You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
110<br />
K<br />
CSOMA SÁNDOR PROGRAM<br />
Észak-Amerika<br />
Észak-Amerika111<br />
K<br />
CSOMA SÁNDOR PROGRAM<br />
Takácsy Dorka Kornélia<br />
Kiküldetés helye:<br />
Montreal, Kanada<br />
Tevékenységi terület:<br />
néptánc, népzene, magyartanítás, programszervezés<br />
Tóthfalusy Zsuzsanna<br />
Kiküldés helye:<br />
Toronto, Kanada<br />
Tevékenységi terület:<br />
néptánc, lovaglás, íjászat, programszervezés<br />
Kultúrát nem lehet örökölni. Az elődök kultúrája egykettőre elpárolog,<br />
ha minden nemzedék újra meg újra meg nem szerzi magának.<br />
(Kodály Zoltán)<br />
Nem az utazáshoz kell a bátorság… Bátorság ahhoz kell, hogy elhagyd<br />
az otthonodat. (Scott Westerfeld)<br />
Elért eredmények<br />
A Csillagösvény Egyesület vasárnapi iskolájában hetente<br />
egyszer tanítottam magyar nyelvet és kultúrát. Itt 10 magyar<br />
anyanyelvű gyerek tanul. A Montreali Magyar Iskolában<br />
szombat délelőttönként tanítottam, a csoportomba 5<br />
gyerek járt, közülük 2 magyar, 3 pedig francia anyanyelvű,<br />
illetve több alkalommal a felnőtt csoportban is helyettesítettem<br />
(szintén 5 fős). A Gyöngyösbokréta együttes gyerekcsoportjában<br />
minden pénteken részt vettem a próbán,<br />
az új, felcsíki táncokból álló koreográfia betanításában segédkeztem.<br />
Érdekesség, hogy az itteni gyerekek (20 fő) közül<br />
szinte mindenkit tanítottam valamely nyelvi foglalkozás<br />
keretében is.<br />
A Magyar Otthonban működő könyvtárban is segítettem<br />
hetente egyszer, hozzájárulva ezáltal a Mikes <strong>Program</strong>hoz is.<br />
Ezen felül az egyesületek programjaihoz plakátokat szerkesztettem,<br />
hírleveleket, cikkeket, beszámolókat írtam, és<br />
az előkészítésükben, lebonyolításukban is részt vettem,<br />
többször ceremóniamesteri szerepben. Sok Magyarországról<br />
érkezett művészt is fogadtunk, vendégül láttunk. Idén<br />
első alkalommal a magyar iskola diákjai számára tanulmányi<br />
kirándulást szerveztünk Ottawába, illetve önálló kezdeményezésként<br />
karácsony előtt mézeskalács-díszítő foglalkozást<br />
tartottam a vasárnapi iskolásoknak.<br />
A montreáli magyar kulturális élet igazán pezsgő és változatos,<br />
szinte minden hétvégén volt valamilyen rendezvényünk,<br />
a legfontosabbak a teljesség igénye nélkül: Montreali Magyar<br />
Hét, (amely idén elsőként valósult meg), október 23.,<br />
a református templom alapításának 90. évfordulója, Búcsú a<br />
Magyarok Nagyasszonya Plébánián, Budapest Montreal Gála,<br />
Bokréta Tábor, Valentin-napi Bál, március 15., Tavaszi Bál.<br />
Fogadószervezet<br />
Csillagösvény Egyesület Szinte mindegyik montreali<br />
magyar szervezet a Magyarok Nagyasszonya<br />
Plébániatemplom vagy az Első Magyar Református<br />
Egyház falai között tevékenykedik. Az október 23-i<br />
és a március 15-i ünnepségek alkalmából együtt<br />
ünnepelnek, ezt az ernyőszervezetként működő<br />
Montreali Magyar Bizottság készíti elő és koordinálja.<br />
A Csillagösvény Egyesület a montreali Első Magyar<br />
Református Egyházban alakult meg hét évvel<br />
ezelőtt, működteti a vasárnapi iskolát, és rendkívül<br />
változatos programokat szervez. Alapítói és tagjai<br />
főként Erdélyből érkezett családok.<br />
Elért eredmények<br />
Az Oral History Project 25 interjúval gazdagodott, amelyek<br />
hiteles képet adnak az utókornak arról, hogy a magyar menekültek<br />
miket éltek át és hogyan jutottak Kanadába.<br />
Az Exodus-kiállítást megszerveztük, amely a kanadaiak számára<br />
mond köszönetet az 1956-ban befogadott magyar<br />
menekültekért. A kiállítás feldolgozza azt, miként történt<br />
1956 után a menekültek befogadása, képekkel illusztrálva.<br />
Az itteni kiküldetésem alatt a vándorkiállítás Torontóban<br />
6 állomásra jutott el, és aratott sikert a látogatók körében.<br />
A felsőoktatási ösztöndíjprogram a 2016–2017-es tanévben<br />
összesen 51 diáknak nyújtott anyagi segítséget tanulmányaik<br />
folytatásában. Minden pályázó anyagát átnéztem,<br />
feldolgoztam, és rövid beszámolókkal segítettem a döntőbizottság<br />
munkáját.<br />
A Rákóczi Bált 2017. január 28-án rendeztük meg, amelynek<br />
egyik fő szervezője voltam. Több mint 400 meghívót készítettem<br />
el és küldtem ki. Több mint 150 vendég vett részt<br />
ezen a hagyományos nagyszabású torontói eseményen.<br />
A befolyt adományokból a 24. Magyarságismereti Mozgótábor<br />
megrendezését támogatták.<br />
Az idén 4 Rákóczi Elismerést adtunk át kanadai magyaroknak<br />
a magyar közösségben végzett áldozatos munkájukért, amelynek<br />
adminisztratív és szervezési háttérmunkáit végeztem.<br />
Fogadószervezet<br />
Rákóczi Alapítvány. A Magyarságismereti Mozgótábort<br />
2017-ben 24. alkalommal rendezik meg<br />
a határon túli fiatalok részére. A program célja,<br />
hogy a résztvevők történelmi, irodalmi, néprajzi<br />
ismereteit elmélyítsék, hogy a Kárpát-medence<br />
minden térségéből barátokat szerezzenek, és hogy<br />
megosszák egymással az otthonról hozott kulturális<br />
kincseket, illetve a kisebbségi lét nehézségeit,<br />
tapasztalatait. A tábor elvégzésével a fiatalok a<br />
Rákóczi Családi Kör tagjaivá válnak, létrehozva egy<br />
nagy Kárpát-medencei kapcsolatrendszert.<br />
A 24. Magyarságismereti Mozgótábor idén 2017. június<br />
29-től július 10-ig tart. Több mint 500 tájékozatató levelet<br />
küldtünk támogatóinknak. A Záróünnepségre 67 támogatót<br />
invitáltunk. 17 referenssel tartottam a kapcsolatot, hogy<br />
idén is 100 határon túli fiatal ismerhesse meg Magyarországot<br />
és megerősítsék identitásukat.