— Holly, a kódok nem írják meg magukat. - Ujabb szatyrot nyomott a kezébe. - És most nézd meg akabátot, amit vettem neked.Holly benyúlt a szatyorba, és kihúzott egy apró, testhezálló sídzsekit. - Hisz ez vörös.- Még szép. Nincs egyetlen vörös ruhád sem. – Már megint észrevett valamit!Hollyt meglepte, milyen jó ízléssel választott, mégis kötekedett egy sort: - Nem látszik éppensúlyosnak.- Új technológia, tündérem. Melegen tart mínusz húsz fok alatt is. Bízz bennem. Mellesleg már nemfázol annyira, mint régen, ugye?- Nem, azt hiszem, nem...A felszolgáló kihozta az italokat: Cadeonnak sört,Hollynak egy üveg hűtött Perriert - felbontatlanul Cadeon kérésére.Amikor a férfi távozott, hogy utánanézzen a rendelésüknek,Holly megkérdezte: - Miért aggódsz folyton, hogy eszem-e?Cade sóhajtott egyet, utálta ezt a részt. Mert rossz ember vagyok, és az elképzelhető legaljasabbmódon akarlak átverni...Úgy érezte, minden elégedett pillanat a nőjével egy hazugságába kerül, s egyre mélyebbre ás, nehogyvalaha megbocsátást nyerhessen.Ne gondolj rá!— Talán mert lassíthatod az átváltozást, ha ragaszkodsz néhány emberi vonáshoz?Holly felsóhajtott. - Egyre ritkábban vagyok éhes.Könnyen előfordulhat, hogy végképp elfelejtek enni.- A változás kezdi éreztetni rajtad a hatását. Szerintem észre sem veszed, mennyivel erősebbé ésgyorsabbá válsz.Holly hosszú percekre elhallgatott, vékony, hajlékony ujjaival ki-be hajtogatta szalvétáját. Amivel alignéhány órája még Cade szerszámát ölelte. Cade kényelmetlenül fészkelődni kezdett a széken.- Cadeon...- Min töröd a buksid?- Csak azon tűnődtem... milyen örökké élni.Fárasztó. Társ és család nélkül pokoli fárasztó. De fennhangon ezt mondta: - Az örök életnek megvanaz előnye. Például, nem halsz meg. Csak nem fontolgatod, hogy leszerződsz a halhatatlanságra?- Nem tudom, mit feleljek. Határozottan látom a Valkűr lét pozitívumait. De nem akarok Edény lenni.Egy porcikám sem kívánja ezt a szaporodsz vagy felfordulsz forgatókönyvet. És nem tudom, hogyanhozhatnám összhangba jelen életemet a változással. Mi van, ha kivillan a fülem az egyetemen?- Csodálkoznál, milyen sokan élnek a Szövetségből az emberek között, azok meg mit sem sejtenek.Holly félrebillentette a fejét. - Őszintén szólva nem tudom, akarok-e örökké élni... - Elhallgatott,amikor a pincér megjelent az ételükkel.Cade-nek egy nagy, félkilós bélszínszelettel. Neki hámozatlan banánnal és ép héjában felszolgált főtttojással, becsomagolt műanyag evőeszközök kíséretében.Holly saját tányérjáról Cade-ére pillantott, s kétségbeesett arcot vágott.- Akarsz egy kis steaket, ugye?Holly elszántan ingatta a fejét, de lerítt róla, hogy igen, akar egy kicsit. - Nekem... gondom van.- Tudom, tudom. Szereted, ha senki sem ér az ennivalódhoz, és bontatlan csomagolásban kapod.Holly homlokráncolva látta, hogy a pincér visszatér hozzá egy másik tányérral, rajta homárfarok ésrákláb páncélban.Amikor ismét magukra maradtak, Cade így szólt: - íme, a végső megoldás az érintetlen, csomagoltételekre. Feltörheted magadnak a páncélt anélkül, hogy átvinnél rá valamit, aztán kiszedegethetedbelőle a húst a műanyag villával.Holly rásandított. - Tudod, milyen rég nem ettemfriss tenger gyümölcsét? - Szája mosolyra kunkorodott.Ujabb pont a démonnak.Készítette: <strong>Detty</strong> Jó olvasást! - 92 -
- J ó velem randizni, ugye?- Bárcsak ne lennél ennyire szerény - felelte Holly az étteremből kilépve. Úgy állt a helyzet, hogytényleg jó volt vele randizni, kreatívan reagált a hóbortjaira. A vacsora pedig fenomenális volt.Cade átvágott egy kukához, és kihajította az órásdobozokat.Onnan visszafordult, és odadobott neki valamit.- Találd ki gyorsan! - mondta.Csak nem csillog?Egy gyémántgyűrű!Holly elkerekedett szeme rátapadt a levegőben, s keze villámként kinyúlt, hogy megkaparintsa.Szétnyitotta tenyerét, és csodálkozva megborzongott.- Ezt meg miért kapom? - kérdezte kábán.- Averziós tréning. Es most szakítsd el róla a tekintetedet!- súgta Cade a fülébe. Mikor kerültközvetlenül mögé?Holly gyorsan felhúzta a gyűrűt, nehogy a démon visszaszedhesse, de félrenézni nem bírt.- Vedd le róla a szemed!Ingerülten rázta a fejét. Odadobja neki, aztán azt várja tőle, hogy levegye róla a szemét?- Nézz félre, vagy bevágom a laptopodat a kukába. Képzeld, mennyi baci tenyészik odabent! Kérdés,meg lehetne-e menteni a winchestert.Holly remegett az erőfeszítéstől, hogy félrenézzen. — Ne... kérlek!Cade eltakarta a kezét, és letépte a gyűrűt begörbülő ujjáról.A révület megtört, Holly dühösen rámeredt. – Nem vicces!- Nem is annak szántam. Gyakorolnod kell, ha muszáj, akár napi tízszer. Van egy sérülékeny pontod,pupák. Egy nagy! Le kell küzdened!Noha Cade nyers volt és goromba, szíve mélyén jót akart neki. Holly az ajkát harapdálta. - Igazigyémánt volt, különben nem kaptam volna el. - A férfi bólintására megkérdezte: - Mennyit keresmanapság egy hozzád hasonló kufár?- Egész vagyonom van aranyban. A, csak nem csillant meg a szemed? Jobban tetszem most, hogytudod, hogy gazdag vagyok? - Megvakargatta alulról a lány állát. - Mert nekem nem gond.Gyors csókot nyomott az ajkára.- Ezt fejezd már be!Állandóan csókot lopott, úgy bánt vele, mintha a barátnője lenne. És ez felbőszítette. Nem pedigfelizgatta!- És most készülj! - szólt rá Cade. - Ideje, hogy beülj egy szélvész kocsi volánja mögé!28. FEJEZET- Tökéletesen megfelel a célnak - jelentette ki Cadeon, ahogy végignézett az autópályán.Kihalt volt, úgy festett, mint egy erdőn átvágó, elhagyatott kifutópálya, a távolban látni lehetett ahegyeket. Az út mentén régi hó gyűlt kupacokban, de a burkolat tiszta, száraz volt.- Tényleg hagyod, hogy vezessek?- Kinek az autója ez?Holly rávágta: - Nem a miénk.- Okos kislány.Cade leparkolt, Holly megvizsgálta a környéket. Az erdőt megvilágította az apadó hold, az ég tisztavolt. -Alig hiszem, hogy fent vagyok egészen Michigan északi csücskében, és semmi jele igazi hónak.- Lehet, de itt láthatod a sarki fényt.- Kizárt. Hol? Nem látom, merre?Cade balra mutatott, közvetlenül a fák vonala fölé. - Ott az Aurora Borealis.Holly tekintete követte ujját, s elakadt a lélegzete. A fekete ég díszletén vibráló ibolyakék fényektáncoltak.Kavargás közben hol elmosódtak, hol hangsúlyozták a holdat és a csillagokat.Szíve dalra fakadt a látványtól. Azt motyogta: - Olyan szép.- A legenda szerint a Valkűrök teremtették a fényeket.Készítette: <strong>Detty</strong> Jó olvasást! - 93 -
- Page 3 and 4:
AZ EDÉNY„A kiválasztott sorsa m
- Page 5 and 6:
A király most nem vesztegette az i
- Page 7 and 8:
A tanterme ajtaja előtt megnyugvá
- Page 9 and 10:
Egy kőtömbnek tűnő lapon hevert
- Page 11 and 12:
Majd meredten az ujja hegyére bám
- Page 13 and 14:
egyáltalán ez az izé? - Csomagol
- Page 15 and 16:
— Kufár? Ki fizet neked? Ki bér
- Page 17 and 18:
- Egy órányira a várostól. - El
- Page 19 and 20:
Kufárként Cade elsődleges felada
- Page 21 and 22:
És küldetését nagy sikerrel tel
- Page 23 and 24:
E gondolatra csókja keményebb let
- Page 25 and 26:
És repeső szívvel.E gondolatra f
- Page 27 and 28:
8. FEJEZETCadeon felnyitotta a csom
- Page 29 and 30:
- Például vámpírok és Valkűr
- Page 31 and 32:
Holly megesküdött volna, hogy Cad
- Page 33 and 34:
- Te rokona voltál az anyámnak?-
- Page 35 and 36:
De a tabletták sehol...Nix valami
- Page 37 and 38:
- A-ha. - Cade Hollyhoz bukdácsolt
- Page 39 and 40:
11. FEJEZET- Feltételezem, megtart
- Page 41 and 42: Eszébe jutott az első alkalom, am
- Page 43 and 44: Cade bólintott. — De nem minden
- Page 45 and 46: Holly erre nem tudott mit mondani.
- Page 47 and 48: Cade megvizsgálta a cipőjét, s e
- Page 49 and 50: Holly antibakteriális törlőkend
- Page 51 and 52: Csak arra emlékszem, hogy rettent
- Page 53 and 54: A démon Holly derekára fűzte a k
- Page 55 and 56: - Tessék?- Ki kéne emelned belől
- Page 57 and 58: 17. FEJEZETAmikor Holly kilépett a
- Page 59 and 60: Őrjítő nőszemély őrjítő szo
- Page 61 and 62: Ha ennyire belepistult a témába,
- Page 63 and 64: Mississippi 775. mérföldkő'- Azt
- Page 65 and 66: Miközben elrendezgette a közeli s
- Page 67 and 68: Cade engedelmesen lerázta magáró
- Page 69 and 70: Az ivászatot viszont talán igen.
- Page 71 and 72: - Egy órába? Te részeg vagy... -
- Page 73 and 74: Arca lángba borult, ahogy felréml
- Page 75 and 76: 22. FEJEZET- Betörted az orromat,
- Page 77 and 78: - Ez jó hír. - Holly sokkal nagyo
- Page 79 and 80: Cade úgy állította be Holly test
- Page 81 and 82: Természetesen valóban sörözött
- Page 83 and 84: Kábának tűnt, a semmibe meredt.
- Page 85 and 86: Ez az!Elveszted az uralmat... gyül
- Page 87 and 88: ÁJlatias üvöltésébe egyenesen
- Page 89 and 90: - Most kiosonok. Megyek és leülö
- Page 91: Lehet, hogy valóban megér egy uto
- Page 95 and 96: Keze Cade erekciója után kapott.
- Page 97 and 98: — Miért is ne? - Holly elhúzód
- Page 99 and 100: A sortűz folytatódott. A távolba
- Page 101 and 102: hangja mennydörgött, ahogy saját
- Page 103 and 104: Büdös szag csapta meg orrukat, az
- Page 105 and 106: Aztán feltöltötte a szoba jegesv
- Page 107 and 108: Holly bátor volt, állta a sarat,
- Page 109 and 110: Hozzáhajolt, felcsípett egy tincs
- Page 111 and 112: Rök megérzései több alkalommal
- Page 113 and 114: Holly bólintott. - Csak hadd tölt
- Page 115 and 116: - Nem kellett volna szólnom, míg
- Page 117 and 118: Cade szétnyitott tenyérrel fenék
- Page 119 and 120: - Szeretnék megfürdeni.Cade megt
- Page 121 and 122: - De az átváltozás. Azt hittem,
- Page 123 and 124: Végül Cade hátrahúzta csípőj
- Page 125 and 126: A legfurcsább dolog, amit a szexsz
- Page 127 and 128: Vajon mi zajlik abban az elképeszt
- Page 129 and 130: — Lehet, hogy saját mikroklímá
- Page 131 and 132: A fellegvárban a kovácsműhelynek
- Page 133 and 134: Amikor az őrök betuszkolták egy
- Page 135 and 136: Hirtelen a semmiből ott termett a
- Page 137 and 138: A kibaszott korláthoz akarok jutni
- Page 139 and 140: Ezek után nem délnek vette az ir
- Page 141 and 142: - Na, na - vigasztalta N'íx. - Ha
- Page 143 and 144:
Kök ráhúzott a flaskára, és me
- Page 145 and 146:
akkor is „becsusszantja".Az Edén
- Page 147 and 148:
- Mihelyt végeztem vele, hívlak.
- Page 149:
- Ha adsz még egy esélyt, ígére