13.07.2015 Views

Officina Textologica 17. - Magyar Nyelvtudományi Tanszék ...

Officina Textologica 17. - Magyar Nyelvtudományi Tanszék ...

Officina Textologica 17. - Magyar Nyelvtudományi Tanszék ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Csűry IstvánAz eredeti szójátékait és a hangzáson s a konnotációkon alapuló humorát a magyarváltozat nem adja teljesen vissza, ennek azonban jelenlegi szempontunkbólnincs jelentősége.A szakasz két fő szövegegységre — keretre — tagolódik, melyek rögtön aztmutatják, hogy ezek a szövegegységek nem „vegytiszta formában” felelnek mega Charolles-féle tipológia kategóriáinak, ráadásul jelölőik összetett műveleteketírhatnak elő. A HR-menedzser a jelenet elején bejelenti, hogy van egy jó és egyrossz híre, amivel egy kétosztatú, azaz két, a globális diskurzusaktusának mintáltalános keretnek alárendelt s egymással összekapcsolt keretből álló keretet nyitmeg. Ez metadiszkurzív aktusként diskurzusbeli tereket teremt, melyeket azonbanugyanígy tekinthetünk tematikus mezőknek, hisz a bennük kifejezendőket a(valamilyen) hír témája foglalja egységbe, de minősítés tárgyát képező területeknekis vehetjük őket az elhatárolásuk alapjául szolgáló jó és rossz minősítésekokán. Valójában a Van egy jó és egy rossz hírem mondatot mint keretadókifejezést akkor elemezzük helyesen, ha a fő keret bevezetőjeként diskurzusbelitér jelölőjeként fogjuk fel, így:Van egy jó és egy rosszhírem.&(jó hír)(rossz hír)Ez a mondat keretjelölő funkcióban igen gyakori — de (megnyilatkozásbelitermészeténél és tartalmánál fogva) csak a dialogális szövegekben, közülük is leginkábbaz élőszóbeliekben. Az alárendelt kereteket a jó és a rossz minősítésmarkáns kontrasztja okán végeredményben minősítés tárgyát képező területeknekvehetjük, így a fönt jelzett dilemmánk megoldódik. Az idézett példát ezek szerintkönnyű úgy átalakítani, hogy előállítsuk a „lecsupaszított” keret tartalmát úgy,ahogyan ez a feltehető beszélői szándék szerint teljesen explicitálva festene:• Van egy jó és egy rossz hírem. A jó hír az, hogy áthelyeztek északra, a rossz hírpedig az, hogy két évet kell ott töltened.36

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!