13.07.2015 Views

Mondolat, Dicshalom, 1813

Mondolat, Dicshalom, 1813

Mondolat, Dicshalom, 1813

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

82 JBGYZKTKK A* VERSEK AUC.(92)nunc recondita sedetque se de beque ||dedicattibi Gemelle Castor et Gemelle Castoris.Nyereg 's járom. Csak nyereg de a' járom szükségc-^a' szép rím miatt. Necessitas, cxijus curaus transversiirapetum etc.Hogy a' rimes versnek elment betsülete. Pedignégy arany jobban tseng mint kett, és kett ismét jobbanmint egysem. Lásd a Rontó Pál Praefat. a' fszerszámos étkeketis felhoznók ha a' spatium engedné. Lássd GyöngyösiJános Versei Prsefat (Pest. 1803) Sin a ütem praeceptavetant me dicere sane — non dicam sed me perdiditiste puer.Ráday Verselés. Xenidion Magyarosa, Mi ? az elsszó Görög, a' második Magyar.||(93) A' Sonettnek lássd a' Hgyészi jegyzését.Epistola. 1.ugyan ott.Romanz és Báliad e. Párizs pápaiban nem találtatnak.Nee mihi constabunt alitervestigia veri.Gyöngyösit Fájdalom ez és a' mi következik mindigaz ! Valent valent mihi ira et antiquus fiiror etlingva quaadsim tibi,•Múzsák - szamarat! Már felébb is mondatotthogy szamarat. Quod super est non est mi rum. Lucret.Duna lementének, Sajnáljuk hogy a' Tisza nem férta' sorba. 1. a.' Haza esedezézét.||(94) A' Szamár éltének fákjái elégnek. Emanavituti fumus diffusa animae vis.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!