Jaj, ha a medve halkan tördeli ágak jég-süvegét, és ... - Turcsány Péter
Jaj, ha a medve halkan tördeli ágak jég-süvegét, és ... - Turcsány Péter Jaj, ha a medve halkan tördeli ágak jég-süvegét, és ... - Turcsány Péter
Vallomása önmagáról és mûvészetérõl – ars poeticája – az immár végképp felnõtté vált férfi szigorú számvetése is: „Világra szabadított s szabadult vágyak forgatják meg kívánságaink keretét, s ekképp megõrzött (Megmentett) szavak (tisz-tásaink) gyûjthetik csak egybe s õrizhetik meg társaimat, barátaimat: embernek, magyarnak s Isten gyermekeinek egyaránt.” (...) Kaiser László: Megmentett tisztásaink, 1999. 298
Keresõ Elsõ könyv EMELKEDJ, ATLANTISZ! Újabb versek, 1998–2003 Emelkedj, Atlantisz! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 Tûzimádó gyermekkorom Tûzimádó gyermekkorom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8 Táltos-homlok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9 Életnyitány . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 Kamasz-scherzók, 1968–2001 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11 1. DOBOKRA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11 2. IL TROVATORE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 Petõfi Sándor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13 Vérrózsabokrok esztendeje Ezerkilencszázkilencvenkilenc, te napkelte! . . . . . . . . . . . . . . . . . .15 Szivárvány-boltú kapu… . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16 Kertjeinket dér lepi már . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17 Pálfalvai szüret . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19 Északi otthonosság . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 Hazatérõ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 A lírikus sétája . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21 1. SASHEGYI SÁNDOR, 1990–1995 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21 2. TEMETÕINK ÁRVASÁGA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21 4. IMÁINK TESTVÉRISÉGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21 3. TIBORCOK HÛSÉGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21 Heródesi tavasz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22 Vérrózsabokrok esztendeje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23 Csángó ballada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24 A világkerék pályamódosítása A világkerék pályamódosítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25 Évezredváltó pirkadat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26 Moldvai magyar Passió . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27 A Sâbâoani bazilika udvarán . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29 Jegenyefenyõ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30 Az ismeretlen vándor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32 Friuli ciprusai alatt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34 Szimbólumunk: a kert Szimbólumunk: a kert . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36 Tiszamenti Pünkösd . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36 Napfogyatkozásunk gyertyalángja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37 299
- Page 47 and 48: V. Közeli röpülések: szállást
- Page 49 and 50: mélabúja, õrtálló sziklák nyu
- Page 51 and 52: Harmadik könyv TALÁN A SZÍV MARA
- Page 53 and 54: Fernando Pessoa - Ricardo Reis (Por
- Page 55 and 56: III. AZ ISTEN HANGJA Ragyog egy han
- Page 57 and 58: Az idõk (részletek) I. ÉJSZAKA E
- Page 59 and 60: Giuseppe Ungaretti (Itália) Nép M
- Page 61 and 62: Én olvadok beléd: templomfal hûv
- Page 63 and 64: Levél Ez a kimozdíthatatlan csön
- Page 65 and 66: A téli éjszaka Még a téli éjsz
- Page 67 and 68: Képzelt ágyunkat mámor vetette m
- Page 69 and 70: Tiltott tenger 59. Kezdetben vala a
- Page 71 and 72: Poéta ha megszületik, szokrátesz
- Page 73 and 74: egy kutya, mielõtt elnémult, besz
- Page 75 and 76: Szavaid távol vannak Szavaid távo
- Page 77 and 78: THE INVISEBLE PALACE (A láthatatla
- Page 79 and 80: army-fatigues, in who knows how man
- Page 81 and 82: Emlékeztetõ „A szakkörben Pét
- Page 83 and 84: A kötet egyik legmegrázóbb verse
- Page 85 and 86: (...) Jósolni nehéz. De úgy hisz
- Page 87 and 88: ja azt, ami a századelõn csupán
- Page 89 and 90: költészet klasszikus mûvét, Gin
- Page 91 and 92: Politikai vakság „társadalom k
- Page 93 and 94: A domináns azonban mégis „az é
- Page 95 and 96: va a magyar líra újabb változás
- Page 97: tetemén, a rímcsapda egérfogój
- Page 101 and 102: A kegyelmi kontempláció esélyeir
- Page 103 and 104: Hazát magadnak nem hazudhatsz . .
- Page 105 and 106: 19. URAM, MÉG NEM VAGYUNK MÉLTÓK
- Page 107 and 108: Quasimodo, S. Anyaföldemhez . . .
- Page 109 and 110: Emelkedj, Atlantisz! Turcsány Pét
- Page 111: VÁRJUK MEGRENDELÉSEIT: 2013 Pomá
Vallomása önmagáról <strong>és</strong> mûv<strong>és</strong>zetérõl – ars poeticája – az immár végképp felnõtté<br />
vált férfi szigorú számvet<strong>és</strong>e is: „Világra szabadított s szabadult vágyak<br />
forgatják meg kívánságaink keretét, s ekképp megõrzött (Megmentett)<br />
szavak (tisz-tásaink) gyûjthetik csak egybe s õrizhetik meg társaimat, barátaimat:<br />
embernek, magyarnak s Isten gyermekeinek egyaránt.” (...)<br />
Kaiser László: Megmentett tisztásaink, 1999.<br />
298