02.12.2012 Views

dr. Wetzel Tamás - Jog- és Államtudományi Kar - Pázmány Péter ...

dr. Wetzel Tamás - Jog- és Államtudományi Kar - Pázmány Péter ...

dr. Wetzel Tamás - Jog- és Államtudományi Kar - Pázmány Péter ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

44<br />

ják a nemzeti jog területeit. Ez a folyamat megállíthatatlannak tűnik <strong>és</strong> egyes jogágakban máris<br />

minimálisra zsugorodott a tagállamok jogszabályalkotásának mozgástere. A migrációs jog<br />

uniós szabályozásával kapcsolatban több r<strong>és</strong>zterületet lehet elkülöníteni: a Római Szerződ<strong>és</strong>en<br />

alapuló szabadságjogokat, amelyek a személyek, a szolgáltatások, az áruk <strong>és</strong> a tőke szabad<br />

áramlásának elvéhez kötődnek; a harmadik ország polgárainak beutazására <strong>és</strong> tartózkodására<br />

vonatkozó egységes szabályokat (EK-leteleped<strong>és</strong>, kutatók, diákok, stb.); az illegális migráció<br />

elleni törekv<strong>és</strong>eket; illetve a közös uniós menekültügyi szabályokat. A migráció kérd<strong>és</strong>e<br />

<strong>és</strong> annak fontossága egyre nagyobb jelentőséggel bír Európában, a 2008. II. félévi francia<br />

elnökségnek már az egyik prioritása volt.<br />

1. A „szabad mozgás” tartalmának <strong>és</strong> alanyi körének alakulása<br />

A szabad mozgás jogosultságának egyik eleme a formalitások nélküli határátlép<strong>és</strong>,<br />

amelynek gyökerei azonban az Európai Unió előtti időszakba vezetnek. 180 1958-ban a Benelux<br />

Uniót megalapító egyezmény 1. cikke célként fogalmazta meg a személyek szabad mozgásának<br />

megvalósítását a szerződő felek, azaz Belgium, Hollandia <strong>és</strong> Luxemburg között 181 , a<br />

2. cikk pedig kimondta, hogy a három ország állampolgárai szabadon beléphetnek a másik fél<br />

területére <strong>és</strong> ott tartózkodhatnak. 182 Közös utazási övezet került kialakításra az Egyesült Királyság<br />

<strong>és</strong> Írország között, valamint az Északi Útlevél Unió r<strong>és</strong>zes államaiban is (Dánia, Finnország,<br />

Izland, Norvégia <strong>és</strong> Svédország), ahol útlevél vagy személyazonosító igazolvány felmutatása<br />

nélkül lehetséges volt a régió belső határainak az átlép<strong>és</strong>e, 183 <strong>és</strong> az egységes munkaerőpiacnak<br />

köszönhetően több százezres nagyságúvá vált a belső skandináv vándorlás, 184<br />

amelyet mind az idegenrend<strong>és</strong>zeti, mind az állampolgársági jogszabályok elősegítették.<br />

Bár az Európai Gazdasági Közösségben a nyolcvanas évek legelején már felmerült a<br />

belső határok felszámolásnak gondolata, a tagállamok még nem kívántak lemondani a Közösségen<br />

kívülről érkező külföldiek belép<strong>és</strong>ének ellenőrz<strong>és</strong>éről. Az első schengeni megállapodás<br />

még csak egyszerűsítette a határátlép<strong>és</strong> formalitásait, viszont már kilátásba helyezte a határok<br />

teljes lebontását is, amellett, hogy a közrend <strong>és</strong> a közbiztonság védelmét, a kábítószerkereskedelem<br />

<strong>és</strong> az illegális migráció elleni harcban történő együttműköd<strong>és</strong>t is szabályozta. A<br />

Schengeni Térségen belül mára már mindenki szabadon mozoghat, mert a Schengeni Egyezmény<br />

biztosítja az Unió belső határainak ellenőrz<strong>és</strong> nélküli átlép<strong>és</strong>ét, <strong>és</strong> megteremti a biztonsághoz<br />

kapcsolódó rendszereket. Ilyen struktúra a mélységi határellenőrz<strong>és</strong>i rendszer; a<br />

strasbourgi központú, Schengeni Információs Rendszer (SISone4all, illetve az utódja a SIS<br />

II), amely egy közös kereső <strong>és</strong> tájékoztató rendszer; <strong>és</strong> a SIRENE (Supplementary<br />

Information Request at the National Entry)-hálózat.<br />

A „szabad mozgás” fogalmát azonban más megközelít<strong>és</strong>ből is értelmezhetjük, amely<br />

további feltételként jelenik meg a határokon való áthaladáshoz képest: arról szól, hogy a közösségi<br />

munkavállalók, vállalkozók, diákok stb. milyen feltételek alapján telepedhetnek le<br />

hosszabb időre is egy tagállamban. 185<br />

180<br />

Jellemzően kétoldalú szerződ<strong>és</strong>ek mondták ki már a XIX. század végén a leteleped<strong>és</strong>i szabadságot baráti<br />

államok között. Ilyenek például a délnémet tartományok <strong>és</strong> Svájc közötti egyezmények, amelyek k<strong>és</strong>őbb központi<br />

kormányzati szinten lettek újra megkötve. Lásd: Overbeck, Alfred Freiherrn von: Niederlassungfreiheit<br />

und Ausweisungsrecht, <strong>Kar</strong>lsruhe, 1907. <strong>és</strong> Langhard: Das Niederlassungsrecht, Zürich, 1913. Hasonló szerződ<strong>és</strong><br />

volt Németország <strong>és</strong> Hollandia között is.<br />

181<br />

Jungbert Béla: A Schengeni Egyezmény <strong>és</strong> az európai integráció. Társadalmi Szemle 4/94. 59-66.<br />

182<br />

Lukács Éva – Király Miklós: Migráció <strong>és</strong> Európai Unió, Budapest, 2001., 171. oldal<br />

183<br />

Nagy Boldizsár: A schengeni rendszer <strong>és</strong> Magyarország: az út Amszterdamig <strong>és</strong> tovább, Acta Humana,<br />

1999/37-38., 24. oldal<br />

184<br />

Éger György: A svéd bevándorlási <strong>és</strong> menekültpolitika. Regio. Kisebbségi Szemle 1992/3. 136. oldal<br />

185<br />

Fontos kiemelni, hogy a tagállamok tisztán belső ügyeiben nem alkalmazhatóak a szabad mozgás szabályai.<br />

Tehát hiába EGT-állampolgár valaki, akinek rokona családegyesít<strong>és</strong>re hivatkozik, ha ezt a saját országában teszi,

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!