30.03.2015 Views

A szám letöltése PDF formátumban

A szám letöltése PDF formátumban

A szám letöltése PDF formátumban

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Merített szavak<br />

Barcsa Dániel<br />

Brüniszkáld<br />

(beszély, 10. folytatás)<br />

Most ismét Lebeé László jószága pusztult. Míg várát<br />

vasabroncs szorította – Brüniszkáld még az egérlyukak<br />

elé is őröket állított, s újra nagy erőket mozgósított<br />

a titkos folyosó felkutatására –, addig a szászok<br />

zsoldjába fogadott kunok vörös kakast ültettek<br />

a Zsomborhoz tartozó kilenc falu minden házának<br />

tetejére.<br />

A székely gróf a mellvéden állva tehetetlenül<br />

nézte a pusztítást. Dühítette az igazság, hogy Brünisz<br />

káld részéről az ostromgyűrű csak fölösleges<br />

erőfitogtatás, hisz neki még a falak puszta védelmére<br />

is alig maradt embere. Az ellenség elriasztására már<br />

csak egyetlen komolyan <strong>szám</strong>ba vehető fegyvere<br />

maradt, Fruzsina néne rút, ráncos képe – gondoljunk<br />

csak az orrhegyen éktelenkedő hatalmas, szőrös bibircsókra!<br />

A szászok és kunok barátsága kitartott. Kitartott<br />

addig, amíg a szászok pénze is kitartott. Hanem miután<br />

Hermann gróf úgy ítélte, Zsombor immár semmi<br />

veszélyt nem jelenthet övéire, hirtelen összehúzta a<br />

zsinórt a pénzes zacskóján, s egyik pillanatról a másikra<br />

Brüniszkáld rádöbbent, nincs miből fizetnie pogány<br />

zsoldosait. Ha nem akarta, hogy a féktelenségre<br />

hajló kunok a maguk módján gondoskodjanak ennen<br />

magukról, kénytelen volt a sajátjából kipengetni a<br />

kétheti elmaradt járandóságot Kötöny „bő” markába,<br />

hogy ossza szét az övéi között érdem, s elvetemültség<br />

szerint.<br />

A főkun orcáján némi csalódottság tükröződött,<br />

mikor megértette, hogy elbocsátották a kellemes és<br />

jövedelmező szolgálatból, de aztán hamar vigasztalódott.<br />

Mivel hogy úgyis az ő kezére jutott az a gulya,<br />

amit még Félpufa zsákmányolt utolsó portyája elején<br />

– s eddig még nem vitte rá a lélek, hisz a szépet szerette,<br />

hogy a szemrevaló, kövér marhákat haladéktalan<br />

visszaszármaztassa az eredeti tulajdonosaikhoz −, a<br />

gyakori impériumváltásba közönyösen beletörődött<br />

barom-népet elvitte magával lábon járó útravaló gyanánt.<br />

*<br />

Béke köszöntött a vidékre. Azt ugyan mindenki<br />

sejtette, hogy ez pusztán az újabb vihar előtti csönd,<br />

de a fegyvernyugvás áldásait ki-ki igyekezett minél<br />

jobban kihasználni.<br />

Miután Brüniszkáld visszavonulót fújt Zsombor<br />

vára alól, Lebeé László elbúcsúzott asszonyától és<br />

kicsiny fiától, s csekély kísérettel – hiszen a félkarú<br />

kapuson s egy csecsszopón kívül csak kellett még<br />

férfiembert hagynia a várban – Székelyföldre látogatott.<br />

A grófot igen meglepte az a meleg fogadtatás,<br />

amelyben fajtája részesítette. Amerre járt, az emberek<br />

az útszélire tódultak, mindenki vivátot kiáltott, a<br />

süvegét dobálta, s nem volt porta, hová be ne akarták<br />

volna vonni erővel, hogy faljon egy kicsike túrót,<br />

szalonnát, s hajtson fel egy kupa italt a ház gazdájával.<br />

Még a regnáló rabonbán is üzent titkon: ha arra<br />

jár, el ne kerülje udvarhelyi udvarát, de estve jöjjék,<br />

orozva, mint a tolvajok, hogy meg ne lássák, mert<br />

az erdélyi vajda előtt nem szívesen magyarázkodna,<br />

miért is lát vendégül egy országos hírű békebontót.<br />

Hogy a maga szakállára háborúzó Lebeé László<br />

az egész székelység hősévé vált, abban nem volt<br />

semmi csoda, hiszen Csaba királyfi népe a világbíró<br />

hunság bukása óta nemigen szívelhette a németet.<br />

Köztudott, hogy Attila király halála után két fia,<br />

Csaba és Aladár harcot indított egymás ellen: melyikük<br />

legyen a hunok parancsolója. A jog szerint<br />

ugyan a trón Csabát illette, de testvérét nagyravágyó<br />

anyja, a germán Krimhilda feltüzelte, hogy nyújtsa<br />

ki kezét atyja örökéért. Csaba mögött sorakoztak fel<br />

a tiszta vérű hunok, Aladárt pedig a hunoknak hódolt<br />

segédnépek pártolták, kiknek java része frank, gót,<br />

szász, teuton, s minden efféle német nemzetség volt.<br />

A két sereg Sicambriánál csapott össze, s a véres viadalban<br />

– amelyet neveztek Krimhilda csatájának is<br />

– Csaba súlyos vereséget szenvedett.<br />

A dicső hun nemzetből mindössze háromezer harcos<br />

élte túl az ütközetet követő rettenetes mészárlást,<br />

s e maradék Csigla mezejére, onnan pedig Erdély<br />

megközelíthetetlen bércei közé húzódott vissza. Csaba<br />

hunjai ezután óvatosságból székelyeknek kezdték<br />

nevezni önmagukat, s amíg meg nem erősödtek,<br />

nemigen vetették észre magukat. Ellenségeiktől távol<br />

őrizték szittya erényeiket, nyelvüket, s különös<br />

írásukkal rótták sorról-sorra énekeiket a nagy idők<br />

dicső hőseinek tetteiről, s a német faj álnokságáról.<br />

Midőn Árpád népe átkelt a nagy hegyek hágóin,<br />

hogy karddal új hazát vívjon magának, a székelyek<br />

87

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!