
André Katalin<br />
Kiküldetés helye:<br />
London, Egyesült Királyság<br />
Tevékenységi terület:<br />
oktatás, zene, néptánc, programszervezés<br />
Az ember ott van otthon, ahol elismerik a munkáját és szeretik.<br />
A 9 hónap alatt megdőltek a sztereotípiák, amik otthon az angliai<br />
életről keringenek. Londonban gazdag a magyar programok kínálata,<br />
örülök, hogy ezekhez én is hozzátehettem valamit.<br />
Elért eredmények<br />
Elért eredmények<br />
A Népzenei Műhelyt októberben indítottam saját kezdeményezésként.<br />
Itt a gyermekekkel kézműveskedtünk, egyszerű<br />
népi hangszereket készítettünk, valamint citerázni, furulyázni<br />
tanítottam őket, és mondókákat, énekeket is tanultunk.<br />
Januártól felnőtteket is tanítottam citerázni, így márciusban<br />
már tíztagú citerazenekarral muzsikáltunk a 48-as megemlékezésen.<br />
A zenekar egy része aktív szereplője volt interaktív<br />
zenés meseelőadásaimnak, amivel felléptünk Németország<br />
több nagyvárosában.<br />
Meseelőadásaim: Szüreti mese szőlődarálással, préseléssel<br />
a magyar iskolában. Ezt a programot és baba-mama foglalkozást<br />
tartottam Hamburgban, Ulmban. Karácsonyi műsort<br />
adtam a Klubesten, a magyar iskolában, Ingolstadtban és<br />
Meeraneban, valamint a Cserkészek Erdei Karácsonyán muzsikáltam.<br />
Farsangi mesémet és Csángó „Urálást” a Gyermekcsoport<br />
farsangján, valamint Münchenben, Stuttgartban<br />
is előadtam. Részt vettem a cserkészek téli táborában, a<br />
Városi Akadályversenyen táncházat muzsikáltam. Játszottam<br />
az egyesület szüreti bálján. Lebonyolítottam a Márton<br />
Áron megemlékezést, videóvetítést tartottam. Levezettem<br />
a farsangi bált, szerveztem a karácsonyi műsort, a magyar<br />
kultúra napját, 48-as megemlékezést. A „Tűzvirág” Néptáncegyüttessel<br />
gyermek- és felnőtt táncházat szerveztem, muzsikáltam.<br />
Kísértem őket a 48-as megemlékezésen és a Konzulátusok<br />
Éjszakáján. Kisgyermeknevelőként három hónapig<br />
egyedül tartottam a Baba-mama klub foglalkozásait, szerveztem<br />
ringató és kerekítő foglalkozásokat, és közreműködtem<br />
bennük, báb előadást is tartottam a legkisebbeknek. Voltam<br />
Mikulás itt és a Gyermekcsoport rendezvényén. Muzsikáltam<br />
Rohály Ferenc képkiállításának megnyitóján. Toboroztam az<br />
Arany János-szavalóverseny résztvevőit, a felnőtt kategóriát<br />
Grossmann Péter meg is nyerte.<br />
Fogadószervezet<br />
Nürnbergi Magyar Kultúregyesület több önálló<br />
csoportot fog össze. Az Egyesület bérli a Katolikus<br />
Missziót, ahol a gyermekcsoportok (Magyar Iskola,<br />
Cserkészek, Baba-Mama Klub, Játszófoglalkozás)<br />
kapnak otthont és ott próbál a „Kreatív” Színpad,<br />
avagy a Nürnbergi Amatőr Színjátszók Köre, meg<br />
a nemrég alakult Népdalkör is. Én is ott tartottam<br />
foglalkozásaimat a Népzenei Műhellyel.<br />
Fogadószervezet<br />
A Magyarok Angliai Országos Szövetsége<br />
(MAOSZ) eredete messzire nyúlik vissza, egészen<br />
az 1950-es évekre. Az elsődleges kihívások a nagy<br />
létszámú magyarság és a relatív nagy távolságok.<br />
Mint ernyőszervezet, természetesen elsődleges célja<br />
egy olyan platform megteremtése, amelyben az öszszes<br />
magyar egyesület, iskola és regisztrált közösség<br />
információt kaphat egymásról és egymás programjairól.<br />
További célja a belépett tagok támogatása<br />
és azok együttműködésének ösztönzése. Állandó<br />
feladatát képezi a magyar nemzeti ünnepek megszervezése.<br />
A tanév folyamán a londoni Mosoly Magyar Ovi-Suliban<br />
tevékenykedtem a „Felfedezők” osztályát erősítve. Az<br />
iskolába 100 gyerek jár egészen a kisbabáktól a 12 éves<br />
korosztályig. A tanórák kéthetente szombaton a New Malden-i<br />
közösségi házban kerülnek megrendezésre.<br />
Rendszeres segítője voltam a Szent István Háznak is – ösztöndíjas<br />
társaimmal egyetemben –, ahol magyar nyelvű<br />
katolikus szentmiséket és hagyományos vidéki hangulatú<br />
bálokat rendeznek.<br />
A londoni magyar néptáncélet igen kiemelkedő: három<br />
karakteres néptáncegyesület működik, a Szeredás, a Csillagszeműek,<br />
Anglia és a Hunique Dance, akik hetente egykét<br />
próbát és hétvégi kurzusokat tartanak.<br />
A Hunique Dance által szervezett táncházakat stabilan 80-<br />
120 közötti vendégsereg látogatja, az általuk indított Aprók<br />
Táncán is több tucat csemete vesz részt szüleivel, hogy<br />
a magyar néptánccal megismerkedjenek.<br />
A kulturális programok sokszínűségéről a londoni Magyar<br />
Kulturális Központ (korábban Balassi Intézet) az Új Nemzedék<br />
Központ, a Rosemary Organikus magyar étterem és a<br />
számos magyar iskola gondoskodik.<br />
Amellett, hogy ezen szervezetek, egyesületek eseményein<br />
részt vettem, segítettem őket, saját kezdeményezésemmel<br />
is előrukkoltam. A Londonban megrendezett I. Forum<br />
of Hungarian Architect szakmai fórumára 35 építész jött<br />
el, javarészt magyarok, akik az utóbbi 10 évben költöztek<br />
Angliába. Az eseményre Dian Small, a Royal Institute of<br />
British Architects londoni regionális igazgatója is eljött<br />
előadást tartani. A programot egy ötfős csapattal hoztam<br />
össze, akik nélkül nem sikerülhetett volna ez a nagy vállalkozás!<br />
Utoljára, de nem utolsósorban a londoni sportéletet szeretném<br />
megemlíteni, ami, ha magyarokról van szó, egyet<br />
jelent a London Angelsszel. Ez a női kézilabdacsapat az<br />
első osztályban játszik, szerencsére a következő idényben<br />
is.