29.12.2014 Views

1990. xliv. évfolyam 2. szám - Sopron

1990. xliv. évfolyam 2. szám - Sopron

1990. xliv. évfolyam 2. szám - Sopron

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Istók-szobor párdarabjának tarthatunk. 12(190) A két plasztika alig különbözik egymástól. A faszobor Hany<br />

Istókjának bal kezében van a béka, jobb keze szabad, a porcelánplasztikán ez fordítva van, a kínai<br />

balkezében van a béka, jobbját pedig magasra emeli. Különben a figura kínaias formája, sajátos lábállása,<br />

lelógó hasa, kopasz feje teljesen azonos a faszoboréval. A figura anyaga biszkvit, ami ott konstatálható jól,<br />

ahol idıközben a ruháját jelzı olajfesték lekopott. Ezt, hogy tartósabb legyen, alacsony, 100 fok körüli<br />

hımérsékleten sütötték rá a figurára. A zöldfelületet aranydíszek borítják: ezeket aranyfóliából metszették<br />

ki, majd ragasztották a felületre. A figura arckifejezése igen finom, az élvetegen mosolygó arcról, a<br />

ravaszkás tekintetrıl kapta az alak a „nevetı szultán” elnevezést.<br />

A két plasztika abban is különbözik, hogy a faszobor önmagában áll, a porcelánplasztika pedig funkcionáló<br />

tárgyegyüttes, melynek az ülı kínain kívül, funkciójának megfelelıen, különbözı tartozékai vannak, mint a<br />

talpazatos lépcsı, illetve az erkélyszerő talpazat, a belıle kinövı, hajladozó rózsaágak és a körte-alakú<br />

füstölı rész. A talpazat és a rózsabokor ágai aranyozott bronzok, az egyes ágak hegyes végeire hófehér,<br />

fényes mázú rózsákat tőztek, éles kontrasztot teremtve a figura biszkvit, illetve matt zöldre festett színével.<br />

A füstölıt eredetileg vékony fémcsı kötötte össze a kínai figurával, melyen a füst, vagy füstös gız a figura<br />

üreges testébe hatolt, így a száján, valamint a kezében lévı békából kiáramlott a szabadba. Ezt a ma már<br />

sehol sem használt és kevéssé ismert tárgyat Franciaországban a XVIII–XIX. században cassolett-nek,<br />

illetve brüle-parfums-nek, XIX. századi nevén pedig egyszerően illatszerfüstölınek nevezi a<br />

szakirodalom. 13(191)<br />

58

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!