Limes 117 SzemleMegelevenedő horváttörténelemKét okból is élményt jelentett <strong>sz</strong>ámomra,hogy párhuzamosan olvastam Ress Imreés Lőkös István könyvét. Elő<strong>sz</strong>ör is azért,mert mindketten túlléptek műfajuk hagyományosanértelmezett keretén. Ha a történé<strong>sz</strong>Ress Imre adott esetben irodalmianyagokat ha<strong>sz</strong>nált mondanivalójának alátáma<strong>sz</strong>tására,az irodalomtörténé<strong>sz</strong> LőkösIstván is magától értetődőnek tartotta,hogy könyvének élére egy olyan fejezetetilles<strong>sz</strong>en, amilyent általában történé<strong>sz</strong>ektől<strong>sz</strong>oktunk meg, s amelyben a „nemzetiébredés mozgalmának közép-európai kontextusát"mutatja be. Másod<strong>sz</strong>or azért, mertmindaz, amit Ress Imrétől a horvát történelemrőla történelemtudomány által alkalmazottmód<strong>sz</strong>erek segítéségével megtudhatunk,az Lőkös Istvánnál az irodalmiművek ré<strong>sz</strong>letes bemutatása következtébenegé<strong>sz</strong>en érzékletes élménnyé tágul.Ez azonban nem jelenti azt, hogy az ismertetettművekből bőven idéző LőkösIstván ne törekedne a tudományos objektivitásra(még akkor is, ha a magyar-horvátmúlt nagyon is érzékeny pontjait elemzi),s a minél komplexebb mód<strong>sz</strong>erek alkalmazására.Ez azt jelenti, hogy témájátmindig a regionális és az európai fejlődésegé<strong>sz</strong>ébe ille<strong>sz</strong>ti, a történelmi folyamatokatés az irodalmi alkotásokat egy egységesegé<strong>sz</strong> elemeiként láttatja.Az első fejezet célja az, hogy megmutassa,az adott kor<strong>sz</strong>akban követett horvátLőkös István: Nemzettudat és regény. Magyarságképa 19. <strong>sz</strong>ázadi horvát <strong>sz</strong>épprózában.Debrecen, Kossuth Egyetemi Kiadó, 2004, 506politikai és kulturális törekvések nagyonis egybevágtak a közép-európai népek általkövetett megfontolásokkal. RomsicsIgnác megfogalmazását idézve mutatja be,hogy mindenhol végbement az a folyamat,amelynek keretében (gyakran komoly küzdelmekeredményeképpen) létrehozták (apolgári fejlődéshez elengedhetetlenül<strong>sz</strong>ükséges) egységes irodalmi nyelvet, azolajozott együttműködéshez <strong>sz</strong>ükséges elkülönült,önálló nemzettudatot, amelynekkialakítása érdekében felfedezték a „dicsőmúltat", végül kialakították mindazokat akulturális intézményeket, ahol lehetővévált mindezek átélhető megjelenítése: azegyleteket, a <strong>sz</strong>ínházakat, az iskolákat, azakadémiákat. Lőkös István ré<strong>sz</strong>letesen ismerteti,hogy térségünk egyes népeinélhogyan zajlott le mindezek kiépítése, hogyaz egyes nemzetek fontosabb képviselőihogyan működtek együtt ennek megvalósításában,illetve, hogy milyen sajátosságoktették egyedivé az egyes népek nemzettéválását az említett három területen.E gazdag tárházból csak példaként említem,hogy amíg „a <strong>sz</strong>lovén nyelvi mozgalomalakulástörténete leginkább a cseh fejlődéstörténethezhasonlatos", addig a <strong>sz</strong>ínháziélet területén a két nép között jelentősfejlődésbeli eltérés volt. Hi<strong>sz</strong>en Prágábanmár 1783-ban megnyitották a RendiSzínházat, Ljubljanában vi<strong>sz</strong>ont csak1866-ban kezdte meg működését az elsőállandó <strong>sz</strong>lovén <strong>sz</strong>íntársulat. Így mutatjabe Lőkös István a csehek, lengyelek, <strong>sz</strong>lovákok,<strong>sz</strong>erbek, horvátok és <strong>sz</strong>lovénok körébenaz említett területeken végbementfejlődést.
Limes 118 SzemleEzek után kerít sort arra, hogy felvázoljaa horvát identitás és a horvát nyelviegység problematikáját. Elöljáróban le<strong>sz</strong>ögezi,hogy „A horvát irodalom rene<strong>sz</strong>án<strong>sz</strong>és barokk kori fejezetei világirodalmiteljesítményként ille<strong>sz</strong>kednek Európaliteratúrájába". Ezután azt mutatja meg,hogyan függött ös<strong>sz</strong>e egymással a különbözőtörténeti tartományi határokkal elvála<strong>sz</strong>tott,és eltérő nyelvjárásokban alkotó,be<strong>sz</strong>élő horvátok nyelvi és területi egységénekkialakítására irányuló törekvés,illetve, hogy miképpen alakult a magyarokés a horvátok között a (latin, magyar,illetve horvát) nyelvha<strong>sz</strong>nálattal kapcsolatban1790-ben kirobbant vita, mikor isa horvátok azt <strong>sz</strong>erették volna, ha a latinmarad a hivatali nyelv. A nyelvvita a kötettémája <strong>sz</strong>empontjából (nevezetesen,hogy miért is alakult olyanná a horvát <strong>sz</strong>épirodalombana magyarokról alkotott kép,ahogy azt Lőkös Istvántól megismerhetjük)az egyik legfontosabb kiindulópont,ezért érdemes idézni az egyik korabelihorvát <strong>sz</strong>ereplő, Franjo Bedeković álláspontját.Szerinte a horvátok „a magyarnyelvet nem vehetik be azért, mert <strong>sz</strong>inteoly radikális nemzet a horvát, mint a magyars nagy gyalázat volna az, hogy idővelelve<strong>sz</strong>tvén a nyelvet, meg<strong>sz</strong>űnne közösnemzet lenni, s a magyarnak lenne a<strong>sz</strong>olgálójává."Az eddigiekkel felvértezve indulhatneki az olvasó a 19. <strong>sz</strong>ázadi horvát regényalapos feltérképezésének. És érdemes újbólfelhívni a figyelmet Lőkös István mód<strong>sz</strong>erére,amely a kötet egyes ré<strong>sz</strong>témáibanéppúgy fellelhető, mint a nagyobb egységeketképező fejezetekben, illetve a műegé<strong>sz</strong>ében. Lőkös István ugyanis az alcímetegé<strong>sz</strong>en tágan értelmezi, s egy-egytémánál nem csupán a történelmi és kultúrtörténetihátteret érzékelteti, de mindigmegragadja az alkalmat, hogy az adott mű,az adott <strong>sz</strong>erző egé<strong>sz</strong>en alapos ismertetésétös<strong>sz</strong>ekösse a horvát és az európai irodalomtörténetipárhuzamokkal. A <strong>sz</strong>erzőtés művét nem csupán a kor művelődés- ésirodalomtörténetében helyezi el és vizsgáljameg, de kitér az e<strong>sz</strong>tétikai és egyéb <strong>sz</strong>empontúkritikákra is, bemutatja, hogyan értékeltéka művet az adott kor, illetve a későbbiidők horvát kritikusai, és minden alkalommalközli a saját értékítéletét is.Ezt jól mutatja mindjárt az első ilyentémájú fejezet is, amelynek címe: A nemzetinyelvű <strong>sz</strong>éppróza <strong>sz</strong>ületése. Bár ez atéma <strong>sz</strong>űk értelmezésben elégségessé tenné,hogy a <strong>sz</strong>erző csak a 19. <strong>sz</strong>ázad harmincaséveinél kezdje mondanivalóját,Lőkös István megragadja az alkalmat arra,hogy felvázolja azt, hogyan jutott el a horvátirodalom a 16. <strong>sz</strong>ázadi pana<strong>sz</strong>versektőlLjudevit Vukotinović Farkaš Az apródcímű elbe<strong>sz</strong>éléséig, miközben bőségesenkitér az illírizmus nyelvi és irodalmivonatkozásaira is. És ez az eljárás egyáltalánnem egy öncélú kitérő keretében valósulmeg, hanem úgy, hogy Lőkös Istvánfelfedi a különböző irodalmi motívumokbelső és történeti ös<strong>sz</strong>efüggéseit. S miközbenismerteti a horvát irodalomtörténet álláspontját,kifejti saját nézeteit: az elbe<strong>sz</strong>élésként<strong>sz</strong>ámon tartott művet meggyőzőérvek felsorakoztatásával regénykéntértékeli, majd ismerteti a tartalmát. A műa mohácsi csatave<strong>sz</strong>tés idejébe röpíti vis<strong>sz</strong>aolvasóját, ezért fontos, hogy „Vukotinovića magyar históriát jól ismerő, a tényeketti<strong>sz</strong>telő <strong>sz</strong>erző, aki objektív képet nyújt kortársainakhorvátok és magyarok múltbelikapcsolatairól."Ez pedig azért emelendő ki, mert azillírizmus idején és a későbbiekben a horvátirodalomban és közéletben folyamatosanjelen volt a magyarokkal és a magyartörténelemmel kapcsolatos negatív értékítélet,de Vukotinović képes volt függetlenítenimagát a kor<strong>sz</strong>ellemtől.Az ab<strong>sz</strong>olutizmus idő<strong>sz</strong>akából LőkösMirko Bogović munkásságát emeli ki, akitegy hazafias érzelmű vers közlése miatt