"Gázgrill-kocsi" Összeszerelési és üzemeltetési ... - Landmann
"Gázgrill-kocsi" Összeszerelési és üzemeltetési ... - Landmann
"Gázgrill-kocsi" Összeszerelési és üzemeltetési ... - Landmann
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Változat: 12781hu<br />
állapot: #275-2009<br />
Kiadás: 03/09ta_bt<br />
H<br />
"<strong>Gázgrill</strong>-kocsi"<br />
<strong>Összeszerel<strong>és</strong>i</strong> <strong>és</strong> üzemeltet<strong>és</strong>i útmutató<br />
Kérjük, minden üzembehelyez<strong>és</strong> előtt vegye tudomásul!<br />
A jelen útmutatóban lévő előírások figyelmen kívül hagyása leronthatja a k<strong>és</strong>zülék működ<strong>és</strong>ét,<br />
továbbá annak, illetve egyéb tárgyak károsodásához <strong>és</strong> személyi sérül<strong>és</strong>ekhez vezethet.<br />
Ezért feltétlenül olvassa el az összeszerel<strong>és</strong> <strong>és</strong> minden üzembehelyez<strong>és</strong> előtt a jelen útmutató megfelelő<br />
fejezetét. A megadott sorrendben hajtsa végre a műveleteket, <strong>és</strong> tartsa be a leírt biztonsági előírásokat.<br />
Jelen útmutató a termék tartozéka. Tartsa ezért mindig a k<strong>és</strong>zülék közelében <strong>és</strong> adja tovább minden további használónak.<br />
A grillt csak a szabadban használja!<br />
12781
Tartalomjegyzék<br />
Műszaki adatok ...........................................................................................................................................3<br />
Szállítási terjedelem ....................................................................................................................................4<br />
Áttekint<strong>és</strong> ...................................................................................................................................................4<br />
Kezelőszervek ..............................................................................................................................................4<br />
Működ<strong>és</strong> .................................................................................................................................................... 5<br />
Használat ....................................................................................................................................................6<br />
Rendeltet<strong>és</strong>szerű használat ..................................................................................................................6<br />
Nem rendeltet<strong>és</strong>szerű használat ...........................................................................................................6<br />
Jótállás, <strong>és</strong> a felelősség kizárása ..................................................................................................................6<br />
Biztonsági tanácsok ....................................................................................................................................7<br />
A használt tanácsok meghatározása .................................................................................................... 7<br />
Veszély: "Forró felületek <strong>és</strong> alkatr<strong>és</strong>zek“ ...............................................................................................8<br />
Veszély „A gáz könnyen gyullad“ ..........................................................................................................9<br />
Veszély „A gáz kiszorítja az oxigént“ ...................................................................................................10<br />
Veszély: „Halálos áramüt<strong>és</strong>“ ................................................................................................................11<br />
Összeszerel<strong>és</strong>.............................................................................................................................................12<br />
Mielőtt hozzákezdenénk a munkához ................................................................................................12<br />
Az összeszerel<strong>és</strong> végrehajtása ............................................................................................................13<br />
A gázpalack csatlakoztatása <strong>és</strong> leköt<strong>és</strong>e ....................................................................................................14<br />
A gázpalack csatlakoztatása ...............................................................................................................15<br />
A gázpalack leköt<strong>és</strong>e ..........................................................................................................................16<br />
Kezel<strong>és</strong> ......................................................................................................................................................17<br />
A grill üzembehelyez<strong>és</strong>e .....................................................................................................................17<br />
A főégő meggyújtása .........................................................................................................................18<br />
Gyújtsa meg az oldalsó égőt ...............................................................................................................19<br />
Használjon forgónyársat .....................................................................................................................20<br />
A grill üzemen kívül helyez<strong>és</strong>e ............................................................................................................21<br />
Tisztítás .....................................................................................................................................................22<br />
A grill ..................................................................................................................................................22<br />
A gázrendszer .....................................................................................................................................22<br />
Gondozás ..................................................................................................................................................23<br />
A grill ..................................................................................................................................................23<br />
A gázrendszer .....................................................................................................................................23<br />
Világítás .............................................................................................................................................23<br />
Környezetvédelmi tanácsok <strong>és</strong> az ártalmatlanítási tennivalók ..................................................................24<br />
Hibakeres<strong>és</strong> <strong>és</strong> üzemzavar elhárítás ..........................................................................................................25<br />
Megfelelőségi nyilatkozat .........................................................................................................................27<br />
2 LANDMANN
Műszaki adatok<br />
Engedélyek<br />
Dániai tűz- <strong>és</strong> biztonságtechnikai<br />
intézet<br />
A grill<br />
Bevizsgálati szám - 0845<br />
A k<strong>és</strong>zülék kategóriája I3B/P, a DIN EN 498 szabvány szerint<br />
Teljes súly kb. 155 kg<br />
Méretek (Sz x M x M) kb. 1524 x 1194 x 660 mm<br />
A grillező felület (h x sz) kb. 914 x 445 mm<br />
Gáz-rendszer<br />
Hőteljesítmény<br />
Átáramlási érték (tömegáram)<br />
kb. 26,3 kW<br />
A főégő 4 x 277 g/h<br />
Alsó, infravörös égő 1 x 320 g/h<br />
Oldalsó égő 1 x 277 g/h<br />
Hátoldali infravörös égő 1 x 211 g/h<br />
A gáz fajtája Cseppfolyós gáz (propán/bután, vagy ezek keveréke)<br />
Gázpalack A szokásos, kereskedelemben kapható, 3, 5 vagy 11 kg tölt<strong>és</strong>i súlyú gázpalack<br />
Nyomáscsökkentő Típus Fixen beállított <strong>és</strong> az -által tanúsított nyomáscsökkentő<br />
Átáramlási mennyiség legfeljebb 1,5 kg/óra<br />
Üzemi nyomás 30 mbar<br />
Gáztömlő -tanúsított tömlővezeték (legfeljebb 1,5 m)<br />
Gyújtás Elektronikus gyújtás<br />
Láng-szabályozás fokozatmentesen, 0-tól a maximumig<br />
A forgónyárs elektronikus meghajtása<br />
A csatlakoztatás 230 V vá., 50 Hz<br />
Elektronikus világítás<br />
A csatlakoztatás 230 V vá., 50 Hz<br />
Világító eszköz Halogén 12 V, 20 W<br />
LANDMANN 3
Szállítási terjedelem<br />
Tétel* Darab Megjelöl<strong>és</strong> Tétel* Darab Megjelöl<strong>és</strong><br />
1 1 Grillkocsi (előszerelt) 4 1 Melegen tartó rács<br />
2 4 Lángburkolat 5 1 Forgó nyárs<br />
3 4 Grillrács 1 Elem, AA típus<br />
* tételszámok a szerel<strong>és</strong>i lép<strong>és</strong>ek leírásában<br />
Áttekint<strong>és</strong><br />
f<br />
h<br />
4 LANDMANN<br />
i<br />
e<br />
Kezelőszervek<br />
C<br />
A4<br />
A1 A1<br />
j<br />
g<br />
d<br />
a<br />
A1 A1 A2<br />
L<br />
A3<br />
b<br />
c<br />
G0<br />
a Grillfedél, elforgatható<br />
b Oldaló égő<br />
c Többcélú fiók<br />
d Szekrény<br />
e Zsírfogó tálca<br />
f Mellső takarólemez a kezelőszervekkel<br />
g Grillrács<br />
h Forgó nyárs<br />
i Melegen tartó rács<br />
j Világítás<br />
G1 G2<br />
G3<br />
G4<br />
G5 G6 G7
Tétel Megjelöl<strong>és</strong> Működ<strong>és</strong><br />
Láng-szabályozó:<br />
Gáz hozzávezet<strong>és</strong> az adott égőre ...<br />
A1 az 1, 2, 3, <strong>és</strong> 4-es főégőhöz<br />
• megnyit <strong>és</strong> gázt meggyújt (láng be)<br />
A2 5-ös főégő (infravörös)<br />
• szabályoz (láng nagysága = hőbevitel)<br />
A3 Oldalsó égő<br />
• elzár (láng ki)<br />
A4 Forgónyárs égő (infravörös)<br />
C Villamos motor A forgónyárs meghajtása be/ki kapcsolóval <strong>és</strong> hálózati<br />
kábellel<br />
L A világítás kapcsolója Törpefeszültségű világítás (j) be/kikapcsolása, transzformátor<br />
a szekrényben (d).<br />
G0 Gázpalack Tüzelőszer tartály<br />
G1 Palackszelep Leválasztó védőberendez<strong>és</strong><br />
• Nyissa meg a gázpalackot: az óramutató irányával<br />
szemben (balra)<br />
• Zárja el a gázpalackot: az óramutató irányában (jobbra).<br />
G2 A palackszelep menete A gázpalack <strong>és</strong> a nyomáscsökkentő összeköt<strong>és</strong>e<br />
G3 A nyomáscsökkentő hollandi anyája • Kösse be a gázpalackot: forgassa balra<br />
• Kösse le a gázpalackot: forgassa jobbra<br />
G4 Nyomáscsökkentő A gáz nyomásának csökkent<strong>és</strong>e<br />
G5 A nyomáscsökkentő csatlakozó menete A nyomáscsökkentő <strong>és</strong> a gáztömlő összeköt<strong>és</strong>e<br />
G6 Bilincs A nyomáscsökkentő <strong>és</strong> a gáztömlő összeköt<strong>és</strong>e<br />
G7 Gáztömlő A gázt vezeti az égőkhöz<br />
Működ<strong>és</strong><br />
A nyitott (G1) gázpalack-szelepnél <strong>és</strong> (A) lángszabályozónál gáz áramlik a (G7) gáztömlőn <strong>és</strong> a beállító elemen keresztül<br />
az égőbe. Egy akkumulátoros üzemű gyújtó szikrákat kelt az égőn, amely meggyújtja a gázt. A hőteljesítményt ezután az<br />
(A) láng-szabályozóval lehet beállítani. Ha a gáz hozzávezet<strong>és</strong>ét az egyik (A) lángszabályozón elzárják, a gázláng kialszik.<br />
LANDMANN 5
Használat<br />
Rendeltet<strong>és</strong>szerű használat<br />
A grill egy, a szabadban, sík <strong>és</strong> szilárd alapokon történő használatra való gáz-grill k<strong>és</strong>zülék. Akkor használja rendeltet<strong>és</strong>szerűen,<br />
ha kizárólag grillezhető ételeket k<strong>és</strong>zít rajta, <strong>és</strong> közben a jelen útmutatóban lévő előírásokat maradéktalanul betartja.<br />
A grillt kizárólag magáncélú alkalmazásra terveztük, <strong>és</strong> csak az üzemeltet<strong>és</strong> országában engedélyezett, <strong>és</strong> a műszaki<br />
adatokban meghatározott gáz-rendszer alkatr<strong>és</strong>zekkel (gázfajta, gázpalack, nyomáscsökkentő, gáztömlő) szabad<br />
üzemeltetni.<br />
Nem rendeltet<strong>és</strong>szerű használat<br />
A k<strong>és</strong>zülék rendeltet<strong>és</strong>étől eltérő vagy azt meghaladó használata nem megengedett. Ez különösen érvényes a következő, a<br />
józan <strong>és</strong>szel előrelátható, téves használatra:<br />
• Ne használja a grillt zárt helyiségben<br />
• Ne használja a grillt mozgatható alapon (pl. utánfutón, csónakon, stb.)<br />
• A grillt ne használja ipari vagy kereskedelmi jellegű területeken (pl. kirakodó vásárokon)<br />
• A grillt ne üzemeltesse faszénnel, vagy más tüzelőanyaggal, csak cseppfolyósított gázzal (propán/bután)<br />
• Ne fűtsön a grillel<br />
• A grillt ne használja textil vagy más anyagok hevít<strong>és</strong>ére, csak grillezhető ételekhez.<br />
Jótállás, <strong>és</strong> a felelősség kizárása<br />
A grill a tervez<strong>és</strong> kezdetekor érvényes, általános műszaki szabályok, <strong>és</strong> a -jelöl<strong>és</strong> követelményeinek figyelembe vételével<br />
k<strong>és</strong>zült. A Dániai tűz- <strong>és</strong> biztonságtechnikai intézet tanúsította, <strong>és</strong> engedélyezte (bevizsgálati száma - 0845). A grill<br />
működ<strong>és</strong>i <strong>és</strong> biztonságtechnikai szempontból kifogástalan állapotban hagyta el a gyártóművet.<br />
A k<strong>és</strong>zülékre a vásárlás időpontjától számított kettőévi jótállást vállalunk. A jótállás a gyártási hibákra <strong>és</strong> a hibás alkatr<strong>és</strong>zre<br />
terjed ki, <strong>és</strong> az érintett alkatr<strong>és</strong>zek kicserél<strong>és</strong>ére vonatkozik. A jótállás a szállítással, szerel<strong>és</strong>sel, elhasználódott alkatr<strong>és</strong>zek<br />
kicserél<strong>és</strong>ével <strong>és</strong> hasonlókkal összefüggő költségekre nem terjed ki.<br />
Megszűnik a jótállás, <strong>és</strong> mindennemű felelősség az érintettre hárul a következő esetekben:<br />
• ha a grillt nem rendeltet<strong>és</strong>szerűen használják.<br />
• ha a grillt felismerhető sérül<strong>és</strong>sel, vagy nem komplett összeszereltség ellenére üzembe helyezik.<br />
• ha a grillen műszaki módosításokat végeznek.<br />
• ha olyan tartozékokat használnak, amelyek nincsenek kifejezetten erre a grillre engedélyezve (kétség esetén kérjük,<br />
forduljon a vevőszolgálathoz).<br />
• ha nem a LANDMANN-Peiga GmbH & Co. KG-től származó, eredeti alkatr<strong>és</strong>zeket használják.<br />
6 LANDMANN<br />
A grillen végrehajtott bármilyen változtatás veszélyes lehet!<br />
Ezért ne javítsa a grillt saját maga. Kivéve, ha az ehhez szükséges munkafolyamatot<br />
ez a dokumentáció leírja. Minden egyéb munkát hagyjon egy kiképzett gázszakszemélyre.
Biztonsági tanácsok<br />
Az alkalmazott tanácsok meghatározása<br />
Ebben a kiadványban a veszélyekre <strong>és</strong> fontos tudnivalókra a következő piktogramok <strong>és</strong> jelzőszavak hívják fel a figyelmet:<br />
Biztonsági tanácsok<br />
Piktogram <strong>és</strong> jelzőszó Utalás a következőre ...<br />
FIGYELMEZTETÉS<br />
Használati tudnivalók<br />
VESZÉLY<br />
ÓVATOSAN!<br />
Piktogram Utalás a következőre ...<br />
... közvetlenül fenyegető veszély, amelynek személyi sérül<strong>és</strong> vagy anyagi kár<br />
lehet a következménye, ha a megnevezett teendőket nem végzik el.<br />
... lehetséges veszély, amelynek személyi sérül<strong>és</strong> vagy súlyos anyagi kár lehet a<br />
következménye, ha a megnevezett teendőket nem végzik el.<br />
... lehetséges veszély, amelynek anyagi kár lehet a következménye, ha nem<br />
végzik el a megnevezett teendőket.<br />
... a munkát elősegítő művelet, vagy hasznos ötlet.<br />
LANDMANN 7
További veszélyek<br />
8 LANDMANN<br />
Veszély: "Forró felületek <strong>és</strong> alkatr<strong>és</strong>zek“<br />
Üzem közben a grill egyes alkatr<strong>és</strong>zei, különösen az égő közelében, rendkívül<br />
felforrósodnak.<br />
A lehetséges következmények:<br />
• Súlyos ég<strong>és</strong>i sérül<strong>és</strong>ek, ha megérinti az égőhöz közeli r<strong>és</strong>zeket.<br />
• Tűz vagy izzás, ha éghető anyagokat tart a grillező közelében.<br />
Óvintézked<strong>és</strong>ek a grillez<strong>és</strong> előtt:<br />
• Úgy válassza meg a felállítás helyét, hogy:<br />
• semmilyen éghető anyag se legyen <strong>és</strong> ne is kerülhessen a grill közelébe.<br />
– éghető anyagok legkisebb távolsága felül 2 m <strong>és</strong> oldalt 1 m.<br />
– nehezen meggyúló anyagok, (pl. a ház fala) legkisebb távolsága 0,25 m.<br />
– a grill álljon biztonságosan a megfelelő méretű sima felületen. Üzem közben<br />
nem szabad eltolni.<br />
• Üzem közben húzza be a jobboldali tológörgők rögzítőfékjeit.<br />
Grillez<strong>és</strong> közbeni óvintézked<strong>és</strong>ek:<br />
• Viseljen grillező kesztyűt.<br />
• Soha ne hagyja felügyelet nélkül a grillt. Tartsa távol a gyermekeket <strong>és</strong> a szellemileg<br />
- fizikailag korlátozott képességű embereket, <strong>és</strong> a háziállatokat.
Veszély „A gáz könnyen gyullad"<br />
A cseppfolyós gáz nagyon könnyen meggyullad, <strong>és</strong> robbanásszerűen ég.<br />
A lehetséges következmények:<br />
• A kiáramló gáz ellenőrizetlen meggyulladása esetén súlyos személyi sérül<strong>és</strong>ek <strong>és</strong> anyagi<br />
károk következhetnek be.<br />
Óvintézked<strong>és</strong>ek:<br />
• A grillt csak a szabadban, <strong>és</strong> jó szellőz<strong>és</strong>nél használja.<br />
• Védje a gázpalackot <strong>és</strong> gázvezetéket a közvetlen napsugárzástól <strong>és</strong> egyéb hőforrásoktól<br />
(max. 50°C). A gázvezeték különösen ne érintse a grillező forró alkatr<strong>és</strong>zeit.<br />
• Amikor meggyújtja a gázlángot, ne hajoljon a grillező felület fölé. Amennyire lehet,<br />
maradjon távol.<br />
• Minden egyes használat után azonnal zárja el a palack szelepét (forgassa a palackszelepet<br />
az óramutató irányában).<br />
• Soha ne hagyja felügyelet nélkül a grillt. Ha kialudt a láng, azonnal gyújtsa meg újra,<br />
vagy zárja el a gázpalackot.<br />
• A gázpalack csatlakoztatása során gondoskodjon, hogy legalább 5 m körzetben ne<br />
legyen semmi, ami gyulladást okozhat.<br />
• Különösen tilos a nyílt láng használata, a dohányzás, valamint (a szikrázás veszélye<br />
miatt) elektromos fogyasztók (k<strong>és</strong>zülékek, lámpák, csengők stb.) bekapcsolása.<br />
• Minden üzembehelyez<strong>és</strong> előtt ellenőrizni kell valamennyi gázköt<strong>és</strong> tömítettségét <strong>és</strong><br />
sértetlen állapotát. Már a legkisebb szivárgás is veszélyes lehet.<br />
Gondoskodjon a tömlő adott esetben történő kicserél<strong>és</strong>éről, ha az üzemeltet<strong>és</strong> helyén<br />
érvényes nemzeti előírások ezt megkövetelik.<br />
Porózussá vált vagy meghibásodott gázt vezető összeköttet<strong>és</strong>ek esetén nem szabad<br />
üzembe helyezni a grillt. Ez érvényes pl. rovarok miatt eltömődött tömlőkre vagy<br />
szerelvényekre, mivel ettől veszélyes láng-visszagyújtás történhet.<br />
• Ne tárolja a tartalék gázpalackot a grill közelében.<br />
LANDMANN 9
10 LANDMANN<br />
Veszély „A gáz kiszorítja az oxigént“<br />
A cseppfolyós gáz nehezebb, mint az oxigén. Ezért a talajon gyűlik össze, <strong>és</strong> kiszorítja onnan<br />
az oxigént.<br />
A lehetséges következmények:<br />
• Oxigénhiány miatti fulladás, ha megfelelő gázkoncentráció alakul ki.<br />
Óvintézked<strong>és</strong>ek:<br />
• A grillt csak a szabadban, jó szellőz<strong>és</strong>nél <strong>és</strong> talajszint fölött használja (vagyis a talajszint<br />
alatti mélyed<strong>és</strong>ekben nem).<br />
• Minden egyes használat után azonnal zárja el a palack szelepét (forgassa a palackszelepet<br />
az óramutató irányában).<br />
• Soha ne hagyja felügyelet nélkül a grillt. Ha kialudt a láng, azonnal gyújtsa meg újra,<br />
vagy zárja el a gázpalackot.<br />
• Minden üzembehelyez<strong>és</strong> előtt ellenőrizni kell valamennyi gázköt<strong>és</strong> tömítettségét <strong>és</strong><br />
sértetlen állapotát. Már a legkisebb szivárgás is veszélyes lehet.<br />
Gondoskodjon a tömlő adott esetben történő kicserél<strong>és</strong>éről, ha az üzemeltet<strong>és</strong> helyén<br />
érvényes nemzeti előírások ezt megkövetelik.<br />
Porózussá vált vagy meghibásodott gázt vezető összeköttet<strong>és</strong>ek esetén nem szabad<br />
üzembe helyezni a grillt.<br />
Ha hosszabb ideig nem használja, kösse le a gázpalackot, <strong>és</strong> tárolja rendes módon:<br />
– Tegye fel a gázpalack szelepére a záróanyát <strong>és</strong> a védősapkát.<br />
– Ne tárolja a gázpalackot a föld felszíne alatti helyiségekben, lépcsőházakban,<br />
folyosókon, átjárókban <strong>és</strong> épületek közötti közlekedő-helyiségekben, valamint ezek<br />
közelében.<br />
– A gázpalackokat - üres állapotban is - mindig álló helyzetben kell tárolni!
Veszély: „Halálos áramüt<strong>és</strong>“<br />
A forgónyárs villamos motorja <strong>és</strong> a világítás 230 V-os hálózatról kapnak táplálást. Fennáll<br />
az áramüt<strong>és</strong> veszélye, ha a következő biztonsági tanácsokat nem tartják be.<br />
Az Ön saját biztonsága érdekében:<br />
A villamos beköt<strong>és</strong>t <strong>és</strong> a szükséges védelmet a helyi áramszolgáltatói előírások<br />
ill. a VDE szerint kell elk<strong>és</strong>zíteni.<br />
• A hálózati dugót csak egy földelt, rendesen felszerelt 230 V-os dugaljba dugja be.<br />
• A csatlakoztatásnál ügyeljen, hogy a csatlakozó kábel ne kerüljön a grill forró<br />
alkatr<strong>és</strong>zeive vagy nedvességgel (pl. tócsák) érintkez<strong>és</strong>be <strong>és</strong> senki se botolhasson el<br />
a csatlakozó kábelben. Védje a csatlakozó kábelt a hőtől, olajtól <strong>és</strong> az éles szélektől.<br />
• A biztonság növel<strong>és</strong>ére javasoljuk egy legfeljebb 30 mA értékű hibaáram (FI-)<br />
kapcsoló beköt<strong>és</strong>ét a dugalj <strong>és</strong> a hálózati dugó közé. A hibaáram kapcsoló működ<strong>és</strong>ét<br />
minden használat előtt ellenőrizni kell.<br />
• A bekötő vezetéket csak H05VV-F vagy H05RN-F kialakítású hosszabbító kábellel<br />
szabad megtoldani. A hosszabbító kábel csatlakozása legyen fröccsenő víz ellen<br />
védett, legyen gumiból vagy gumival bevonva.<br />
• Ha egy bekötő vezeték sérült, nem szabad bekötni a dugaljba. Ne javítsa meg a<br />
bekötő vezetéket saját maga, hanem bízzon meg egy villamos szakembert. Ugyanez<br />
érvényes az esetleg használt hosszabbító kábelre.<br />
• Védje a motort <strong>és</strong> a világítást a nedvességtől. Azonnal húzza ki a hálózati dugót, ha<br />
esni kezd.<br />
• Soha ne fogja meg nedves kézzel a hálózati dugót!<br />
LANDMANN 11
Összeszerel<strong>és</strong><br />
Mielőtt hozzákezdene<br />
Néhány tanács a grill gyors <strong>és</strong> eredményes összeszerel<strong>és</strong>éhez:<br />
• Ellenőrizze a szállítmány tartalmát, azután az egyes alkatr<strong>és</strong>zeket jól áttekinthetően rakja ki (fenntartjuk a kisebb, pl. az<br />
apró alkatr<strong>és</strong>zeket tartalmazó zacskóra vonatkozó műszaki változtatások jogát).<br />
• Ha a gondos gyári ellenőrz<strong>és</strong> dacára hiányzik valami, vegye fel a kapcsolatot a vevőszolgálatunkkal (lásd az utolsó<br />
oldalon). Azonnal segíteni fogunk Önnek.<br />
Távolítsa el az össze csomagolóanyagot.<br />
• A gázpalack beköt<strong>és</strong>éhez 17-es (KNy 17) villáskulcsra lesz szükség.<br />
12 LANDMANN
Az összeszerel<strong>és</strong><br />
1<br />
2<br />
4<br />
5<br />
2a<br />
6<br />
3<br />
1. Úgy tegye a három (2, 2a) lángburkolatot a<br />
kivágásokba, hogy a hosszabb háromszög élek felfelé<br />
álljanak.<br />
Ennél ügyeljen arra, hogy a (2a) lángburkolat a<br />
magas oldalélével közvetlenül a (3) infravörös<br />
égő mellett legyen. Ez védi az infravörös égőt a<br />
láng miatti sérül<strong>és</strong>ektől.<br />
2. Tegye be a négy (4) grillrácsot.<br />
3. Tolja be az (5) melegen tartó rácsot vezetékeibe.<br />
4. Csavarja le a (6) gyújtó fedelet, tegyen bele egy AA<br />
elemet (először a mínusz sarkát) <strong>és</strong> óvatosan csavarja<br />
vissza a fedelet.<br />
Ezzel befejezte az összeszerel<strong>és</strong>t.<br />
LANDMANN 13
A gázpalack csatlakoztatása <strong>és</strong> leköt<strong>és</strong>e<br />
14 LANDMANN<br />
Ha gázszagot érez<br />
1. Azonnal forgassa ütköz<strong>és</strong>ig a gázpalack szerepét az óramutató irányában (gáz<br />
ki) amivel megszakítja a gáz hozzávezet<strong>és</strong>t.<br />
2. Oltson el minden lehetséges gyújtóforrást (gyertya, cigaretta, stb.), <strong>és</strong> ne<br />
kapcsoljon villamos fogyasztót (szikra képződ<strong>és</strong>), ami a gázt meggyújthatja.<br />
4. Nyissa ki az égő feletti fedelet, hogy az esetleg alatta összegyűlt gáz eltávozhasson.<br />
5. Gondoskodjon a környezet jó szellőztet<strong>és</strong>éről, hogy az esetleg összegyűlt gáz<br />
eltávozhasson.<br />
6. Hagyja el a veszélyes területet.<br />
7. Ha még mindig gázszagot érez, hívja a tűzoltókat.<br />
Szükséges alkatr<strong>és</strong>zek <strong>és</strong> szerszámok<br />
• 17-es csavarkulcs (KNy 17-es villáskulcs)<br />
• Gázpalack<br />
A szokásos, kereskedelemben kapható 3, 5 vagy 11 kg töltősúlyú Camping gázpalack (pl. szürke Camping propángázpalack).<br />
Ezt megvásárolhatja az építőanyag-telepen, vagy egy cseppfolyós gáz kereskedőnél.<br />
Szivárgást kereső szer<br />
• A szivárgás-kereső szerrel derítse fel a gáz-rendszer esetleges szivárgási helyeit. A szert megvásárolhatja az építőanyagkereskedelemben,<br />
vagy a cseppfolyós gáz üzletben. Kérjük, tartsa be a szivárgásvizsgáló szer kezel<strong>és</strong>i utasítását.<br />
A következő alkatr<strong>és</strong>zeket tartalmazza a szállítási terjedelem. Ezek megfelelnek az adott ország szabványainak, ahová a<br />
LANDMANN-Peiga cég szállít.<br />
Nyomáscsökkentő<br />
Fixen beállított <strong>és</strong> által tanúsított, max. 1,5 kg/óra, 30 mbar üzemi nyomásra beállított, az alkalmazott gázpalackhoz<br />
illeszkedő nyomáscsökkentő.<br />
Gáztömlő<br />
-tanúsított, megfelelő hosszúságú tömlővezeték, amely lehetővé teszi a vezeték megtör<strong>és</strong>-mentes felszerel<strong>és</strong>ét.<br />
A grillt kizárólag magáncélú alkalmazásra terveztük, <strong>és</strong> csak az üzemeltet<strong>és</strong><br />
országában engedélyezett, <strong>és</strong> a műszaki adatokban meghatározott gáz-rendszer<br />
alkatr<strong>és</strong>zekkel (gázfajta, gázpalack, nyomáscsökkentő, gáztömlő) szabad<br />
üzemeltetni!
A gázpalack csatlakoztatása<br />
Veszély: "A kiáramló gáz meggyullad"<br />
A cseppfolyós gáz nagyon könnyen meggyullad, <strong>és</strong> robbanásszerűen ég.<br />
A lehetséges következmények:<br />
• A kiáramló gáz ellenőrizetlen meggyulladásakor súlyos személyi sérül<strong>és</strong>ek <strong>és</strong> anyagi<br />
károk következhetnek be.<br />
Óvintézked<strong>és</strong>ek:<br />
• A gázpalack csatlakoztatása során gondoskodjon, hogy legalább 5 m körzetben ne<br />
legyen semmi, ami gyulladást okozhat.<br />
• Különösen tilos a nyílt láng használata, a dohányzás, valamint (a szikrázás veszélye<br />
miatt) elektromos fogyasztók (k<strong>és</strong>zülékek, lámpák, csengők stb.) bekapcsolása.<br />
• Gondoskodjon a tömlő adott esetben történő kicserél<strong>és</strong>éről, ha az üzemeltet<strong>és</strong> helyén<br />
érvényes nemzeti előírások ezt megkövetelik.<br />
1. Válasszon ki a grill számára alkalmas felállítási helyet. Gondoskodjon arról, hogy ...<br />
– semmilyen éghető anyag se legyen <strong>és</strong> ne is kerülhessen a grill közelébe. Éghető anyagok legkisebb távolsága felül<br />
2 m <strong>és</strong> oldalt 1 m, kev<strong>és</strong>bé gyúlékony anyagok (pl. a ház fala) legkisebb távolsága 0,25 m.<br />
– Figyelem: A grill hátoldalán távozik a füst a grill fedél alól. Emiatt a grill közelében lévő tárgyak elszennyeződhetnek.<br />
– a grill álljon biztonságosan a megfelelő méretű sima felületen. Üzem közben nem szabad eltolni. Üzem közben<br />
húzza be a jobboldali tológörgők rögzítőfékjeit!<br />
– minden (A) láng-szabályozó az „OFF“ (ki) állásban van.<br />
G1 G2<br />
G3<br />
G4<br />
G5 G6 G7<br />
2. Nyissa ki a kocsi ajtókat, a hátsó oldalfalon csapja fel a<br />
gázpalack biztosító kengyelét, <strong>és</strong> álló helyzetben tegye<br />
be a gázpalackot a kocsi fenékben lévő vályúba. Billentse<br />
a gázpalack biztosító kengyelt a gázpalackra. Soha ne<br />
fektesse le a gázpalackot. A gáztömlőnek nem szabad<br />
sem megtörnie, sem megfeszülnie.<br />
3. Ellenőrizze a (G2) palackszelep menete tömít<strong>és</strong>ének meglétét<br />
<strong>és</strong> rendeltet<strong>és</strong>szerű állapotát. Ne tegyen bele semmiféle<br />
kieg<strong>és</strong>zítő tömít<strong>és</strong>t.<br />
4. Hajtsa rá a nyomáscsökkentő (G3) hollandi anyáját a (G2) palack-szelep menetére, <strong>és</strong> kézzel, balra forgatva húzza meg<br />
a (G3) hollandit. Ne használjon szerszámot, mivel megsértheti a palack-szelep tömít<strong>és</strong>ét, mert akkor nem biztosított<br />
többé a megfelelő tömítettség.<br />
5. Ellenőrizze, hogy a nyomáscsökkentő (G4) <strong>és</strong> a gáztömlő (G7) összeköt<strong>és</strong>e szilárd legyen. Ehhez forgassa a (G6) bilincs<br />
csavart egy kereszt-csavarhúzóval jobbra, amíg szilárdan ül.<br />
6. Nyissa meg a palack szelepét (G1, forgassa balra), azután ellenőrizze a kereskedelemben kapható szivárgás-kereső<br />
szerrel, hogy valamennyi köt<strong>és</strong> jól tömített legyen.<br />
– Figyeljen a szivárgás-kereső szer útmutatójára!<br />
– A nyílt lánggal történő tömítettség-ellenőrz<strong>és</strong> életveszélyes. A hallás útján végzett tömítettség-ellenőrz<strong>és</strong> nem<br />
biztonságos.<br />
– Ha tömítetlenséget <strong>és</strong>zlel, azonnal zárja el a palack szelepét (G1, forgassa jobbfelé), majd ezt követően húzza<br />
utána a nem megfelelően tömített köt<strong>és</strong>eket, vagy cserélje ki a tömítetlen r<strong>és</strong>zt.<br />
7. Zárja el a palack gázszelepét (G1, jobbra forgatva), ha nem akar azonnal grillezni.<br />
LANDMANN 15
A gázpalack leköt<strong>és</strong>e<br />
16 LANDMANN<br />
G1 G2<br />
G3<br />
G4<br />
G5 G6 G7<br />
1. Zárja el a palack szelepét (G1, az óramutató<br />
irányában forgatva).<br />
2. Forgassa el (G3) a nyomáscsökkentő hollandi<br />
anyáját kézzel jobbra, azután húzza le a (G4)<br />
nyomáscsökkentőt a (G2) palack szelepének a<br />
menetéről.<br />
3. A grill alá tárolja el a (G4) nyomáscsökkentőt a (G7) gáztömlővel. Ügyeljen arra, hogy a gáztömlő ne törjön meg.<br />
4. Tárolja a gázpalackot előírásszerű módon:<br />
– Tegye fel a gázpalack szelepére a záróanyát <strong>és</strong> a védősapkát.<br />
– A gázpalackok tárolása nem megengedett a talajszint alatti helyiségekben, lépcsőházakban, folyosókon,<br />
átjárókban <strong>és</strong> épületek közötti közlekedő-helyiségekben, valamint ezek közelében.<br />
– A gázpalackokat - üres állapotban is - mindig álló helyzetben kell tárolni!
Kezel<strong>és</strong><br />
A grill üzembehelyez<strong>és</strong>e<br />
Figyelem: Ne üzemeltesse a grillt esőben, mivel ezáltal megsérült.<br />
Ha a grillez<strong>és</strong> közben kezd el esni, ...<br />
• Zárja el a gázpalack szelepét (az óramutató irányában forgatva)<br />
• mindkét hálózati dugót húzza ki<br />
• Hagyja lehűlni a grillt<br />
• ha a grill minden alkatr<strong>és</strong>ze lehűlt, a grillt egy ponyvával fedje le <strong>és</strong> tolja fedél alá.<br />
• Ha a grillt forró alkatr<strong>és</strong>zekkel fedi le, tűzveszély áll fenn!<br />
Használat előtt alaposan, meleg, szappanos vízzel mossa meg a grillrácsot <strong>és</strong> hagyja jól megszáradni. Ezután mindkettő<br />
felső oldalát kenje be étolajjal. A grillezni szánt étel ettől kev<strong>és</strong>bé ragad a grillrácsra.<br />
1. Ellenőrizze, hogy ...<br />
– semmilyen éghető anyag se legyen <strong>és</strong> ne is kerülhessen a grill közelébe. Éghető anyagoknál a legkisebb távolság<br />
felül 2 m <strong>és</strong> oldalt 1 m. Nehezen meggyúló anyagoknál, pl. a ház falánál a legkisebb távolság 0,25 m.<br />
– a grill álljon biztonságosan a megfelelő méretű sima felületen. Üzem közben nem szabad eltolni.<br />
2. Ellenőrizze, hogy ...<br />
– minden (A) láng-szabályozó az „OFF“ (ki) állásban van.<br />
– a grill kompletten összeszerelt állapotban van, <strong>és</strong> nem <strong>és</strong>zlelhető rajta semmilyen hiányosság.<br />
– mindkét jobboldali tológörgő rögzítőfékje be van húzva.<br />
– minden grillrács benne van.<br />
– minden fedél ki van nyitva.<br />
– a zsírfogó tálcát megtöltötte egy kb. 10 mm vastag tiszta, szívóképes, nem éghető anyag réteggel, amely fel<br />
tudja szívni a lecsöpögő zsírt (pl. száraz, laza <strong>és</strong> tiszta homok). Egyébként a lecsöpögő zsír éghet. Semmi esetre se<br />
használjon éghető anyagokat, mint a faforgács, macskaalom vagy hasonlók.<br />
G1<br />
G3 G4<br />
3. Ellenőrizze a nyomáscsökkentő (G3) hollandi anyájának<br />
(G4) a szilárdságát. Forgassa ehhez a (G3) hollandi<br />
anyát kézzel balra.<br />
4. Nyissa meg a palack szelepét (G1, balra forgatva).<br />
5. Ellenőrizze, hogy a gázrendszer tömör legyen. Ha nem,<br />
akkor azonnal forgassa a (G1) palackszelepet jobbra<br />
(zárja el).<br />
LANDMANN 17
A főégő meggyújtása<br />
VESZÉLY: A gáz kilobbanás súlyos ég<strong>és</strong>t okozhat<br />
Egy (A1, A2) láng-szabályozó működtet<strong>és</strong>ekor gáz áramlik az égőfejbe. Ez az gáz a<br />
gyújtáskor lök<strong>és</strong>szerűen ég el.<br />
Az Ön saját biztonsága érdekében:<br />
Az égőket csak nyitott grillfedélnél gyújtsa meg, hogy azt egy lehetséges<br />
kilobbanás ne lőhesse felfelé.<br />
• A láng-szabályozó működtet<strong>és</strong>e közben ne hajoljon a grill fölé. Maradjon a<br />
lehető legtávolabb, hogy egy esetleges kilobbanás ne égesse meg.<br />
1. Nyissa ki a grill fedelet <strong>és</strong> ellenőrizze, hogy az (A4) forgónyárs égő "OFF" (ki) állásban van, mivel a hátsó infravörös égőt<br />
nem szabad a főégőkkel együtt üzemeltetni.<br />
A következő lép<strong>és</strong>ek során maradjon a lehető legtávolabb az égőktől.<br />
A1 A1<br />
18 LANDMANN<br />
A1 A1 A2<br />
2. Nyomjon meg egy (A1, A2) láng-szabályozót <strong>és</strong> forgassa az<br />
óramutatóval szembeni irányban a "High"-ra, majd tartsa kb. 4<br />
mp.ig benyomva.<br />
A kattanó zaj azt jelzi, hogy a gyújtó gyújt.<br />
Ha a gáz az égőben 4 mp.-n belül nem gyullad meg, forgassa<br />
vissza az (A1, A2) láng-szabályozót az "OFF"-ra (ki), várjon 5<br />
percet <strong>és</strong> ismételje meg a 2. lép<strong>és</strong>t.<br />
Ha a gyújtó nem működik, egy égőt egy gyufával is meggyújthat. Ehhez feltétlenül gyufatartót használjon, amely a<br />
tolókocsi belsejében található. Enélkül megégeti magát. Maradjon az égőtől a lehető legtávolabb. Tartsa fentről a<br />
gyufatartót benne egy égő gyufával át a grillrácson a meggyújtani kívánt égő közelébe. Ezután nyomja meg az (A1, A2)<br />
láng-szabályozót <strong>és</strong> forgassa az óramutatóval szembeni irányban a "High"-ra.<br />
3. A másik főégő meggyújtásához értelemszerűen ismételje meg a 2. lép<strong>és</strong>t a másik főégő láng-szabályozójával.<br />
4. Zárja le a fedelet, hagyja a grillt teljes teljesítménnyel felfűteni.<br />
A legelső használatkor a grillt étel nélkül kb. 20 percig kell hevíteni, hogy az élelmiszer-konform lakkozás kikeményedjen<br />
(mint minden sütő kemencéken).<br />
5. Ha a grillt felhevítette, forgassa a (B) lángszabályozót a kívánt hőteljesítményre (láng nagyságra).<br />
Nem javasoljuk a grill teljes hőteljesítménnyel történő hosszabb üzemeltet<strong>és</strong>ét, mivel a ház nagyon felforrósodik <strong>és</strong><br />
megsérülhet. Különösen az infravörös égő üzeme alatt időről időre nyissa ki a grillfedelet, mivel az nagy hőt fejleszt.<br />
A rozsdamentes acélok hőbehatásra elszíneződhetnek. Ez normális <strong>és</strong> nem ok a reklamációra.<br />
6. Most már felteheti a grillezni szándékot ételt. Ajánlatos eközben a grillező, vagy egyéb, a hőtől védő kesztyű visel<strong>és</strong>e.<br />
Az égő lekapcsolásához (a láng kioltásához) nyomja meg <strong>és</strong> forgassa az (A1, A2) láng-szabályozót az óramutató<br />
irányában az "OFF"-ra. A gáz hozzávezet<strong>és</strong> csak akkor szakad meg, ha minden láng-szabályozó OFF-on áll.
Gyújtsa meg az oldalsó égőt<br />
VESZÉLY: A gáz kilobbanás súlyos ég<strong>és</strong>t okozhat<br />
Az (A3) láng-szabályozó működtet<strong>és</strong>ekor gáz áramlik az oldalsó égőbe. Ez az gáz a<br />
gyújtáskor lök<strong>és</strong>szerűen ég el.<br />
Az Ön saját biztonsága érdekében:<br />
Az oldalsó égőt csak nyitott oldalsó égő fedélnél gyújtsa meg, hogy azt egy<br />
lehetséges kilobbanás ne lőhesse felfelé.<br />
• A láng-szabályozó működtet<strong>és</strong>ekor ne hajoljon az oldalsó égő fölé.<br />
Maradjon a lehető legtávolabb, hogy egy esetleges kilobbanás ne égesse meg.<br />
VESZÉLY: Ha az oldalsó égőt zárt fedéllel üzemelteti, súlyos ég<strong>és</strong> <strong>és</strong> a grill<br />
sérül<strong>és</strong>e lehetséges<br />
Ha az oldalsó égőt zárt fedéllel üzemelteti, a fedél olyan erősen felhevül, hogy megsérül,<br />
<strong>és</strong> a fedél megérint<strong>és</strong>e súlyos ég<strong>és</strong>veszélyt jelent.<br />
Különleges veszélyt jelent, hogy a gázlángot a kékes színe miatt gyakran nehéz felismerni,<br />
különösen ha süt a nap. Ezért nem kizárt, hogy a fedelet véletlenül lecsukják, jóllehet a<br />
gázláng még ég.<br />
Az Ön saját biztonsága érdekében:<br />
Csak akkor gyújtsa meg az oldalsó égőt, ha szüksége van rá.<br />
• Állítsa rögtön a főzőedényt az égőre.<br />
• Mielőtt leveszi a főzőedényt, szakítsa meg a gáz hozzávezet<strong>és</strong>ét.<br />
FIGYELEM<br />
Az oldalsó égőre csak gáz főzőhelyekre engedélyezett főzőedényt (fazekat vagy serpenyőt)<br />
állítson. A gáz főzőhelyekre nem alkalmas főzőedény megsérülhet.<br />
A főzőedény mérete feleljen meg az oldalsó égőnek. A főzőedény álljon biztonságosan<br />
az oldalsó égőn.<br />
LANDMANN 19
1. Nyissa ki az oldalsó égő fedelét.<br />
A következő lép<strong>és</strong>ek során maradjon a lehető legtávolabb az oldalsó égőktől.<br />
20 LANDMANN<br />
A3<br />
2. Nyomja meg az (A3) láng-szabályozót <strong>és</strong> forgassa az óramutatóval<br />
szembeni irányban a "High"-ra, majd tartsa kb. 4 mp.ig benyomva.<br />
A kattanó zaj azt jelzi, hogy a gyújtó gyújt.<br />
Ha a gáz az égőben 4 mp.-n belül nem gyullad meg, forgassa<br />
vissza az (A3) láng-szabályozót az "OFF"-ra (ki), várjon 5<br />
percet <strong>és</strong> ismételje meg a 2. lép<strong>és</strong>t.<br />
Ha a gyújtó nem működik, az oldalsó égőt fentről egy gyufával is meggyújthat. Ehhez feltétlenül gyufatartót<br />
használjon, amely a tolókocsi belsejében található. Enélkül megégeti magát. Maradjon az égőtől a lehető legtávolabb.<br />
Tartsa a gyufatartót egy égő gyufával az oldalsó égő közelébe. Ezután nyomja meg az (A3) láng-szabályozót <strong>és</strong> forgassa<br />
az óramutatóval szembeni irányban a "High"-ra.<br />
3. Forgassa az (A3) láng-szabályozót a kívánt hőteljesítményre (láng nagyságra), tegye a gáz főzőhelyekre engedélyezett<br />
főzőedényt (fazék vagy serpenyő) az oldalsó égőre <strong>és</strong> melegítse meg az ételt.<br />
Az oldalsó égő lekapcsolásához (a láng kioltásához) nyomja meg <strong>és</strong> forgassa az (A3) láng-szabályozót az<br />
óramutató irányában az "OFF"-ra.<br />
Használjon forgónyársat<br />
C<br />
A forgónyárs égő használatakor ügyeljen arra<br />
• Soha ne használja a forgónyárs égőt együtt a főégőkkel, mivel ekkor a grill a túl<br />
nagy hőfejlőd<strong>és</strong>től megsérülne.<br />
• Mielőtt a forgónyárs égőt használná, mindig vegye ki a melegítő rácsot, mivel az<br />
különben a hőtől megsérülhet.<br />
Ha nagyobb mennyiségeket kíván a forgónyárson grillezni, szükséges lehet a grillrácsok<br />
eltávolítása is.<br />
• Ne terhelje túl a forgónyársat túl nagy vagy nehéz húsmennyiségekkel (max. 5 kg).<br />
Emiatt megsérülhet a forgónyárs, a forgónyárs felfüggeszt<strong>és</strong>e <strong>és</strong> a villamos motor is.<br />
• Mielőtt a forgónyársat beteszi vagy kiveszi, minden égőn oltsa el a lángot (minden<br />
láng-szabályozót "Off"-ra) <strong>és</strong> kapcsolja ki a motort. Másként megégeti magát vagy<br />
megsérül a forgó, éles nyárstól.<br />
1. Ellenőrizze, hogy az összes (A1, A2) láng-szabályozó "OFF" (ki) állásban<br />
legyen. A forgónyárs égőt nem szabad együtt üzemeltetni a főégőkkel.<br />
2. Húzza előre a (C) villamos motort ütköz<strong>és</strong>ig.<br />
3. Tolja fel egy húskapcsot a (D) nyársra (a hegyes végek befelé, a hús<br />
felé mutatnak), ezután a húst (lehetőleg központosan), ezután a másik<br />
húskapcsot (a hegyes végek befelé, a hús felé mutatnak). Mindent<br />
igazítson központosra, nyomja be a húskapcsokat a húsba <strong>és</strong> szilárdan<br />
hajtsa be a húskapcsok csavarjait.
A4<br />
D<br />
4. Tolja be a nyárs megjelölt végét a motor furatába <strong>és</strong> tegye a nyárs másik<br />
végét a grill jobb oldalán lévő felfekv<strong>és</strong>be.<br />
5. Dugja be a motor hálózati kábelét a 11. oldalon lévő veszélyre történő<br />
figyelmeztet<strong>és</strong>ek betartása mellett egy 230 V-os dugaljba, kapcsolja<br />
a motoron lévő kapcsolót "ON"-ba, <strong>és</strong> ellenőrizze a nyárs egyenletes<br />
forgását; ellenkező esetben újra igazítsa el a húst.<br />
6. Nyomja meg az (A4) láng-szabályozót <strong>és</strong> forgassa az óramutatóval<br />
szembeni irányban a "High"-ra, majd tartsa kb. 5 mp.ig benyomva.<br />
Ha a gáz az égőben 4 mp.-n belül nem gyullad meg, forgassa vissza<br />
az (A4) láng-szabályozót az "OFF"-ra (ki), várjon 5 percet <strong>és</strong><br />
ismételje meg a 6. lép<strong>és</strong>t.<br />
Ha a gyújtó nem működik, a forgónyárs égőt egy gyufával is meggyújthatja. Ehhez feltétlenül gyufatartót használjon,<br />
amely a tolókocsi belsejében található. Enélkül megégeti magát. Maradjon az égőtől a lehető legtávolabb. Tartsa a<br />
gyufatartót egy égő gyufával a forgónyárs égő közelébe. Ezután nyomja meg az (A4) láng-szabályozót <strong>és</strong> forgassa az<br />
óramutatóval szembeni irányban a "High"-ra.<br />
3. Forgassa az (A4) lángszabályozót a kívánt hőterhel<strong>és</strong>re.<br />
A forgónyárs égő üzeme közben időről időre nyissa ki a grill fedelet, hogy a grill az igen nagy hőfejlőd<strong>és</strong><br />
miatt ne sérüljön meg.<br />
A forgónyárs égő lekapcsolásához (a láng kioltásához) nyomja meg <strong>és</strong> forgassa az (A4) láng-szabályozót az<br />
óramutató irányában az "OFF"-ra. Ezután vegye ki a nyársat <strong>és</strong> tolja a motort a szennyeződ<strong>és</strong> elleni védelem<br />
céljára ismét hátra.<br />
A grill üzemen kívül helyez<strong>és</strong>e<br />
1. Zárja el a gázpalack szelepét (G1, jobbra forgatva).<br />
2. Forgassa az összes (A) lángszabályozót az „OFF“ (ki) állásba.<br />
3. Várja meg, amíg minden alkatr<strong>és</strong>z lehűl, ezután tisztítsa meg az összes, elszennyeződött alkatr<strong>és</strong>zt (ld. a "Tisztítás"<br />
fejezetet).<br />
4. Zárja le a fedeleket <strong>és</strong> tegyen róla, hogy a grill az eső <strong>és</strong> a környezeti hatások ellen védett maradjon (pl. fedje le a grillt<br />
egy ponyvával).<br />
5. Ha hosszabb ideig nem használja:<br />
– Kösse le a gázpalackot (lásd "A gázpalack leköt<strong>és</strong>e" fejezetben).<br />
– Tárolja a grillt száraz helyen.<br />
LANDMANN 21
Tisztítás<br />
A grill<br />
Általában<br />
Annak érdekében,hogy hosszú időn keresztül tudjon örülni a grilljének, mosogatószerrel, kefével <strong>és</strong> törlőruhával tisztítsa<br />
meg minden használat után - miután minden alkatr<strong>és</strong>ze lehűlt. K<strong>és</strong>őbb, ha a szennyez<strong>és</strong> már rászáradt, az erőfeszít<strong>és</strong> sokkal<br />
nagyobb lesz.<br />
Egy infravörös égő (kerámia) soha nem kerülhet érintkez<strong>és</strong>be folyadékokkal (pl. vízzel), mivel ettől megsérülhet.<br />
Figyelem: Az égőn lévő gyújtógyertya elgörbülhet<br />
Az égőn lévő gyújtógyertya tisztítás közben elgörbülhet vagy eltörhet.<br />
A lehetséges következmények:<br />
• Az égő többé nem gyújt be.<br />
Óvintézked<strong>és</strong>ek:<br />
• Az égő környékét különleges óvatossággal tisztogassa.<br />
Nemesacél alkatr<strong>és</strong>zek<br />
A nemesacél alkatr<strong>és</strong>zeket a szokásos, kereskedelmi nemesacél tisztítóval kezelheti. Mindig az alkatr<strong>és</strong>zek csiszolási<br />
irányában töröljön.<br />
Zsírfogó tálca<br />
A zsírfogó tálcában lévő anyagot ki kell cserélni, ha az elszennyeződött, nedves lett vagy összeragadt. Egyébkét a lecsöpögő<br />
zsírtól meggyulladhat. Cserélje ki egy 10 mm vastag szívóképes, nem éghető anyag réteggel, amely fel tudja szívni a<br />
lecsöpögő zsírt (pl. száraz, laza <strong>és</strong> tiszta homok). Semmi esetre se használjon éghető anyagokat, mint a faforgács,<br />
macskaalom vagy hasonlók.<br />
Infravörös égő<br />
22 LANDMANN<br />
Figyelem: Infravörös égő nem érintkezhet vízzel"<br />
Az infravörös égő megsérülhet, ha vízzel kerül érintkez<strong>és</strong>be.<br />
Eljárás az infravörös égők tisztításakor:<br />
• Üzemeltesse az infravörös égőt minden használat után nyitott grillfedélnél öt percig<br />
grillezett anyag nélkül a "High" állásban, hogy a lecsöpögött zsír vagy grillezett anyag<br />
szemcsék elégjenek.<br />
• Miután a grill lehűlt, a megmaradt szemcséket óvatosan szívja le egy porszívóval.<br />
Gáz-rendszer<br />
A gáz vezet<strong>és</strong>ére szolgáló összes alkatr<strong>és</strong>z megtisztítását kizárólag gáz-szakembernek szabad elvégeznie. A<br />
beállító elemet semmi esetre se szerelje szét!
Gondozás<br />
A grill nem igényel karbantartást. Ennek ellenére rendszeres időközönként el kell végezni egy ellenőrz<strong>és</strong>t. Az időközök a<br />
használat gyakoriságához <strong>és</strong> a grill használatának környezeti viszonyaihoz igazodnak.<br />
A grill<br />
• Ellenőrizze, hogy a grill összes alkatr<strong>és</strong>ze meglegyen, <strong>és</strong> fel legyen szerelve (szemrevételez<strong>és</strong>).<br />
• Ellenőrizze az összes összeköttet<strong>és</strong> meglétét <strong>és</strong> szilárd meghúzását, adott esetben húzza meg őket.<br />
Gáz-rendszer<br />
A gázrendszert mindenkor meg kell vizsgálni, ha gázpalackot köt rá (ld. a "Gázpalack ráköt<strong>és</strong>e <strong>és</strong> leköt<strong>és</strong>e" fejezetet).<br />
VESZÉLY: Eltömődött égők tűzveszélyt jelentenek<br />
Rovarok eltömíthetik az égőt.<br />
A lehetséges következmények:<br />
• Tűz a mellső takarólemez mögött a beállító-elemeken.<br />
• Megsérül a grill<br />
Óvintézked<strong>és</strong>ek:<br />
• Hosszabb használaton kívüli idő után <strong>és</strong> legalább évente egyszer ellenőrizze az égő<br />
eltömőd<strong>és</strong>ét.<br />
• Ha a beállító-elemen kilángolást <strong>és</strong>zlel, azonnal forgassa ütköz<strong>és</strong>ig a<br />
gázpalack szerepét az óramutató irányában (gáz ki) amivel megszakítja a gáz<br />
hozzávezet<strong>és</strong>t.<br />
Adott esetben gondoskodjon a tömlő kicserél<strong>és</strong>éről, ha az üzemeltet<strong>és</strong> helyén érvényes nemzeti előírások ezt megkövetelik.<br />
Világítás<br />
Mivel a világítás fényforrásainak élettartama korlátozott, megtörténhet, hogy ki kell azt cserélnie. Kizárólag azonos típusú<br />
fényforrást használjon.<br />
1. Zárja el a gázpalack szelepét (G1, jobbra forgatva).<br />
2. Forgassa az összes (A) lángszabályozót az „OFF“ (ki) állásba.<br />
3. Húzza ki az összes hálózati dugót (motor <strong>és</strong> világítás).<br />
4. Várja meg, amíg minden alkatr<strong>és</strong>z lehűlt.<br />
5. Lazítsa meg a csavart <strong>és</strong> vegye le a bal ill. jobb világítás fedelet hátul a grillfedél alapról.<br />
6. Lazítsa meg a tartót, amely az üveget <strong>és</strong> a keretet biztosítja.<br />
7. Vegye ki a hibás fényforrást, <strong>és</strong> tegyen be egy azonos típusú újat (Halogén, 12 V, 20 W).<br />
8. Tegye vissza a világítás fedelét <strong>és</strong> rögzítse a tartóval <strong>és</strong> az 5. lép<strong>és</strong> csavarjával.<br />
Most már újra üzembe veheti a grillt.<br />
LANDMANN 23
A környezetvédelemi tudnivalók <strong>és</strong> az ártalmatlanítás tennivalói<br />
Maradék anyagok<br />
24 LANDMANN<br />
VESZÉLY: A forró maradék anyagok ártalmatlanításakor tűzveszély<br />
A maradék anyagokat csak akkor, amikor teljesen lehűltek <strong>és</strong> a csak erre tervezett fém<br />
edényekbe ártalmatlanítsa. Tartsa be az üzemeltet<strong>és</strong> helyén érvényes rendelkez<strong>és</strong>eket.<br />
A grill<br />
A grill használata közben ügyeljen a tisztaságra.<br />
A grill ártalmatlanításához szedje szét azt alkatr<strong>és</strong>zeire. A fémből <strong>és</strong> műanyagból k<strong>és</strong>zült alkatr<strong>és</strong>zeket adja át<br />
újrahasznosításra. Tartsa be az üzemeltet<strong>és</strong> helyén érvényes rendelkez<strong>és</strong>eket.
Hibakeres<strong>és</strong> <strong>és</strong> az üzemzavarok elhárítása<br />
Ha a kielégítő gondosság <strong>és</strong> szakszerű gondozás ellenére a k<strong>és</strong>zülék üzemzavara következne be, ez a fejezet segít a hiba<br />
elhárításánál.<br />
Üzemzavar Az oka Az elhárítása<br />
Gázszagot <strong>és</strong>zlel Szivárgás a gáz-rendszerben 1. Azonnal zárja el a palack szelepét<br />
(G1, jobbra forgatva)<br />
2. Akadályozzon meg mindenféle,<br />
láng vagy szikra keletkez<strong>és</strong>ét, ne<br />
kapcsoljon be semmilyen villamos<br />
k<strong>és</strong>züléket<br />
3. Húzza meg a gázrendszer<br />
valamennyi<br />
(balmenet!)<br />
csavarköt<strong>és</strong>ét<br />
4. Ellenőrizzen a gáz vezet<strong>és</strong>ére<br />
szolgáló valamennyi alkatr<strong>és</strong>zt,<br />
hogy nem <strong>és</strong>zlelhető-e rajta<br />
külső sérül<strong>és</strong>, gáz-szakemberrel<br />
cseréltesse ki a meghibásodott<br />
5.<br />
r<strong>és</strong>zeket eredeti gyáriakra.<br />
Szivárgás-kereső szerrel ellenőrizze<br />
a tömítettséget.<br />
Az égő nem gyullad Kiürült a gázpalack Cserélje ki a gázpalackot<br />
A gázpalack szelepe zárva van Forgassa balra a (G1) gázpalack szelepet<br />
Üres a gyújtás eleme Ha a lángszabályozó fejek benyomásakor<br />
nem hall kattanó zajt, valószínűleg ki kell<br />
cserélnie az elemet (ld. az "Összeszerel<strong>és</strong>"<br />
fejezetet).<br />
A gyújtókábelnek nincs érintkez<strong>és</strong>e Szemrevételez<strong>és</strong>, adott esetben dugja fel<br />
a gyújtókábelt<br />
Az égőben nincs benn a gáz-kilépő Szemrevételez<strong>és</strong>, adott esetben igazítsa<br />
fúvóka<br />
be az égőt<br />
Az égő melletti gyújtótű elgörbült Szemrevételez<strong>és</strong>,<br />
helyesbítse<br />
adott esetben<br />
Eltömődött a gáz-kilépő fúvóka Egy tűvel tisztítsa ki a gáz-kilépő fúvókát<br />
A gázrendszerben valami más A gázrendszert gáz-szakemberrel<br />
eltömődött<br />
tisztíttassa ki<br />
A grillnél a hőmérséklet túl alacsony Túl rövid volt a felfűt<strong>és</strong> Zárja le a fedelet, azután állítsa a lángszabályozót<br />
a Max helyzetbe<br />
A gázégőn lévő gázkilépő nyílások<br />
eltömődtek<br />
Szüntesse meg az égő dugulását<br />
LANDMANN 25
Üzemzavar Az oka Az elhárítása<br />
Pukkanó vagy bugyborékoló zaj Láng-visszalöv<strong>és</strong> az égőben lévő<br />
dugulás miatt<br />
26 LANDMANN<br />
1. Azonnal zárja el a palack szelepét<br />
(G1, jobbra forgatva)<br />
2. Várjon három percig, azután<br />
3.<br />
helyezze a grillt ismét üzembe<br />
Ha az üzemzavar ismét jelentkezik,<br />
gáz-szakember szerelje ki az égőt<br />
tisztítsa ki<br />
A gázláng lobog A gázpalack nincs eléggé kinyitva Nyissa meg jobban a gázpalackot<br />
Majdnem kiürült a gázpalack Tegyen fel új gázpalackot<br />
A gázláng kék helyett inkább sárga<br />
vagy narancsszínű<br />
Túl kev<strong>és</strong> az oxigén Ellenőrizze az égő eltömődöttségét<br />
A gázláng erősen fellángol Zsíros a grillezett étel A nagyobb mennyiségű zsírt grillez<strong>és</strong><br />
előtt távolítsa el a húsról, vagy tegye a<br />
húst egy grillező tálcára, vagy csökkentse<br />
a grillező hőmérsékletet<br />
Túl szeles a környezet Kapcsolja ki a grillt <strong>és</strong> széltől védett<br />
helyen állítsa fel
Megfelelőségi nyilatkozat<br />
LANDMANN 27
28 LANDMANN<br />
LANDMANN-Peiga® Hungária Kft.<br />
Almáskert u. 4.<br />
H-2220 Vecs<strong>és</strong><br />
e-mail: infohun@landmann-peiga.de<br />
www.landmann.hu<br />
Hotline<br />
Hétfő-Csütörtök 8:00 - 15:30<br />
Péntek 8:00 - 14:00<br />
Tel. **36 - 29 - 55 50 70<br />
Fax **36 - 29 - 35 49 32