You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
28<br />
K<br />
CSOMA SÁNDOR PROGRAM<br />
dél-amerika<br />
dél-amerika29<br />
K<br />
CSOMA SÁNDOR PROGRAM<br />
Heka Dária Zsuzsanna<br />
Kiküldetés helye:<br />
Buenos Aires, Argentína<br />
Tevékenységi terület:<br />
oktatás, levéltár rendezése<br />
Komlósi Krisztina<br />
Kiküldetés helye:<br />
San Carlos de Bariloche, Argentína<br />
Tevékenységi terület:<br />
nyelvoktatás, néptáncoktatás, közösségi élet szervezése<br />
A hat hónap alatt megtapasztaltam, milyen erős összetartó erő magyarságunk,<br />
hiszen megismerhettem, hogy Magyarországtól ilyen távol<br />
élő honfitársaink milyen féltve őrzik a magyarsághoz tartozásukat.<br />
Magyarságtudatunkat nem az határozza meg, hogy hol élünk, vagy<br />
hogy mi az anyanyelvünk. Csakis a lelkünk legmélyén lakozó érzés<br />
számít.<br />
Elért eredmények<br />
Munkám során két intézménnyel kerültem szoros kapcsolatba,<br />
ezek a hétvégi magyar iskola, illetve a Hungária<br />
Könyvbarátok Köre (HKK). A magyar iskola idestova több<br />
mint hatvan éve működik Buenos Airesben. Az iskolában<br />
tanuló diákok száma jelenleg 30-40 fő közöttire tehető.<br />
A legkisebbek a magyar iskola óvodájában vesznek részt a<br />
foglalkozásokon. A magyar iskola szombatonként működik.<br />
A magyar nyelv mellett magyar földrajz, magyar történelem<br />
és magyar irodalom tantárgyakat is tanulnak az iskola diákjai.<br />
A néptánc és kézműves-foglalkozások szintén szerepelnek<br />
az órarendben. A magyar iskolában heti három tanórát<br />
tartottam. E mellett működtek a magyaróráim, melyekre iskolaidőn<br />
kívül volt alkalom. Ezeket egyénenként, illetve családonként<br />
tartottam. Így a hétköznapokon egy-egy magyar<br />
családhoz látogattam, ahol előbb a gyerekekkel, majd a felnőttekkel,<br />
szülőkkel vagy akár a nagypapával beszélgettünk<br />
magyarul. Négy ilyen családhoz jártam. Külön öröm volt,<br />
hogy diákjaim közül rengetegen idén néhány hónapig Magyarországon<br />
tanulhattak, magyar középiskolákban. Szintén<br />
nagy öröm volt, hogy többeknek folyamatban van az állampolgársági<br />
kérelmük, valamint, hogy több család fontolgatja<br />
a Magyarországra költözést is. Szintén siker, hogy olyan<br />
diákokat is elértem a külön foglalkozásokkal, akik nem járnak<br />
a magyar iskolába. Másik fő munkaterületem a klubban<br />
működő könyvtár volt, ahol egy egész szoba anyagát kellett<br />
rendeznem, iktatnom. Legjelentősebb rendezvények a<br />
közösség életében: a nemzeti ünnepeinket természetesen<br />
megtartják Buenos Airesben is. Emellett minden évben ismétlődő<br />
rendezvenyek a Cserkészbál és a Karácsonyi vásár.<br />
A különböző ismeretterjesztő, kulturális és zenés előadások<br />
is többnyire heti rendszerességűek. Havi gyakorisággal<br />
táncházat tartanak.<br />
Fogadószervezet<br />
Az argentínai magyar szervezetek csúcsintézménye<br />
az Argentínai Magyar Intézmények Szövetsége<br />
(AMISZ). Célja, hogy egységesen képviselje a<br />
magyar egyesületeket Argentína kormányzati,<br />
közigazgatási és egyéb intézményeinél. Az AMISZ<br />
gyökerét az Argentínai Magyar Egyesületközi Tanácsban<br />
kell keresni. Kezdete az 1950. március 15-i<br />
megemlékezésen történt. Az újjászervezés időpontja<br />
1993. június 23-a. Buenos Aires egyik terén<br />
az egyetlen latin-amerikai székelykaput állították<br />
fel, melyet Erdélyből adományoztak. Mellette áll<br />
Szent István mellszobra.<br />
Elért eredmények<br />
A kint töltött 6 hónap alatt a legfőbb feladatom a magyar<br />
nyelv oktatása volt. Tanítványaim között a 9 évesektől a 85<br />
évesekig mindenféle korosztály, a teljesen kezdőtől a haladóig<br />
mindenféle szint volt, és akadtak magyar származású<br />
és argentin diákjaim is. Hetente kétszer tanítottam a Szent<br />
István Angol Kéttannyelvű Iskolában, melyet egy magyar<br />
házaspár alapított. Itt összesen 10-15 argentin tanítványom<br />
volt. Emellett volt 13 állandó magyar tanítványom, akik heti<br />
rendszerességgel jártak hozzám órára.<br />
Augusztus 19-én a Szent István iskolában emlékeztünk meg<br />
a magyar államalapítás ünnepéről, az iskola auláját a gyerekek<br />
feldíszítették nemzeti színű díszekkel és magyarországi<br />
látnivalók fotóival. A gyerekek egy kvízjáték során még több<br />
érdekes információval gazdagodtak Magyarországról, valamint<br />
a magyar hagyományokról, ünnepekről. A műsort az<br />
iskolai magyar néptánccsoport bemutatója zárta. Augusztus<br />
20-án délben a Nemzetek Terén Fehér Sebastián a Bariloche-i<br />
Magyarok Szövetségének elnöke mondott ünnepi<br />
beszédet a magyar közösség és más nemzetek képviselői<br />
előtt, valamint felvonták a magyar zászlót.<br />
A november első és második hétvégéjén megrendezett<br />
Nemzetek Fesztiválján a bariloche-i európai nemzetek képviseltették<br />
magukat a fesztiválon, ahol a magyarokon kívül<br />
még 11 nemzet vett részt. A fesztivál előtt a közösség<br />
Fogadószervezet<br />
Bariloche-i Magyarok Szövetsége A magyar<br />
közösség tagjai különböző időpontokban érkeztek a<br />
városba, nagy részük már más argentin városból költözött<br />
ide. A magyar családok számát 50-60-ra becslik.<br />
A legtöbben már harmad-, negyedgenerációsok,<br />
és sajnos már nagyon kevesen beszélnek magyarul.<br />
A közösség tagjai közül már senki nem ismerte a<br />
magyar néptáncot, ezért nagy örömöt jelentett az itt<br />
élők számára a programba történő bekapcsolódás.<br />
A városban évente rendeznek ünnepséget a nagy<br />
európai közösségek, 1986 óta ezeken a magyarok is<br />
szerepelnek.<br />
néhány tagja 200 kg marhahúsból és 150 kg hagymából<br />
pörköltet főzött, amit aztán a fesztivál négy napján értékesítettünk.<br />
A pörkölt mellett lehetett kóstolni sajtos-tejfölös<br />
lángost, dobostortát és természetesen pálinkát is.<br />
Sokat tanultam a kint élő magyaroktól, és remélhetőleg nekem<br />
is sikerült hozzájárulnom a magyarságtudatuk erősödéséhez.<br />
Talán meg tudtam ismertetni a helyi közösséget<br />
a magyar kultúra és hagyományok szélesebb palettájával.