13.07.2015 Views

Officina Textologica 17. - Magyar Nyelvtudományi Tanszék ...

Officina Textologica 17. - Magyar Nyelvtudományi Tanszék ...

Officina Textologica 17. - Magyar Nyelvtudományi Tanszék ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

A diskurzusjelölők funkcionális spektruma angol nyelvű forgatókönyvekbenA klaszterelemzés eredményeként (l. lenti ábra) megállapíthatjuk, hogy azangol of course leginkább névmások és más diskurzusjelölők környezetébentalálható meg, ami többnyire megnyilatkozás eleji pozícióra utal, és megerősíti akorpusz természetes nyelvi jellegét 25 .of course I / I’m 40of course not 24of course it / it’s 25of course you(’re) 17of course he 10of course the 6well of course 6No, of course 5Yeah, of course 5A kutatás harmadik szakaszában a persze diskurzusjelölő forrásnyelvi megfelelőitvizsgáltam meg. A kvantitatív eredmények tükrében megállapítható, hogya persze több mint kétszer olyan gyakran 26 fordul elő a célnyelvi korpuszban,mint az of course a forrásnyelvi korpuszban, emellett szélesebb és változatosabbfunkcionális spektrumú. A persze forrásnyelvi eredetijeként csupán az előfordulások27%-ában találjuk az of course diskurzusjelölőt, az esetek 26%-ában aforrásnyelvi korpuszban right, illetve all right, that’s right szerepel, ilyenkorvagy egyetértést 27 vagy (többnyire az oh/ó diskurzusjelölők funkcióit erősítve)hirtelen ráeszmélést fejez ki.7. House: Patient made the right choice. Tell a surgeon it’s okay to cut a legoff and he’s going to spend the night polishing his good hacksaw.A beteg helyesen döntött. Ha azt mondják egy sebésznek, hogy levághatja alábat, egész este a körfűrészét fogja polírozni.Rebellious: Right, surgeons could care less about saving limbs.Persze, a sebészeket nem érdekelik a végtagok. (House M. D. © NBCUniversal Television)25 Referenciakorpuszként a Wichmann et al. (2010) által használt International Corpusof English, British English (ICE-GB) korpuszt használtam.26 437-szer, míg az of course a párhuzamos korpuszban csak 200-szor.27 Amely lehet megjátszott (ironikus) vagy őszinte.147

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!