Összezavarodott agya sikoltva sürgette: Fordulj el!Fordulj már el!Épp rávette magát, hogy behunyja aszemét, amikor megszólalt a démon: — Ó-ó, Holly!Holly sebesen rápillantott, és felszaladt a szemöldöke.Cadeon nem a filmet figyelte.Öt bámulta árgus szemekkel.- Hisz te nem azt nézed!- Hím vagyok. Azt nézem, amitől leginkább beindulok...- Miközben farkasszemet néztek, sóhajok, nyögések, végül kiáltások hallatszottak, ahogy a párvégzett.Mikor véget ért a jelenet, Holly azon tanakodott magában, hogyan lesz ismét a régi, de nem volthajlandó jelét adni, milyen hatást gyakorolt rá a film.- Nos, ez valóban tanulságos volt. — Ásítást imitálva felkászálódott, és megindult a szobája felé.- Biztos, hogy nem akarsz maradni? Most jön a Kebelcsodák: 8. rész.- Azt hiszem, passzolok. - Becsukta és kulcsra zárta maga mögött az ajtót, noha tisztában volt vele,hogy nem tarthatja távol a démont, ha az be akar jönni.És ha a démon be akar jönni, valóban távol akarná most tartani?A z ajtónak simult, és a tapétába vájta begörbülő karmait.25. FEJEZETHolly nagyot kiáltva ült fel ágyában, lepedőjét cafatokra szaggatva szorította magához. Zavarodottankörbebámult a szobában, meglepte, hogy csak álmodott.Elete legerotikusabb álmában volt része. Mégsem vesztette eszét tőle.Azt álmodta, azzal ért véget a vívás, hogy Cadeon az ágyra löki, levetkőzteti, és maga is meztelenrevetkőzik.Mint a férfi a filmben, bevezeti erekcióját a lábai közé, aztán kifeszített karján fölé ereszkedik, izmaidagadnak.Behatolás után mozgatni kezdi a csípőjét eleinte lassan, aztán fokozatosan növeli lökései sebességétés erejét, s végül úgy pumpál, mint a dugattyú. Ő meg egyre közeledik a fogkocogtató roham alatt...S ekkor felébredt.Úsznom kell! Kerítenem kell egy medencét! De most északon van, a tél kellős közepén.Itt van ebben a sérülékeny állapotban, egy pornofil démon meg ugrásra készen vár a szomszédszobában. Felkecmergett, felkapta a szétcincált lepedőt, és begyűrte az ágy alá a többi, darabokbanheverő, áldozatául esett tárgy mellé.Aztán bevetette az ágyat, és a mosdóba sietett, hogy jeges fürdőt vegyen. Ám hiába, még az után isreszketett, hogy felöltözött. Remegő kézzel próbált fésülködni.Újra meg újra kísérletet tett kontya tökéletesítésére, de mindig felsült.Nem uralta többé sem a haját, sem a testét, sem a gondolatait.És az odakint csattogó villámok mintha kicsúfolták volna erőfeszítéseit.Cade a takarók közt hánykolódva riadt fel a vágytól kőkeményen.Kinyír ez a csitri...Horkantott egyet, majd felkelt, a fürdőbe botorkált, és beállt a gőzölgő víz alá. A zuhany alattfelidézte Holly esti reakcióját, ahogy életében először másokat nézettszex közben.A lány szeme egyre jobban kitágult, légzése kapkodóvá vált, keble felemelkedett-lesüllyedt. Hollylátványára viszketni kezdett a tenyere, annyira megdögönyözte volna formás halmait.Fejét most a karján pihentetve a csempének dőlt, megragadta és gyúrni kezdte magát.A pulcsi alatt Holly mellbimbói csábítóan előremeredtek, szinte könyörögtek, hogy kapja be őket...Odakint villámcsapás robajlott. A lámpa pislákolóra fogta. Hirtelen felegyenesedett. Libabőrös lett,mintha áramütés érte volna. Holly...Kicsörtetett a zuhany alól, kirázta haját, és magára rángatta a farmert. A szobáikat elválasztó ajtó felébotladozott, alig tudta begombolni szerszámán a sliccét. Betörte az ajtót, belépett, és ott találtaHollyt felöltözve, amint a bevetett ágy szélén gubbaszt.Készítette: <strong>Detty</strong> Jó olvasást! - 82 -
Kábának tűnt, a semmibe meredt. Csak nem olyan álma volt megint? Amikor arra ébred, hogyelélvez?Reszketeg légzéséből arra következtetett, nem jutott el a csúcsig...Elnyomott egy nyögést. Holly szenved, s eleped azért, amiért ő gyilkolna, hogy megadhassa neki.Hozzálépett és talpra segítette. - Te reszketsz. — Megcirógatta az arcát. Érintésétől Hollyszaporábban kezdte szedni a levegőt. — Ó, babám, már attól elmész rögtön, hogy itt álldogálsz.Holly keményen megrázta a fejét, tányérnyi szeme ibolyakék-ezüst árnyalatban villózott. Nyelvévelaprócska szemfogát dörzsölte.- Nekem hazudhatsz, de magadnak ne hazudj!- Ezért van szükségem a gyógyszerre, Cadeon!- Nem arra van szükséged! - Ösztöne azt súgta, testével adjon gyönyört a lánynak, de nem tehette.Nem mintha Holly valaha is engedné.Vajon mit engedne?- Te vonzódsz hozzám, én szintén pokolian vonzódom hozzád. Szóval javaslom, segítsük ki egymást!- Hogy érted, hogy segítsük ki egymást?Cadeon készen állt a válasszal: — Nem szexelünk, csak kezet nyújtunk a másiknak, amikor szükségvan rá.- T-túl sokat feltételezel. Nekem nincs szükségem napjában többszöri kielégülésre - felelte Hollyfelszegett állal. - Rendbe jövök.- Lószart! Éppannyira szükséged van rá, mint nekem.- Ez egyszerűen nem igaz. Még csak nem is tetszel.- Nem kell hogy tetszek.Igaz. Pont azért élvezhetném ki, hogy ilyen fajankó. Megtanulta már, hogy ne tápláljon komolyabbérzelmeket a démon iránt. Pont úgy használhatná, ahogy Cade indítványozta az első este.A démon a fal felé irányította. Ő meg hagyta.Nem, ez őrültség! En sosem gondolkodnék így... — Helytelen lenne. Megcsalnám a barátomat.Cadeon a falra tenyerelt Holly feje mellé, és hozzáhajolt.- Nézd így: mindketten megszabadulunk a feszültségtől, különben felrobbanunk. - Aztán a fülébemotyogta: - És ha ez bekövetkezik, olyan keményen eldöngetlek, hogy kioltsam a tüzet. Te megimádni fogod.Mikor a nevemet nyögöd, akkor csalod meg! - Elhúzódott,Holly meg ott maradt lihegve, majd belepusztult a kíváncsiságba.— Pontosan hogyan... csinálnánk?— Te kiverhetnéd nekem, én meg megujjaználak.Holly kis híján elájult a trágár szavak hallatán, de eszébe jutott, hogy nagyon öreg démonnalvandolga.Ha belemegy abba, amit javasol, Cade láthatná meztelenül, hozzáérhetne a szemérméhez. Ő lenne azelső.Készen állok ra?Nem! Bármennyire készen akar rá állni.- Ügy teszel, mintha nem uralkodhatnánk magunkon.Cade megcirógatta a lány lüktető mellbimbóját, aki felkiáltott.— Ez egy teste fölött uralkodó nő hangja? Annyira ki vagy éhezve, három perc alatt elélvezel tőlem.Holly reszketegen felnevetett e kijelentés abszurditásán.Aztán persze magával ragadta a gondolat. Ez a férfi azt állítja, hogy száznyolcvan másodperc alatteljuttatja az orgazmusig. Mi van, ha... képes rá? Milyen lenne, havalaki más juttatná el a csúcsra?De ha ő az a valaki más, akkor újra meg újra tőle akarja majd. Ilyen az emberi természet.Nem vagyok egészen ember.- Szöget ütött a fejedbe, ugye? - Milyen önelégült!- Tökéletesen tisztában vagy vele, hogy nem tudod megcsinálni három perc alatt. Csak azért mondod,hogy belerángass, és még jobban elcsábíts.- Akkor fogadjunk! Mit akarsz nyerni? Kockáztasd a tapizást, zsebeld be a nyereményt! Nyereményt?Véletlenül tényleg nagy szüksége volt valamire.Készítette: <strong>Detty</strong> Jó olvasást! - 83 -
- Page 3 and 4:
AZ EDÉNY„A kiválasztott sorsa m
- Page 5 and 6:
A király most nem vesztegette az i
- Page 7 and 8:
A tanterme ajtaja előtt megnyugvá
- Page 9 and 10:
Egy kőtömbnek tűnő lapon hevert
- Page 11 and 12:
Majd meredten az ujja hegyére bám
- Page 13 and 14:
egyáltalán ez az izé? - Csomagol
- Page 15 and 16:
— Kufár? Ki fizet neked? Ki bér
- Page 17 and 18:
- Egy órányira a várostól. - El
- Page 19 and 20:
Kufárként Cade elsődleges felada
- Page 21 and 22:
És küldetését nagy sikerrel tel
- Page 23 and 24:
E gondolatra csókja keményebb let
- Page 25 and 26:
És repeső szívvel.E gondolatra f
- Page 27 and 28:
8. FEJEZETCadeon felnyitotta a csom
- Page 29 and 30:
- Például vámpírok és Valkűr
- Page 31 and 32: Holly megesküdött volna, hogy Cad
- Page 33 and 34: - Te rokona voltál az anyámnak?-
- Page 35 and 36: De a tabletták sehol...Nix valami
- Page 37 and 38: - A-ha. - Cade Hollyhoz bukdácsolt
- Page 39 and 40: 11. FEJEZET- Feltételezem, megtart
- Page 41 and 42: Eszébe jutott az első alkalom, am
- Page 43 and 44: Cade bólintott. — De nem minden
- Page 45 and 46: Holly erre nem tudott mit mondani.
- Page 47 and 48: Cade megvizsgálta a cipőjét, s e
- Page 49 and 50: Holly antibakteriális törlőkend
- Page 51 and 52: Csak arra emlékszem, hogy rettent
- Page 53 and 54: A démon Holly derekára fűzte a k
- Page 55 and 56: - Tessék?- Ki kéne emelned belől
- Page 57 and 58: 17. FEJEZETAmikor Holly kilépett a
- Page 59 and 60: Őrjítő nőszemély őrjítő szo
- Page 61 and 62: Ha ennyire belepistult a témába,
- Page 63 and 64: Mississippi 775. mérföldkő'- Azt
- Page 65 and 66: Miközben elrendezgette a közeli s
- Page 67 and 68: Cade engedelmesen lerázta magáró
- Page 69 and 70: Az ivászatot viszont talán igen.
- Page 71 and 72: - Egy órába? Te részeg vagy... -
- Page 73 and 74: Arca lángba borult, ahogy felréml
- Page 75 and 76: 22. FEJEZET- Betörted az orromat,
- Page 77 and 78: - Ez jó hír. - Holly sokkal nagyo
- Page 79 and 80: Cade úgy állította be Holly test
- Page 81: Természetesen valóban sörözött
- Page 85 and 86: Ez az!Elveszted az uralmat... gyül
- Page 87 and 88: ÁJlatias üvöltésébe egyenesen
- Page 89 and 90: - Most kiosonok. Megyek és leülö
- Page 91 and 92: Lehet, hogy valóban megér egy uto
- Page 93 and 94: - J ó velem randizni, ugye?- Bárc
- Page 95 and 96: Keze Cade erekciója után kapott.
- Page 97 and 98: — Miért is ne? - Holly elhúzód
- Page 99 and 100: A sortűz folytatódott. A távolba
- Page 101 and 102: hangja mennydörgött, ahogy saját
- Page 103 and 104: Büdös szag csapta meg orrukat, az
- Page 105 and 106: Aztán feltöltötte a szoba jegesv
- Page 107 and 108: Holly bátor volt, állta a sarat,
- Page 109 and 110: Hozzáhajolt, felcsípett egy tincs
- Page 111 and 112: Rök megérzései több alkalommal
- Page 113 and 114: Holly bólintott. - Csak hadd tölt
- Page 115 and 116: - Nem kellett volna szólnom, míg
- Page 117 and 118: Cade szétnyitott tenyérrel fenék
- Page 119 and 120: - Szeretnék megfürdeni.Cade megt
- Page 121 and 122: - De az átváltozás. Azt hittem,
- Page 123 and 124: Végül Cade hátrahúzta csípőj
- Page 125 and 126: A legfurcsább dolog, amit a szexsz
- Page 127 and 128: Vajon mi zajlik abban az elképeszt
- Page 129 and 130: — Lehet, hogy saját mikroklímá
- Page 131 and 132: A fellegvárban a kovácsműhelynek
- Page 133 and 134:
Amikor az őrök betuszkolták egy
- Page 135 and 136:
Hirtelen a semmiből ott termett a
- Page 137 and 138:
A kibaszott korláthoz akarok jutni
- Page 139 and 140:
Ezek után nem délnek vette az ir
- Page 141 and 142:
- Na, na - vigasztalta N'íx. - Ha
- Page 143 and 144:
Kök ráhúzott a flaskára, és me
- Page 145 and 146:
akkor is „becsusszantja".Az Edén
- Page 147 and 148:
- Mihelyt végeztem vele, hívlak.
- Page 149:
- Ha adsz még egy esélyt, ígére