hatalmas feszületet letépték, miként a két ajtó között lévô zöldpostaládát és az istentiszteletek rendje, illetve más, a híveket érintôesemények közzétételére szolgáló üvegszekrényt is. Az ablakoktörött madárszárnyakként fityegtek rozsdás zsanérjaikon, és akereszt mintázatú, vaskos ajtónak sem maradt nyoma. A keretbecsupán egy pozdorjából préselt falapot illesztettek, amin se zár,se egyéb biztonsági felszerelés nem látszott, kivéve talán azt akék filctollal írt szöveget, ami így szólt: „Körülvettek a halálhullámai, megrémítettek a gonoszság örvényei, körülfogtak azalvilág kötelei, hatalmukba kerítettek a halál tôrei.” 8 Hát…ennél derûsebb házi áldást is olvastam már!Miközben áthaladtunk a romkerületen, az ütött-kopott Nissanfurgon (mely egy kimustrált, de még üzemképes tábori konyhátvontatott maga után) platóján ülve, egyre csak azon törtem a fejem,vajon az öreg tiszteletes megismert-e. Mikor utoljára láttam,a plébánia egyik folyosóján hevert, masszív eszméletvesztésbefeledkezve. Már maga az a tény is csodának számított, hogy aFenevad hatalomátvétele után ennyi hónappal az öreg még életbenvan. Sôt, úgy tûnt, nem fér a bôrébe: az elvakult gonoszságvárosának legocsmányabb kerületében jótékonysági missziótvezetett a mindenki által elhagyott apagék számára!A Cserkesz utcáról nyíló autóbehajtó elôtt álltunk meg. Aszemüveges srác, akit mindeddig nem volt idôm alaposabbanmegfigyelni, kiugrott a kocsi anyósülésérôl, és megzörgette afémkaput. Közben én eligazgattam a mellettem fekvô Szürke takaróját,majd visszamosolyogtam a vezetôfülke hátsó ablakábólintegetô kopasz lelkészre.Belülrôl furán dülöngélô, toprongyos alakok kezdték rángatnia kaput. Miután sikerült a vaslemezek alját átküzdeniük néhánykiálló, makacs téglán, iszonyú zajjal tárták szélesre a bejáratot.A furgon lassan gördült be a kopár udvarra, majd megállt. Avalóban zombikra emlékeztetô figurák azonnal visszacsukták éselreteszelték a kapu mindkét szárnyát.8 18. zsoltár 5–6.46
– Megérkeztünk! – lépett a plató mellé Rob. – Hozok egyhordágyat, és hívok segítséget.– Nem szükséges – mondtam, majd átugorva a rakfelületmellvédjén, lenyitottam a kocsi hátulját. – Szerintem ketten isbe tudjuk vinni. Tudod, az utóbbi napokban egyikünk sem evettvalami sokat, és Szürke… Szóval érted! Ô mindig is madárcsontúpasi volt.A fehér köpenyes srác félrebillentette a fejét, és a szemembenézett. Tutira vettem, hogy azon töpreng, vajon mindig ilyencsacsogós vagyok-e. Végül kisfiús mosoly jelent meg az ajkán, ésvállat vonva mellém lépett.– Erôs lánynak látszol – mondta.Meglepett, ahogy a szeme csillant: az az apró, titokzatos villanásegyszerre volt kíváncsi és mindentudó.Ráadásul a „vigyük”-bôl csak annyi valósult meg, hogy bár apokrócokon heverô Szürkét még együtt húztuk ki a plató szélére,aztán Rob egyedül kapta ölbe. Nekem pusztán annyi feladat jutott,hogy a haverom fejét tartsam, vigyázva, nehogy lefejelje azajtófélfákat. Közben az öreg plébános néhány, a házból elôsietôemberrel elkezdte lepakolni a furgon platójára halmozott ételhordókat,míg mások a gumikerekes tábori konyhát tolták félre.Rob után baktatva megmásztam néhány lépcsôfokot, s mindjártazon a hosszú, félhomályos folyosón találtam magam, aholegykor a rosszarcú dionysiánus meg a sekrestyésként villogó„Imrevarjú” megtámadtak. 9 A rám rontó emlékek, vagy talána három napja tartó kényszerû koplalás okozhatta, de ekkorrendesen megszédültem.– Klt hohó klt nincs klt baj ssszcsihhh – kapta el valakihátulról a karomat, nehogy elessek. – Klt vigyáz klt Trippes kltkislányra ssszcsihhh!Kirántottam magam a szorításból, és úgy pördültem meg, minthaegész eddigi életemben erre edzettem volna. Mögöttem – illetvemost már elôttem – egy alacsony, tömzsi, rongyos ruhákba öltözött,9 Lásd a 6… 5… 4… címû regényben.47
- Page 2 and 3: Böszörményi Gyula3... 2... 1...m
- Page 4 and 5: fényébôl - miután a rácsok meg
- Page 6 and 7: akarnak csapni, mert azt remélik,
- Page 8 and 9: vaslándzsás kerítését világí
- Page 10 and 11: A három utolsó szót már a letek
- Page 12 and 13: Csak mikor a Margit hídra értem,
- Page 14 and 15: elkezdett lefelé vándorolni. Pró
- Page 16 and 17: - Exi ab seo! - ordítottam, miköz
- Page 18 and 19: Milyen békés, gyönyörû idôsza
- Page 20: - Tehát Enoch könyvet írt az ang
- Page 23 and 24: A két Exire, amit korábban siker
- Page 25 and 26: - Elôször is… - szólaltam meg
- Page 27 and 28: - Tucatjával állnak az utak ment
- Page 29 and 30: NyolcKörbe-körbe súrlódó, halk
- Page 31 and 32: S aztán sokáig nem történt semm
- Page 33 and 34: valahonnan a Lovas Áruház kiéget
- Page 35 and 36: ***Harmadik napja dekkoltunk Kôbá
- Page 37 and 38: gazzal felvert, mocsokkal borított
- Page 39 and 40: A harmadik nap reggelén azonban m
- Page 41 and 42: MEK SZOBRÁNÁL! FIGYELEM, FIGYELEM
- Page 43: Az apagék tömege összezárult el
- Page 47 and 48: - Jöjjön, kedves, és egyen valam
- Page 49 and 50: hogy gruftikat rejtegetünk a Mened
- Page 51 and 52: monok ellen, és az egyszerû ima e
- Page 53: hokedlin kuporgott, s a fejét leha