Jaj, ha a medve halkan tördeli ágak jég-süvegét, és ... - Turcsány Péter
Jaj, ha a medve halkan tördeli ágak jég-süvegét, és ... - Turcsány Péter Jaj, ha a medve halkan tördeli ágak jég-süvegét, és ... - Turcsány Péter
A mondatok sója – mint növényeknek a földé – a lélek tisztasága. S a kicsiny lélek nagy jóságai: füvet a csigának, magot a madárnak, esõt a virágnak, virágot a fának, s papának-mamának napsugár-tenyérrel reggeli simogatást – szeretet-mutató jelzi újra-újra a Lélek-óra legszebb kondulásait. Itt még az éjjeli csillagok is mesehõsök, tündérek, sárkányok lakhelyei: kacsalábon forgó vár a Fiastyúk, nyilazó hõs Orion, s szarvas ugrik elõre, agancsa között bölcsõben hozza a megszületett Fényt. Gyermekidõ, te idõt is visszavonó! Ki kezében nyugszik a gyeplõd? Lassú vagy viharos, kopogós és selymes lépteidet nem méri az óránk. Hangok árja – leterítesz I. Érzék – érintés – közelítés vágya – eligazodás (a vaknak). Érés – gyümölcsre fordulás – termõvé válás – értékké válás: az Én a Te számára érik – a Te számára értékes. Ér – kint: életre hozó termékenyítés – a termékennyé válás és alakulás legparányibb elõkészítõje, közvetítõje (sziklák közül FÖNT-rõl – a hegyrõl – LE-felé, termékenyülésre váró völgyek, síkságok felé – („Értõl az Óceánig.”) Ér – bent: a szív és a test közvetítõje, a legparányibb létáramlás medre, benne – egész helyett rész! – élettel, vérrel: õshordozó a testben! II. S a reciprok: az Ûr! Szó-bokraival: ürítés, ürülés, üresség. Ûr, hiány, szakadék, semmi... De még mindig meder: ha ûrmérték, akkor befogadó, meghatározó, elosztó és elhelyezõ – visszatalál Eredete fenségéhez – az Érhez (Óceánhoz, ten-gerhez, Ten-hez, Is-tenhez!) 244 III. Ne folytassuk: mit rejt az ír, a gyógyítás, az írástudás, a visszaállító, az újra egésszé alakító, az egészségessé tevõ, az írt adni tudó! Mit rejt az Írás – a Jó Hír, az Evangélium – a javasemberek ír-adása? Mit az Írás Örökké tevõ Ereje! Miért érezzük az Irnok nyugalmát az egyiptomiak
szobrán? Vagy a magyarok Anonimusában?! (Pár-darab az egyetemes összmûvészetben!) Igék igricei... IV. Miért az É, az Û után az Í misztériuma? Talán éppen õ az Í – a fiú? A harmadik? I.N.R.I. A népmesék diadalmasa éppen itt? Hangok sugallatai! Ó, te – i – a többes szám jelzése! Micsoda visszaáramlás az Eredet írmagjához! Írmagunk, mi magunk; hát megmaradtunk! Megmaradás és megmarkolás... A Magvetõ markából hová is hullottunk. V. Érintés! Értelem! Intés! Õsök! Isten! Õrzés! Õrangyalok! Õrzõk! Uram! (Ki érzi áramló téralkotását a hangoknak? Ki õrzi?) Áradás, hömpöly, kiáradás, hangok árja – leterítesz! Nyüszítek a fenség dadogásával. Ír – gyógyítás; irgalom. Irányított jel Augusztusi éj, / rólunk leváló élet, / ó, almahéj! (Alföldi haiku) Imádság. Játék. Az I és a J közé feszített húr. Fölforrósodott vesszõ a Vers. Irányított Jel. Imádság. Játék. Imádkozó kezed Parányi gótikus templom imádkozó kezed, könnyedén szökik föl és ostromol eget, az ujjak részletét szóval kimondani már nincs erõm, még nincs erõm: csak tenyeremben tartani. 245
- Page 1 and 2: Jaj, ha a medve halkan tördeli ág
- Page 3 and 4: Tiszta évszakra ajkunkon mosoly mi
- Page 5 and 6: Szédülés halántéktáji gócban
- Page 7 and 8: Századok kigyöngyült cseppje vag
- Page 9 and 10: Hallotta a harangszókat! Székelyf
- Page 11 and 12: Sem emlék, sem való Sem emlék, s
- Page 13 and 14: 2. ÉLETRE-HALÁLRA Pillanat, föln
- Page 15 and 16: Hálókkal csomózott bárkák Hál
- Page 17 and 18: Lettem volna már komondor, aki a h
- Page 19 and 20: Jégesõ sámánja „Szomjas a fö
- Page 21 and 22: Gél, gél, mendegél, gél, gél,
- Page 23 and 24: Megmentett tisztásaink Bozótok, l
- Page 25 and 26: Vége van itt ama farsangos zenesz
- Page 27 and 28: Március, Március, bocsánatos lel
- Page 29 and 30: Csíksomlyó, Székelyföld köldö
- Page 31 and 32: 2. Készül a zápor hullani földj
- Page 33 and 34: Lelked mintha volna sûrû mézek m
- Page 35 and 36: 3. Különös, különös kanyarula
- Page 37 and 38: Már az elsõ nyár borítja be arc
- Page 39 and 40: Sikolyokkal jött el az õsz Tüsk
- Page 41 and 42: Látod, a gyertya lángja moccanatl
- Page 43: Gyermekünnep és gyermek-gyász: t
- Page 47 and 48: V. Közeli röpülések: szállást
- Page 49 and 50: mélabúja, õrtálló sziklák nyu
- Page 51 and 52: Harmadik könyv TALÁN A SZÍV MARA
- Page 53 and 54: Fernando Pessoa - Ricardo Reis (Por
- Page 55 and 56: III. AZ ISTEN HANGJA Ragyog egy han
- Page 57 and 58: Az idõk (részletek) I. ÉJSZAKA E
- Page 59 and 60: Giuseppe Ungaretti (Itália) Nép M
- Page 61 and 62: Én olvadok beléd: templomfal hûv
- Page 63 and 64: Levél Ez a kimozdíthatatlan csön
- Page 65 and 66: A téli éjszaka Még a téli éjsz
- Page 67 and 68: Képzelt ágyunkat mámor vetette m
- Page 69 and 70: Tiltott tenger 59. Kezdetben vala a
- Page 71 and 72: Poéta ha megszületik, szokrátesz
- Page 73 and 74: egy kutya, mielõtt elnémult, besz
- Page 75 and 76: Szavaid távol vannak Szavaid távo
- Page 77 and 78: THE INVISEBLE PALACE (A láthatatla
- Page 79 and 80: army-fatigues, in who knows how man
- Page 81 and 82: Emlékeztetõ „A szakkörben Pét
- Page 83 and 84: A kötet egyik legmegrázóbb verse
- Page 85 and 86: (...) Jósolni nehéz. De úgy hisz
- Page 87 and 88: ja azt, ami a századelõn csupán
- Page 89 and 90: költészet klasszikus mûvét, Gin
- Page 91 and 92: Politikai vakság „társadalom k
- Page 93 and 94: A domináns azonban mégis „az é
A mondatok sója – mint növényeknek a földé – a lélek tisztasága.<br />
S a kicsiny lélek nagy jóságai: füvet a csigának,<br />
magot a madárnak, esõt a virágnak, virágot a fának,<br />
s papának-mamának napsugár-tenyérrel reggeli simogatást<br />
– szeretet-mutató jelzi újra-újra a Lélek-óra<br />
legszebb kondulásait.<br />
Itt még az éjjeli csillagok is mesehõsök, tündérek,<br />
sárkányok lakhelyei: kacsalábon forgó vár a Fiastyúk,<br />
nyilazó hõs Orion, s szarvas ugrik elõre, agancsa<br />
között bölcsõben hozza a megszületett Fényt.<br />
Gyermekidõ, te idõt is visszavonó! Ki kezében nyugszik<br />
a gyeplõd? Lassú vagy vi<strong>ha</strong>ros, kopogós <strong>és</strong> selymes<br />
lépteidet nem méri az óránk.<br />
Hangok árja – leterítesz<br />
I.<br />
Érzék – érint<strong>és</strong> – közelít<strong>és</strong> vágya – eligazodás (a vaknak).<br />
Ér<strong>és</strong> – gyümölcsre fordulás – termõvé válás – értékké válás:<br />
az Én a Te számára érik – a Te számára értékes.<br />
Ér – kint: életre hozó termékenyít<strong>és</strong> – a termékennyé<br />
válás <strong>és</strong> alakulás legparányibb elõk<strong>és</strong>zítõje, közvetítõje<br />
(sziklák közül FÖNT-rõl – a hegyrõl – LE-felé,<br />
termékenyül<strong>és</strong>re váró völgyek, síkságok felé – („Értõl<br />
az Óceánig.”)<br />
Ér – bent: a szív <strong>és</strong> a test közvetítõje, a legparányibb<br />
létáramlás medre, benne – eg<strong>és</strong>z helyett r<strong>és</strong>z! –<br />
élettel, vérrel: õshordozó a testben!<br />
II.<br />
S a reciprok: az Ûr! Szó-bokraival: ürít<strong>és</strong>, ürül<strong>és</strong>,<br />
üresség. Ûr, hiány, szakadék, semmi... De még mindig<br />
meder: <strong>ha</strong> ûrmérték, akkor befogadó, meg<strong>ha</strong>tározó, elosztó<br />
<strong>és</strong> elhelyezõ – visszatalál Eredete fenségéhez –<br />
az Érhez (Óceánhoz, ten-gerhez, Ten-hez, Is-tenhez!)<br />
244<br />
III.<br />
Ne folytassuk: mit rejt az ír, a gyógyítás, az írástudás,<br />
a visszaállító, az újra eg<strong>és</strong>szé alakító, az<br />
eg<strong>és</strong>zségessé tevõ, az írt adni tudó!<br />
Mit rejt az Írás – a Jó Hír, az Evangélium – a javasemberek<br />
ír-adása? Mit az Írás Örökké tevõ Ereje!<br />
Miért érezzük az Irnok nyugalmát az egyiptomiak