12.07.2015 Views

H. R. GIGER MÚZEUM - the little HR Giger Page

H. R. GIGER MÚZEUM - the little HR Giger Page

H. R. GIGER MÚZEUM - the little HR Giger Page

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

TAT2 MAX #6 WWW.TAT2MAX.COM [H.R. <strong>GIGER</strong> MÚZEUM]: ÍGY LÁTTÁK ŐK – PAUL BOOTH KIÁLLÍTÁS ÍRTA: VANDAN ZAYA TÁRSSZERKESZTŐ: LES BARANY, A KIÁLLÍTÁS KURÁTORA FOTÓ: RYSZARD WOJTYNSKIThe Fibonacci Worm, 61×91 cm, olaj, fatábla, 2007Disaffected soul, 61×91 cm, olaj, vászon, 2011volt, ahol a mvészn szintén ecsetet ragadott, megkérem, meséljenegy kicsit. „Paul, Titine, Filip és én nagyon jól ismerjük egymást, tudjuk,hogy mit várhatunk el a másiktól, mint barátok és mint festk egyaránt.Ezért nem volt szükség elkészületekre, csak azt beszéltük meg,hogy mi lesz az a téma, aminek a megfestése belefér az adott idkeretbe.Mindannyian arra törekedtük, hogy érvényesüljünk úgy, hogy közbentekintettel vagyunk a másikra és szem eltt tartjuk a célt. Egy ilyentámogató közönség eltt nagyszeren ment a munka, ráadásul abbana luxusban volt részünk, hogy Ajja Leu és Billy Cosmosis adták alánk azenét” – számolt be az élményeirl Sabine.A tárlat egy részét a 2000-es évek közepén készült Inner Child sorozatképezte, amely Paola Durán szerint a mvész életének egy nagyonsötét korszakát és fájdalmas élményeit eleveníti fel. Szerinte ezeken afestményeken keresztül Paul a legmélyebb félelmeit tárja fel, míg maga afolyamat egy méregtelenít kúraként hathatott a lelkére. De vajon honnantáplálkozik ez az egész? Mi az, ami kiváltja eme víziókat? Hogy választkapjak, a családtagjaihoz fordulok a kérdéseimmel, amit alább olvashattok,és talán komplexebb képet kaptok a mvészrl, a közvetlen környezetérlés a kiállításról egyaránt.BESZÉLGETÉS PAULA ELLIS-SEL, PAUL BOOTH ÉDESANYJÁVAL:Úgy tudom, Paul egyházi iskolába járt, ami önmagában isóriási ellentmondás. Hogyan befolyásolta ez a mvészetét?Azt akartam, hogy Paul a lehet legjobb oktatásban részesüljön.Abban az idben az egyházi iskolák voltak a legnépszerbbek ebbl aszempontból. Paul gondolkodó, elemz és kíváncsi természete hamarösszeütközött a vallási iskola nézeteivel, így a fiam korán szembesültazokkal a kettsségekkel, amelyekkel én csak idsebb korban. Elfogadniés nem vitatni mindazt, amit mondanak, és fleg nem kérdezni,- ez volta szabály. Az iskola nem ismert olyan alapvet fogalmakat, mint kedvesség,becsületesség vagy intellektuális kíváncsiság, de rendszeresek voltaka büntetések, mint pl. vonalzóval való verés vagy osztály eltti megszégyenítés.Sajnos, ezt késn vettem észre, ezért neki is keresztül kellettmennie egy bntudattal teli idszakon, ahogy nekem is. De ugye,mindennek megvan az oka és ideje.Mennyire volt nehéz elfogadni Paul döntését, hogy tetováló lesz?Mivel Paul intelligens volt és tehetséges, nem volt kérdés, hogy egyetemremegy, hogy aztán, mondjuk, építész legyen. Azonban tehetsége másirányba vitte. Mindig is rajzolt, 14 évesen már volt saját mvészeti vállalkozása.„The Mural Man” néven festett airbrush-sal reklámtáblákat, falakat, mégfarmerdzsekiken és kocsikon is lehetett látni a rajzait. Egyszer egy utazó zenekarjárt a városban és a frontemberük látta Paul munkáit. Azonnal felkérte,hogy menjen Tennessee-be és fújja le a kocsiját. Ez volt Paul els nagymegbízása, amit aztán apja, Lew Booth, aki egyébként ismert késkészít, lefényképezettés bemutatott a „Trucker Magazin”-ban. Gimnázium után Paulvégül fiskolára ment, de abbahagyta, mert nem érezte magáénak, és beálltdolgozni. Közben járt mvészeti tanfolyamokra, fejlesztette magát. Idvelsok pozitív elismerésben részesült, ez növelte az önbizalmát, szakértelmétés elkötelezettségét ahhoz, hogy megtalálja a mvészi céljait. Szeretettvolna tetováltatni, de túl fiatal volt hozzá. Amint 19 éves lett, megszerezte azels tetoválását, és egyúttal beleszeretett ebbe a mvészeti formába. Egyéves tanonckodás után, 20 évesen elkezdte a tetováló karrierjét. Mindig is amvészet körül forgott az élete, így kénytelen voltam elfogadni és támogatni.Paul egy nagyon kedves, szinte felntté vált, megvalósította és elérte acéljait, minden korábbi trauma ellenére. Alázatos és elkötelezett a mvészetében,arra törekszik, hogy a legjobbat hozza ki magából, miközben a kreativitásávalmásoknak ad ihletet… Kell ennél több egy anyának? F o o l ' s P a r a d i s e , 6 1×76 cm, o l a j , v á s z o n , 2 0 1 1


TAT2 MAX #6 WWW.TAT2MAX.COM [H.R. <strong>GIGER</strong> MÚZEUM]: ÍGY LÁTTÁK ŐK – PAUL BOOTH KIÁLLÍTÁS ÍRTA: VANDAN ZAYA TÁRSSZERKESZTŐ: LES BARANY, A KIÁLLÍTÁS KURÁTORA FOTÓ: RYSZARD WOJTYNSKIArtfusion, photo by Matthias BelzI'll teach you to smile, 30×40 cm, olaj, tábla, 2011Loretta Leu és Paul édesanyja, Paula Ellis, Alexander Tattoograf, www.tattoograf.comNeglect, 61×76 cm, Inner Child Sorozat, olaj, fatábla, 2006The Fountain Of All Iniquity, 61×76 cm, olaj, váaszon, 2011Milyen érzelmi változások mentek végbe Benned mostanáig?Mint anya, azt akartam, hogy a gyermekem elég ers és rutinos legyenahhoz, hogy megvalósítsa álmait és céljait, tudjon tapasztalatokatszerezni, döntéseket hozni, vállalni és megérteni azok következményeit.Mint pedagógus, azt akartam, hogy építse a szellemét és eddze az elméjét.A legnagyobb változás ezen a téren volt, hiszen a valóság meglepettés rávilágított arra, hogy ne legyek olyan, mint a legtöbb nevel.Volt egy idszak, amikor nehezen fogadtam el Paul pályaválasztását. Deközben sok csodálatos emberrel találkoztam a világ minden tájáról, bekapcsolódtamPaul üzletébe, így megváltozott a véleményem. Mindenneka kulcsa az elfogadás.Van kedvenc festményed Paultól?Az egyik kedvencem a „Neglect”, amely kifejezi Paul tudatosságát,és a korai évekre jellemz érzékenységét, valamint a kreativitásátés ügyességét, amellyel képes megjeleníteni tapasztalatait a vásznon.„Delusions” egy olyan hihetetlen darab, amelyen megmutatkozik,hogy mennyire mestere az ecsetkezelésnek. De minden festményemélységrl és szenvedélyrl szól, illetve a türelemrl, amelyszükséges ahhoz, hogy ilyen mvek szülessenek. Röviden, nagyonbüszke vagyok a fiamra, mert példamutató ember és egy csodálatosmvész!Milyennek mondanád a gyerekkorod? Az apád egy igazi úttörés rocksztár, nincs olyan hely a világon, ahol a tetoválás-rajongókne ismernék a nevét. Nehéz volt felnni ilyen háttérrel?Nem volt gond addig, amíg nem lettem olyan 12-13 éves. Akkor jöttem rá,hogy az én életem különbözik a kortársaimétól. Nehéznek nem mondanám,csak másnak. Büszke voltam arra, hogy honnan jöttem, ki az apám, de egy idután – mivel minden beszélgetésnek az volt a vége, hogy tetoválna-e az apád,lehet-e ingyen tetkóm – gyanakvóvá váltam. Vehettem volna ezt bóknak is, decsalódott voltam, hiszen nem tudtam úgy beszélni a családomról, hogy végülne erre tereldött volna a szó. Örülök viszont, hogy van bizonyos tudásom éstapasztalatom a tetoválással, és annak a történelmével kapcsolatban.Mennyire volt fontos Paul számára ez a kiállítás a pályafutásaszempontjából?Paul elssorban autodidakta mvész. Azoktól tanult és merített, akikneka mvészete közel állt hozzá, és H.R. <strong>Giger</strong> egyike volt azoknak, akikleginkább inspirálták t. Nagyon lelkes volt a meghívás miatt, ez óriásimegtiszteltetés volt számára, amely egyben egy nagy szakmai és személyeselrelépés is. Természetesen, a csúcspont az volt, amikor megjelent<strong>Giger</strong> személyesen, és Paul tudott beszélgetni a mentorával. A megnyitóegy jól szervezett és véghezvitt esemény volt, amelyen olyan emberekvettek részt, akik tisztelik mind <strong>Giger</strong>, mind pedig Paul Booth munkásságát.BESZÉLGETÉS PAUL BOOTH LÁNYÁVAL, TABITHA-VAL:Úgy tudom, hogy játszottál egy zongoradarabot a kiállításmegnyitóján. Mit játszottál, és miért pont azt, amit?Sajnos, a megnyitóra nem vittem magammal a gitáromat. Amikor elkezdtemsétálni a múzeumban, felfedeztem egy zongorát ott, ahol <strong>Giger</strong>privát gyjteménye van. Leültem, és elkezdtem játszani, improvizálni,amit általában akkor teszek, amikor nem tudom kifejezni magam szavakkal.Sok érzés kavargott bennem, ezért nagy öröm volt, hogy végül megtaláltama zongorát, és átadhattam magam a zenének.Paul Booth festményei komoly, mély mondanivalóval bírnak.Mekkora voltál, amikor elkezdted ezt felfogni vagy megérteni? Hogyviszonyulsz a festményeihez?Mivel a gyermeke vagyok, valahogy természetes megértenem és elfogadnomaz alkotásait. Az is lehet, hogy azért, mert egyszeren többet látoma festményeit, vagy mert én magam is mvészi beállítottságú vagyok. Emlékszem,ahogy ülök mellette, miközben dolgozik az Alíz a csodaországbantémájú flasheken. Az ilyen élmények természetessé tették számomra azapám mveit. Személyes kedvencem az a festmény, amelyet apám az AlexGrey Microcosm Galériája számára készített, illetve az Icarus Syndrome.Tabitha és Paul, Alexander Tattoograf, www.tattoograf.com


TAT2 MAX #6 WWW.TAT2MAX.COM[H.R. <strong>GIGER</strong> MÚZEUM]: ÍGY LÁTTÁK ŐK – PAUL BOOTH KIÁLLÍTÁS ÍRTA: VANDAN ZAYA TÁRSSZERKESZTŐ: LES BARANY, A KIÁLLÍTÁS KURÁTORA FOTÓ: RYSZARD WOJTYNSKIThe King, 30×40 cm olaj, fatábla, 2010The Glutton King, 61 × 76 cm, olaj, fatábla, 2010The Were Tiki, 46×61 cm, olaj, fatábla, 2010Kivételes helyen volt a kiállítás, hiszen <strong>Giger</strong> ezrek példaképeés inspirálója. Te hogy élted meg?Teljesen el voltam ragadtatva. A falu, a k-tégla házak, a csillagos éjszakák,a vár a domb tetején… Olyan volt, mint egy középkori falu. Úgyéreztem magam, mint egy könyvben, vagy egy filmben. Nem beszélvemagáról a múzeumról. Nem mintha nem tudtam volna, hogy <strong>Giger</strong> úrmitl akkora legenda, amekkora, de amikor ott vagy a mvei közt, akkorérted meg igazán. Tudom, hogy apámnak ez egy óriási megtiszteltetésvolt.Mesélnél egy kicsit az apáddal való kapcsolatról? Valahol aztolvastam, hogy az els tetoválása a te neved volt.Valójában nincs sok elmesélnivaló. Nagyon mély a kettnk kapcsolata.Nagyra értékelem, hogy az emberek csodálják, de nekem akkoris csak az apám marad. Tudok vicceldni vele, néha kirúgunk a hámból.És igen, az els tetoválása a nevem volt. Két gimnazista szerelmébl…bumm, és megszülettem. Most itt vagyok, 25 évvel késbb. A legtöbbember megdöbben, hogy van egy gyereke, arról nem is beszélve,hogy már 25 éves. Azt hiszem, ez vicces. Fleg az emberek reakciója. Denem bánom. Jó a kapcsolatunk, és ez a lényeg. Mvészek vagyunk, ésnárcisztikus gazemberek, akik hajlamosak azt hinni, hogy körülöttünk foroga világ. Épp most kezdtünk el dolgozni egy zenei projekten, ami hamarosannyilvános lesz.Paul Booth tetoválók generációi számára jelentett inspirációt.Hogyan inspirál téged?Egy szóval tudom jellemezni: kitartás.Hogy tetszett Svájc? Mit nem adtam volna azért, hogy láthassama kiállítás közönségét, ahogy végigvonul egy konzervatívsvájci kisfalucskában…Valóban páratlan látvány volt az a sok feketébe öltözött tetovált ember.A hely egyetlen bárja este 10-kor bezárt! Egyébként nagyon jóvolt a fogadtatás. A város lakói tudták, hogy ez a sok ember azért verdöttössze világ minden tájáról, mert számukra fontos esemény van, ésezt tiszteletben tartották. Mindenképp szeretnék visszamenni, ha másértnem, egy kis sajtért.Mesélj egy kicsit magadról, ha már ilyen sokáig homály fedtea kiléted.Egy étteremben dolgozom, hogy összeszedhessem a tkét az els lemezemkiadásához. Jelenleg az els számom felvételénél tartok, amelyetegy hihetetlenül tehetséges énekes és zongorista segédletével hozom öszsze.Volt már egy pár fellépésem, meg együttmködök néhány bandával,amit nagyon élvezek, de mindenképp egy saját zenekar összehozása a cél.Nagyon boldog vagyok, hogy végre a saját számaim felvételénél tartok.Az els szám, amely Gaia névre hallgat, pár héten belül ki fog jönni.Lil Skeeter, 46×61 cm, olaj, vászon, 2010Delusions, 61×91 cm, Inner Child Series, olaj, fatábla, 2006(Itt megnézheted Tabitha múzeumbeli zongora-játékát: http://www.youtube.com/watch?v=-JiupaVptMs)Life Sentence, 56×122 cm, Inner Child sorozat, olaj, fatábla, 2006 Dominus Muscae, 76×76 cm, olaj, vászon, 2011


TAT2 MAX #6 WWW.TAT2MAX.COM[H. R. <strong>GIGER</strong> MÚZEUM]: CÍMLAPLÁNYUNK, ALICIA MUSSON ÍRTA: VANDAN ZAYA FOTÓK: RYSZARD WOJTYNSKI, PAUL MANN, MATTHIAS BELZPaul Booth, Filip Leu és Les Barany, photo by RyszardCikkünk záróakkordjaként LES BARANYT, H.R. <strong>Giger</strong> ügynökét kérdeztemki, aki ezúttal a kiállítás kurátora is volt egyben:Mint kurátor, miért gondoltad, hogy ez egy sikeres kiállítás lesz?Ez egyszer. Amint megláttam Paul új képét, amit a kiállításra készített,tudtam, hogy nem lesz baj. Nem mintha kételkedtem volna benne,csak kissé aggasztott az a döntése, hogy sok régi helyett új festményekkelkészül, miközben már július közepét írtunk, a kiállítás megnyitója pedignovemberre volt kitzve. Nem volt elég megfesteni, de katalógust iskellett készíteni, meg elszállítani a kész mveket Svájcba. Ráadásul, éppfelújította a Last Rites Gallery-t, tehát bven volt dolga.Végül összehoztátok problémamentesen?Paul nagyon szigorú menetrendet állított fel, amibl kizárta a hibalehetségeket,és amit sikerült is betartania. Több mint 200 ember érkezett a megnyitóraegész Európából, ill. USA-ból. A lengyel Tatuaz magazin szervezettegy 50 fs buszjáratot a múzeumba. A hétvége folyamán találkoztam németekkel,franciákkal, oroszokkal, osztrákokkal, angolokkal és norvégokkal.Mindenki elre tudta, hogy ez egy egyedülálló esemény lesz. Az is volt, hiszenPaul Booth els európai kiállítására H. R. <strong>Giger</strong> Múzeumban került sor,és olyan „csillagok” jöttek el, mint pl. a legendás Leu család. Ez nem a szokásos3-4 órás megnyitó volt, hanem egy egész hétvégés rendezvény, a tetoválásés a mvészet szerelem-fesztiválja. Mágikus történet volt ez, ahol a mvészetünneplésén kívül barátságok is születtek. Biztos vagyok abban, hogyaki ott volt, az élete végéig fog emlékezni erre a hétvégére.Mi volt <strong>Giger</strong> véleménye Paul Booth fetményeirl?Szereti a munkáit, és úgy gondolja, hogy nagyon erteljesek. Éveksorán mindig megmutattam <strong>Giger</strong>nek azok munkáit, akikrl azt gondoltam,hogy jók, és tetszenének neki, így már ismerte Paul dolgait, akivelamúgy találkoztak is NY-ban, 2002-ben. Amikor megnyílt a galéria a<strong>Giger</strong> Múzeumban, összeállítottunk egy névsort azokról az amerikai mvészekrl,akiket meg akartunk hívni, és szerepelt benne Paul neve is.Elször 2007-ben beszéltünk errl a kiállításról, végül, különböz okokmiatt csak 2011-ben került rá sor.A tetoválók számára <strong>Giger</strong> egy nagy legenda, örök inspirációés példakép. Tisztában vagy vele, hogy azzal, hogyösszehoztad ezt a kiállítást, illetve a két egymáshoz mindigis közelálló, de sosem igazán érintkez világot, sokat tettéla tetoválókért?Azt hiszem, azt akarod mondani, hogy <strong>Giger</strong> tett sokat a tetováló világértezzel a kiállítással. Szerintem örülne, ha hallaná ezt, illetve hozzátenné,hogy Paul is sokat tett a tárlatával a <strong>Giger</strong> Múzeumért. Ugyanis jóvaltöbb látogató érkezett Gruyères-be a Cruciatus Aeternum megnyitójára,mint eltte bármikor, és jóval több festmény kelt el, mint bármelymás show alkalmával. Nagyon örülök, hogy hozzájárulhattam ehhez a sikerhez.Számomra ennek a tárlatnak a megszervezésével egy teljes köríródott le. Javítsanak ki, ha nem így van, de ha jól emlékszem, 2000-benvolt az els olyan kiállítás, amelyen tetoválók képzmvészeti alkotásaivoltak láthatók. Azt a példátlan tárlatot, amely a THE SKIN WITHIN: TheO<strong>the</strong>r Side of NYC Tattoo Artists címet viselte, a 3. NY Tattoo Conventiontámogatásával sikerült megszervezni, és én voltam a kurátora. Egyenkéntvettem fel a kapcsolatot a new yorki tetoválókkal, és végül 24 kiválótetoválómvész jött össze, köztük volt Paul Booth is. Azt hiszem a Voicesc. festményét szerepeltette, amely legutóbb a Cruciatus Aeternum katalógusánakvolt els képe. Tehát, mindent összevetve nagyon elégedettvagyok. •A cikkben szerepl mvészek és megszólalók elérhetségei: Paul Booth: http://Darkimages.com, http://LastRitesGallery.comRyszard Wojtynski: http://www.facebook.com/ryszard.wojtynski Paula Ellis: http://www.facebook.com/paula.ellis.10888Tabitha Mancini: http://www.facebook.com/tabitha.e.mancini Sabine Gaffron: www.sabinegaffron.comPaola Durán: http://LastRitesGallery.com Rico Schinkel: http://www.facebook.com/enrico.schinkelLes Barany: http://www.BaranyArtists.com, http://www.BaranyBooks.com, http://www.<strong>HR</strong><strong>Giger</strong>Agent.com.CÍMLAPLÁNYUNK,ALICIA MUSSONA CÍMLAPLÁNYUNK, ALICIA MUSSON, AZÓTA RAJONG <strong>GIGER</strong>ÉRT, AMIÓTA MEGNÉZTE AZ ELS ALIEN FILMET. RIDLEY SCOTT MOZIJAOLYAN MÉLY BENYOMÁST TETT RÁ, HOGY NEKI SZENTELTE TESTE NAGY RÉSZÉT. KÖZEL HÁROM ÉVET VETT IGÉNYBE A TETOVÁLÁSOKELKÉSZÍTTETÉSE, A VÉGEREDMÉNY PEDIG, AMELYET EGY ANGOL TETOVÁLÓMVÉSZ SEGÍTSÉGÉVEL ÉRT EL, LENYGÖZ LETT. ÉVEK SO-RÁN SOK-SOK ALIEN IHLETTE TETOVÁLÁST LÁTHATTUNK, DE OLYAN, AMI ENNYIRE KÖVETNÉ A VISELJE TESTÉT, ÉS ENNYIRE EGYÜTTÉLNE VELE, RITKÁN FORDULT EL. EZ A GRANDIÓZUS M A LONDONI TATTOO CONVENTION BÍRÁIT IS LENYGÖZTE, HISZEN PÁR ÉVEELKEL HELYEZÉST KAPOTT A FEKETE-FEHÉR KATEGÓRIÁBAN. ÉRTHET HÁT, HOGY KAPVA KAPTUNK AZ ALKALMON, HOGY KÉSZÍT-SÜNK VELE EGY RÖVID INTERJÚT, AMELY MAXIMÁLISAN KIEGÉSZÍTI AZ ELZ ANYAGUNKAT, ÉS LEHETSÉGET AD ARRA, HOGY EGY KIS-SÉ ELTÉR MÓDON TEKINTSÜNK BE A PAUL BOOTH KIÁLLÍTÁS HELYSZÍNÉÜL SZOLGÁLÓ H.R.<strong>GIGER</strong> MÚZEUMBA.Fotó: Ryszard Wojtynski


TAT2 MAX #6 WWW.TAT2MAX.COM [H. R. <strong>GIGER</strong> MÚZEUM]: CÍMLAPLÁNYUNK, ALICIA MUSSON ÍRTA: VANDAN ZAYA FOTÓK: RYSZARD WOJTYNSKI, PAUL MANN, MATTHIAS BELZHogyan találtál rá Adam Collins-ra, aki készítettea tetoválásod? Mennyire vettél részt a tervezésben ésmennyi ideig készült a m?Egy barátom javaslatára mentem el a londoni New WaveTattoo-ba, ahol találkoztam Adam-mel. Maximálisan megértette,hogy mit szeretnék. Több hasonló tetoválást is láttam,amit készített, mindegyik hozzáértésrl és kiváló technikárólárulkodott. Azt, hogy a különböz képek hogyan illeszkedjenekössze, természetesen rábíztam. A hátam elkészítéseegy, a karoké pedig két évet vett igénybe.Mivel ott voltál a Paul Booth kiállításának a megnyitóján,gondolom, találkoztál <strong>Giger</strong>rel. Milyen volt areakciója a tetoválásaid láttán? Számára is rendkívülilehetett, hogy a saját mvei életre kelnek egy ilyengyönyör nn…Akkor találkoztam vele elször, és kissé ideges voltam,hogy vajon milyennek találja, hiszen számtalan nagyszer tetoválástláthatott. Örömömre, úgy tnt, hogy érdekelték azenyémek, st, lenygözték.Hozzád közel áll <strong>Giger</strong>, és tetoválás világa egyaránt.Éppen ezért érdekelne a véleményed a kiállításról és amegnyitóról.A megnyitó nagyon izgalmas volt és kaotikus, tele kedvesés barátságos emberekkel, akik ugyanazért jöttek el, mintén. Sok jó emberrel találkoztam, akik boldogan mutatták megnekem saját <strong>Giger</strong>-tetoválásaikat, és annak ellenére, hogy különbözhelyekrl verdtünk össze, sok közös témánk volt.Számomra a legjobban várt pillanat a <strong>Giger</strong> érkezése volt.Volt egy kép, ami a munkái, írásai és róla szóló könyvek alapjánalakult ki bennem, és kíváncsi voltam, hogy milyen a valóságban.Nem csalódtam. Türelmes volt, és nagylelk. Ugyanezmondható el Paul Booth-ról is. Csak nagyon rövid idre találkoztamvele, de hihetetlenül udvarias és tisztelettudó volt.Az este leginkább figyelemre méltó aspektusa természetesen,a mvészet volt. Lélegzetelállító volt látni az eredeti, teljesméret <strong>Giger</strong> és Paul festményeket, felfedezni bennük ahasonlóságot, ami fleg a fény és árnyékolás, a textúra és finomrészleteknél nyilvánult meg. Ezt az ember csak akkorláthatja, ha élben nézi, ezért kiváltságosnak érzem magam,hogy ott lehettem. Elképeszt volt az ArtFusion-ban résztvevmvészek közös erfeszítése is. Ami még túlszárnyaltaa várakozásaimat, az a <strong>Giger</strong> Bar. Olyan túlvilági. Minthaegy csontváz barlangban lennénk. Mostanra az egész hétvégeegy összefügg és felej<strong>the</strong>tetlen élménnyé srsödött.Fotó: Ryszard WojtynskiFotó: Paul MannFotó:Paul MannFotó: Matthias BelzFotó: Ryszard WojtynskiFotó:Paul MannFotó: Matthias BelzA múzeumban készült rólad egy fotósorozat, Ryszard Wojtynski által. Lenygözlett az eredmény, és nem csak a helyszín szokatlansága miatt. Mesélnél errlegy kicsit?Amikor vége lett a Paul Booth megnyitójának és mindenki távozott, lehetséget kaptunkarra, hogy használjuk a múzeumot fotózásra, és a fantáziánkra volt bízva, hogy mithozunk ki belle. Egy <strong>Giger</strong>-rajongó számára ez olyan, mint amikor egy kisgyerek beszabadulaz édességboltba. Ryszard a leginspirálóbb fotós, akivel valaha találkoztam. Úgyhasználta fel a múzeum adta lehetségeket, pl. a világítást, hogy sokkal drámaibb hatástért el: kihangsúlyozta az izmokat és a csontok szerkezetét, ami jól mködött együtt <strong>Giger</strong>alkotásaival. Üdít volt ez a szabadság, és közben nem kellett stylist-ra, fodrászra vagysminkesre figyelni. •

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!