Ellenségeit nem tudta elpusztítani. Hiába kaszabolta őket a karddal, mindig felkeltek.Hasznavehetetlen volt ellenük a fegyver.Visszadugta hát a hüvelyébe. Megvizsgálta a terepet, s rájött, mit kell tennie. Nekik rontott, és avédőfolyosóról a vízbe lökte őket. Azt hitte, az áramlat majd elkapja és elsodorja őket. Hullák...bemutatom nektek a hullaevőket. Ők azonban elmerültek, mint a kő, páncélzatuk nehéz súlya alatt.Vakmerően taszigálta őket, hogy a kovácsműhelyhez jusson. Odabent három védőfolyosó vezetett akülönböző tornyokhoz. Melyiket válassza? Egyre több feltámasztott bukkant fel. Hova hurcolta Hollytaz a faszfej?Kérdése választ nyert, amikor megpillantotta a lányt. Holly egy erkélykorláton állt közvetlenül avízesés pereménél.Miközben lázasan hadakozott, hogy a közelébe jusson,Holly megcsúszott, és hadonászva igyekezett viszszanyerni egyensúlyát. Cade-nek elakadt a lélegzete.-Holly!-Holly azonban nem hallotta a vízesés miatt.Haja csapkodott a szélben. Végigmérte ellenségeit. Csapdába esett. Tudja, hogy nem bír el velük.- Holly, ne!- mennydörögte Cade felé rohanva. – Ne csináld!Holly nyelt egyet... majd lelépett a peremről. 0, egek, ne! Cade szíve a torkában dobogott. Vágtalott,hogy utánavesse magát. Elmosódottan hallotta, hogy Groot ráüvölt. Már majdnem ott van akorlátnál, megfeszül az ugráshoz...Teste, mint a villám, átrepült a levegőn, s egy tucat kard által felszegezve a kovácsműhely falánakvágódott. Holly elemi erővel csapódott a vízbe, mellkasából sikoly fakadt fel.A kavargó víztölcsérek lehúzták a mélybe. Nem kapok levegőt! Hányták-vetették.Kétségbeesetten elrúgta magát, kinyújtotta karját a felszín felé, amit látni látott, de el nem ért.Egy örvény elkapta, s kilőtte a folyón, mint puskacső a puskagolyót. Ereje egy görgetegnek vágta;karmával megkapaszkodott benne, s felküzdötte magát a mélyből.Végül elérte a felszínt. Fuldokolva kapkodott levegőért, de a hullámok hamarosan elválasztottákmenedékétől, s hordalékként dobálták tovább.Kidőlt fa a láthatáron! Eszeveszett sebességgel odaúszott.Nem vétheted el!Nem sokkal előtte... már majdnem ott van... Megvan!Feltornászta rá magát, s négykézláb kimászott a köves partra.Megcsináltam! Zihálva köhögött, oldala szúrt. Túléltem! Én. ..Megvonaglott a füle. Nagy nehezen felpillantott. Természetfeletti éhségtől vörösen izzó szemekbenézett.Rá voltak éhesek.- Ha nem engedsz szabadon, meghal! - ordította Cadeon Groot közeledtére. Soha semmit nem akartmég ennyire, mint átvetni magát a korláton. Minden erejével tekergett, a kardokon hasogatta bőrét,saját húsát marcangolta, hogy szabaduljon.— Valószínűleg nem éli túl a zuhatagot – vélekedett Groot. Megfogta az orrát, és visszarántotta ahelyére. - De ha mégis, tényleg azt hiszed, hogy hagylak távozni a nővel, a karddal és a titkosbúvóhelyemmel?— Teszek a kardra!— Végre kezdett teljesen átváltozni.- Tartsd meg! Esküszöm a Szövetségre... hogy sosem beszélek erről a helyről!- Még ha életben marad is a Valkűr, megfertőzik vagy élve felfalják, mielőtt bárki utoléri. Melleslegnéhány évszázad múlva megint születik egy Edény. Én ráérek kivárni.Cade tajtékozva üvöltött, szarva kiegyenesedett, kiélesedett, agyara és karma megnyúlt.-Tényleg reméltem, hogy végzel a fivéremmel, de látom már, téged nem lehet irányítani.Fogalmad sincs!Groot újabb kardot repített felé egyenesen a nyakát célba véve. Cade hevesen kitépte magát, s akardtól alig egy ujjnyira húzta le a fejét. Ismét a korlát felé tántorgott, már majdnem a széléhez ért...Tomboló állapotában gondolatai ködössé váltak. A nőmhöz jutni... megvédeni...Groot egy tehervonat erejével rúgta ágyékon Cade-et.Vaskos karját a nyakára fonta. - Kipasszírozom belőled a szuszt is, démon...Készítette: <strong>Detty</strong> Jó olvasást! - 136 -
A kibaszott korláthoz akarok jutni! Cade hátracsapta a fejét, éles szarva Groot arcába vájt, mint avipera méregfoga.A varázsló összeesett, azonnal lebénult; a feltámaszlottak nyomban Cade-re támadtak.Vakon hadakozott ellenük karmával, szarvával, agyarával. De nem mészárolhatta le őket, míg élt azuruk.Tekintete Grootra siklott, könyökölve vágott át a védelmére gyűlt őrökön.A varázsló a földön hevert, izmai bizarr görcsbe rándultak, szeme kitágult, mindent látott, demozdulni nem tudott.Cade felkapta behemót testét, majd a kardcsapásokat viselve, dühösen morogva megindult a kohófelé. A széléhez ért, s feje fölé emelte Grootot.A seggfej helyrejött annyira, hogy könyörögjön: — Kérlek...Cade ordítva a tűzbe hajította.Groot testét elnyelték a lángok, fellobbantak, hirtelen túlságosan meghíztak, hogy elférjenek akürtőben.Az egész kastély megremegett. A vakolat potyogni kezdett, kövek záporoztak. Cade szembetaláltamagát a közte és a víz között gyülekező feltámasztottakkal. A következő, akit lekaszabolt, nem kelt feltöbbé. De az erőd csak nem nyugodott meg, folyamatosan rengett a támasztékokon. Érezte, hogy hőöleli körül...Még közelebb küzdötte magát a korláthoz, Hollyhoz, ahhoz, hogy megvédje.Olyan közel...A kohó kitört, a felrobbanó műhely fortyogó fémet köpködött. A robbanás elnyelte, megégett testéta falnak vetette. Leroskadt.A talaj kezdett eltűnni alóla, a kastély összeomlott.45. FEJEZETA robbanás a távolban épp csak annyi időre zavarta meg a wendigókat, hogy Holly talpraszökkenhessen, és elsprintelhessen mellettük. Az égből hamu hullott, ahogy egymást követőrobbanások rázták meg a kastélyt, s összerogytak a tornyok.Az oldalát szorítva leszáguldott a folyóparton, megmegcsúszott a köveken. A wendigók üldözőbevették, hosszú, tőrszerű karmukat kieresztve nehéz léptekkel, ingatagon dülöngélve futottak.Egyre több bukkant fel előtte az árnyékból, hogy a városba kényszerítsék. Rájött, hova terelik, desemmit sem tehetett ellene...A főutcán felmérte a környéket. Wendigó szemek világítottak mindenhonnan: épületek sarkából,tetőkről, otthonokból. Tucatszámra.Fegyver kéne... bármi! Ott! Egy ház mögött. Tekintete egy tuskóba ékelt közönséges fejszére esett.Odasántikált és kiszabadította.Jól megmarkolta, suhintott egyet-kettőt, egyre jobbanmegbarátkozott vele, miközben felmérte ellenségeit.A wendigók közelebb merészkedtek.Irtózatosak voltak. Egészen közelről kivehette, hogy csöpög az agyaruk. Orrát megcsapta rothadóhúshoz hasonló bűzük.Nem vagdalkozhatott a fejszével, nem engedhette meg, hogy valamelyik testében elakadjon. Nem,teljes erejéből fog vele suhintani, szép tisztán leválasztja nyakukról a fejüket.A nagyobb wendigók épp megfeszültek, hogy rá vessék magukat, amikor az éjszakából fényes nappallett.Az utolsó óriási torony hatalmas tűzcsóvává válva felrobbant, a völgy fényárban úszott.Az éjjeli észak-lakó wendigók elfedték szemüket, és nedves sziszegéssel összegörnyedtek. Hollykihasználta az alkalmat, s elvágtatott mellettük.Hátrapillantott. Lehagyom őket!Nem érhették be. Mire a falu széléhez ért, nem látszottak aporfelhőtől. Szabad volt! Még mindig futva elszaladt a tábla mellett.És lelassított...Prosperity. Jólét.Készítette: <strong>Detty</strong> Jó olvasást! - 137 -
- Page 3 and 4:
AZ EDÉNY„A kiválasztott sorsa m
- Page 5 and 6:
A király most nem vesztegette az i
- Page 7 and 8:
A tanterme ajtaja előtt megnyugvá
- Page 9 and 10:
Egy kőtömbnek tűnő lapon hevert
- Page 11 and 12:
Majd meredten az ujja hegyére bám
- Page 13 and 14:
egyáltalán ez az izé? - Csomagol
- Page 15 and 16:
— Kufár? Ki fizet neked? Ki bér
- Page 17 and 18:
- Egy órányira a várostól. - El
- Page 19 and 20:
Kufárként Cade elsődleges felada
- Page 21 and 22:
És küldetését nagy sikerrel tel
- Page 23 and 24:
E gondolatra csókja keményebb let
- Page 25 and 26:
És repeső szívvel.E gondolatra f
- Page 27 and 28:
8. FEJEZETCadeon felnyitotta a csom
- Page 29 and 30:
- Például vámpírok és Valkűr
- Page 31 and 32:
Holly megesküdött volna, hogy Cad
- Page 33 and 34:
- Te rokona voltál az anyámnak?-
- Page 35 and 36:
De a tabletták sehol...Nix valami
- Page 37 and 38:
- A-ha. - Cade Hollyhoz bukdácsolt
- Page 39 and 40:
11. FEJEZET- Feltételezem, megtart
- Page 41 and 42:
Eszébe jutott az első alkalom, am
- Page 43 and 44:
Cade bólintott. — De nem minden
- Page 45 and 46:
Holly erre nem tudott mit mondani.
- Page 47 and 48:
Cade megvizsgálta a cipőjét, s e
- Page 49 and 50:
Holly antibakteriális törlőkend
- Page 51 and 52:
Csak arra emlékszem, hogy rettent
- Page 53 and 54:
A démon Holly derekára fűzte a k
- Page 55 and 56:
- Tessék?- Ki kéne emelned belől
- Page 57 and 58:
17. FEJEZETAmikor Holly kilépett a
- Page 59 and 60:
Őrjítő nőszemély őrjítő szo
- Page 61 and 62:
Ha ennyire belepistult a témába,
- Page 63 and 64:
Mississippi 775. mérföldkő'- Azt
- Page 65 and 66:
Miközben elrendezgette a közeli s
- Page 67 and 68:
Cade engedelmesen lerázta magáró
- Page 69 and 70:
Az ivászatot viszont talán igen.
- Page 71 and 72:
- Egy órába? Te részeg vagy... -
- Page 73 and 74:
Arca lángba borult, ahogy felréml
- Page 75 and 76:
22. FEJEZET- Betörted az orromat,
- Page 77 and 78:
- Ez jó hír. - Holly sokkal nagyo
- Page 79 and 80:
Cade úgy állította be Holly test
- Page 81 and 82:
Természetesen valóban sörözött
- Page 83 and 84:
Kábának tűnt, a semmibe meredt.
- Page 85 and 86: Ez az!Elveszted az uralmat... gyül
- Page 87 and 88: ÁJlatias üvöltésébe egyenesen
- Page 89 and 90: - Most kiosonok. Megyek és leülö
- Page 91 and 92: Lehet, hogy valóban megér egy uto
- Page 93 and 94: - J ó velem randizni, ugye?- Bárc
- Page 95 and 96: Keze Cade erekciója után kapott.
- Page 97 and 98: — Miért is ne? - Holly elhúzód
- Page 99 and 100: A sortűz folytatódott. A távolba
- Page 101 and 102: hangja mennydörgött, ahogy saját
- Page 103 and 104: Büdös szag csapta meg orrukat, az
- Page 105 and 106: Aztán feltöltötte a szoba jegesv
- Page 107 and 108: Holly bátor volt, állta a sarat,
- Page 109 and 110: Hozzáhajolt, felcsípett egy tincs
- Page 111 and 112: Rök megérzései több alkalommal
- Page 113 and 114: Holly bólintott. - Csak hadd tölt
- Page 115 and 116: - Nem kellett volna szólnom, míg
- Page 117 and 118: Cade szétnyitott tenyérrel fenék
- Page 119 and 120: - Szeretnék megfürdeni.Cade megt
- Page 121 and 122: - De az átváltozás. Azt hittem,
- Page 123 and 124: Végül Cade hátrahúzta csípőj
- Page 125 and 126: A legfurcsább dolog, amit a szexsz
- Page 127 and 128: Vajon mi zajlik abban az elképeszt
- Page 129 and 130: — Lehet, hogy saját mikroklímá
- Page 131 and 132: A fellegvárban a kovácsműhelynek
- Page 133 and 134: Amikor az őrök betuszkolták egy
- Page 135: Hirtelen a semmiből ott termett a
- Page 139 and 140: Ezek után nem délnek vette az ir
- Page 141 and 142: - Na, na - vigasztalta N'íx. - Ha
- Page 143 and 144: Kök ráhúzott a flaskára, és me
- Page 145 and 146: akkor is „becsusszantja".Az Edén
- Page 147 and 148: - Mihelyt végeztem vele, hívlak.
- Page 149: - Ha adsz még egy esélyt, ígére