24.11.2014 Views

Nyelvi Fordulat - Társadalomelméleti Kollégium

Nyelvi Fordulat - Társadalomelméleti Kollégium

Nyelvi Fordulat - Társadalomelméleti Kollégium

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>Nyelvi</strong><br />

FORDULAT<br />

A <strong>Társadalomelméleti</strong> <strong>Kollégium</strong><br />

Szakmai Folyóirata<br />

2002 ŐSZ


<strong>Fordulat</strong> 2002 ősz<br />

Szerkesztő: Orbán Gábor<br />

Számítógépes munka: Harasztosi Péter<br />

Kiadja a <strong>Társadalomelméleti</strong> <strong>Kollégium</strong><br />

A szerkesztőség e-mail címe: fordulat@tek.bke.hu<br />

Honlap: http://tek.bke.hu<br />

ISSN 1 585 0560<br />

TANSEGÉDLET, KERESKEDELMI FORGALOMBA NEM HOZHATÓ


TARTALOMJEGYZÉK<br />

TÉMA<br />

ESSZÉ<br />

KODAJ DÁNIEL:<br />

KÖNNYGÁZ ÉS INKUBÁTOR 4<br />

DOMBOS TAMÁS:<br />

ÖNKÉNYESSÉG ÉS NYELVI ELEMZÉS 13<br />

GYŐRY CSABA:<br />

WITTGENSTEIN ÉS HART 20<br />

SALLAY ZOLTÁN:<br />

FOUCAULT UTÁN SZABADON? 30<br />

VARSÁNYI KORNÉL:<br />

OTTHONOSSÁG ÉS A NYELV 41<br />

POMO D’ORO VÁLOGATÁS<br />

VINCZE ORSOLYA:<br />

MEGESZI-E HAYDEN WHITE<br />

FOUCAULT-T REGGELIRE? 51<br />

KESERŰ BÁLINT – TEMESI DÁNIEL:<br />

WHITE NARRATÍVÁJA 54<br />

GYŐRY CSABA:<br />

MONDO SCRITTO E MONDO<br />

NON SCRITTO 66<br />

RÁCZ MÁRTON:<br />

KI JÖN A HÁZAMBA? 71<br />

HORVÁTH GERGELY:<br />

MICHEL FOUCAULT:<br />

SZKATOLÓGIAI VIZSGÁLÓDÁSOK 76<br />

KRÓNIKA 83


KÖNNYGÁZ ÉS INKUBÁTOR<br />

avagy<br />

Mit akart Carnap Heideggertől?<br />

KODAJ DÁNIEL<br />

A<br />

Z alábbi írás hevenyészett<br />

és hangsúlyozottan<br />

felszínes kísérlet<br />

arra, hogy a filozófiától való elidegenedésről<br />

gondolkodjam. Kiindulópontom<br />

Carnap 1928-as<br />

Heidegger-kritikája (Carnap<br />

1972), mely talán a leghírhedtebb<br />

(és szinte egyetlen) találkozási<br />

pont az angolszász ún. analitikus<br />

filozófiai tradíció és a „kontinentális”<br />

hagyomány 1 között.<br />

1 Az analitikus filozófia a formális<br />

logikából fejlődött ki a 20. század elején,<br />

mindenek előtt Gottlob Frege, Bertrand<br />

Russell, és a Bácsi Kör tevékenysége nyomán.<br />

Jellemzője, hogy logikai fogalmak,<br />

szabatos nyelvi elemzések segítségével<br />

igyekszik felépíteni a metafizikától kezdve<br />

a tudománymetodológiáig a filozófia minden<br />

ágát. Bár nálunk kevéssé közismert,<br />

az angolszász országokban ez számít „a”<br />

filozófiának; ezért is nem kapnak filozófiai<br />

katedrát az olyan emberek, mint<br />

Richard Rorty vagy Walter Davis, akik<br />

Heideggert és Freudot (is) olvasnak Quine<br />

és Putnam mellé (netán helyett).<br />

Noha hozzám az utóbbi sokkal<br />

közelebb áll, és meglehetősen<br />

problémásnak érzem azt a fajta<br />

tudományoskodva semmitmondó<br />

„józan ész”-filozófiát, amit az<br />

analitikusok művelni látszanak,<br />

Carnap szövegének olvasásakor<br />

nagy meglepetésemre azt érzékeltem,<br />

hogy egyes passzusok<br />

hatására heves bólogatásba kezdek.<br />

Carnap a logika és a „tudományos”<br />

filozófia nevében próbált<br />

egyszer és mindenkorra leszámolni<br />

minden olyan nagyképű,<br />

kusza metafizikával, amilyennek<br />

Heidegger tűnhet a nor-<br />

Az analitikus szövegeknek rám olyan<br />

hatása van, mintha fertőtlenítővel spriccelnék<br />

az agyamat: mintha egy jóravaló angol<br />

polgár indulna meg bennük gereblyével,<br />

nyesőollóval a nyelv és gondolkodás vadhajtásai<br />

ellen. Valószínűleg elég torz<br />

képem van a diszciplínáról, bár ez az<br />

analitikusok hermeneutika-felfogásáról<br />

éppúgy elmondható. Mindenesetre jó képet<br />

ad az egész megközelítésről Grayling<br />

(1997).<br />

4 FORDULAT 2002 ŐSZ


KODAJ DÁNIEL<br />

KÖNNYGÁZ ÉS INKUBÁTOR avagy Mit akart Carnap Heideggertől?<br />

mális emberek számára. Az az<br />

indulat, mely a Carnap-cikk utolsó<br />

(immár teljesen tudománymentes)<br />

alfejezetében hosszas<br />

lappangás után előtör, visszhangra<br />

talált bennem. Tényleg, mintha<br />

lenne valami abban, hogy a metafizikusok<br />

valójában botfülű<br />

komponisták – félresikerült művészek,<br />

akik se a képzelettel, se a<br />

lélek rezdüléseivel, se a tiszta<br />

struktúrákkal nem tudnak bánni.<br />

Nem jók se költőnek, se zeneszerzőnek:<br />

gőgösen élősködnek a<br />

nyelven, zavaros fogalmakat alkotnak,<br />

és közben az embertudományok<br />

csúcsára helyezik magukat.<br />

Mindez azért ért (kellemes) sokként,<br />

mert egyfelől Carnap „kiküszöbölési”<br />

stratégiáját még saját<br />

játékszabályain belül is hibásnak<br />

véltem, másrészt azzal, amiről<br />

beszélt, amit nyelvi-logikai elemzései<br />

révén magyarázni, felépíteni<br />

próbált, mégis hirtelen egyet<br />

akartam érteni. Hogy lehet ez?<br />

Igaza lenne Carnapnak, sutba kell<br />

dobni minden filozófiának csúfolt<br />

nyelvbűvészkedést, csak épp<br />

máshogy kellene érvelni ellene?<br />

Vagy valami különös félelemről<br />

van itt szó, ami bennem s megvan,<br />

és amit Carnap a logikával<br />

próbál racionalizálni? De akkor<br />

mi ez a rossz érzés, honnan<br />

származik – és miért foghat el<br />

még egy olyan embert is, aki nem<br />

akar kikelni Heideggerék ellen?<br />

E kérdésből kiindulva kelek vándorútra<br />

Carnap szövegében. Először<br />

megvizsgálom azokat az<br />

érveit, amelyeket a metafizika<br />

„kiküszöbölésére” felhasznál,<br />

majd megpróbálom részletesebben<br />

kibontani azt a fajta igazságelvet,<br />

mely az érvek mögött rejlik.<br />

Miután ez sem tűnik kielégítőnek,<br />

Heidegger egy kevéssé<br />

ismert passzusához fordulok,<br />

hogy megértsem ezt a furcsa<br />

dilemmát.<br />

I. Carnap érvei<br />

Carnap a „metafizika kiküszöbölése”<br />

során először a szavak és<br />

mondatok igazságát definiálja.<br />

Érvelésében a matematikai logika<br />

alapmodellje köszön vissza, megfejelve<br />

az empirikus verifikálhatóság<br />

fogalmával. Eszerint vannak<br />

mondataink, melyeket bizonyos<br />

alap-mondatokból vagy<br />

korábbi tételekből tudunk levezetni,<br />

adottak a tárgyak és fogalmak,<br />

melyeknek ismerjük „empirikus<br />

ismertőjeleit”, és végül<br />

tisztában vagyunk vele, hogy ha<br />

egy adott tárgy vagy fogalom<br />

nevét belehelyezzük egy adott<br />

mondatba, a létrejövő állítás igazsága<br />

milyen feltételektől függ.<br />

Mindennek ismeretében már<br />

nincs más dolgunk, ha szembekerülünk<br />

egy állítással, mint végigfuttatni<br />

a ceruzát kis ismeretelméleti<br />

listánkon, fel-felpillantva a<br />

valóságra, és kipipálni azokat a<br />

feltételeket, melyek teljesülnek.<br />

Ha mindent kipipáltunk: igaz a<br />

mondat. Ha nem: hamisat állí-<br />

2002 ŐSZ FORDULAT 5


TÉMA<br />

OLDAL 4 - 40<br />

tottunk. Minden egyéb esetben<br />

értelmetlenségről van szó.<br />

A kulcsfogalom ebben az egész<br />

gondolatmenetben a valósághoz<br />

való kötődés: az a képzet, hogy a<br />

nyelv rendes, becsületes szavai és<br />

mondata mintegy rögzítve vannak<br />

a való világhoz, jelöletük<br />

letapogatható, látható, mérhető,<br />

érzékelhető. Ezzel állítja szembe<br />

Carnap a „jelentés nélküli” szavakat,<br />

köztük a metafizika kulcsfogalmait.<br />

Vicces(nek szánt) példája<br />

a „babig”: képzeljük el, hogy<br />

valaki kitalálja ezt a szót, jelentést<br />

tulajdonít neki, csak épp nem<br />

hajlandó megmondani, mit is<br />

jelent. Ez esetben csak értelmetlenséget<br />

beszélhet – legfeljebb<br />

egy „pszichológiai tényt” rögzíthet,<br />

miszerint neki sugall valamit<br />

az a szó, hogy „babig”, de nem<br />

mondhatjuk, hogy bármi konkrét<br />

értelme lenne a fecsegésének.<br />

A metafizika (és teológia) kiküszöbölése<br />

lényegében fogalmaik<br />

lebabigozásában merül ki. Babig<br />

az „elv”, babig a „magánvaló”,<br />

babig az „isten”, a „semmi”, és<br />

babig az összes többi álfogalom,<br />

mely a metafizikai homályban<br />

lappangva éli a maga alantas<br />

antiracionális létét. (Eszerint mégiscsak<br />

van a „babig”-nak jelentése...)<br />

Felmerül azonban a kérdés,<br />

hogy miért tűnhetnek mégis ezek<br />

az álfogalmak valódinak? Carnap<br />

szerint azért, mert a metafizikai<br />

kijelentések értelmes mondatok<br />

terepszínű ruhájába bújnak, kölcsönveszik<br />

azok szintaktikai<br />

szerkezetét, és a nyelv erdejében<br />

eképp megbújva úgy tesznek,<br />

mintha ők is értelemmel bíró<br />

állítások lennének. Pedig nem:<br />

üresek, az igazság és verifikálhatóság<br />

fenti értelmében.<br />

A metafizikai porhintés és álbeszéd<br />

lényege tehát: élősködés a<br />

nyelv jelentésteremtő erején, és a<br />

„rendes” mondatokon. A metafizika<br />

– állapítja meg Carnap –<br />

egyfajta pszichopatológiai jelenség,<br />

botfülű zeneszerzők és tehetségtelen<br />

költők alkotói impotenciájának<br />

kipárolgása. A korszellem<br />

kifejeződése, a vallásos<br />

világérzet előtüremkedése a tudomány<br />

álarcában. Pedig ha már<br />

érzéseket és korszellemet akarunk<br />

átélni, mennyivel tökéletesebb<br />

eszköz is erre egy Mozart<br />

vagy Beethoven képmutatástól<br />

mentes, tiszta művészete! Mi<br />

szükség itt a filozófusokra?<br />

Nagyjából ez a carnapi érvelés<br />

íve. Értékelésére, értelmezésére<br />

később térek vissza; a következő<br />

részben előbb azt szeretném<br />

átgondolni, valóban lehet-e a<br />

fenti gondolatmenet alapján elhessegetni<br />

a kényelmetlen érzéseket,<br />

amiket egy filozófiai szöveg<br />

kelt.<br />

II. Az analitikus filozófia kiküszöbölése<br />

a nyelv logikai elemzésén keresztül<br />

Mint láttuk, Carnap lényegében<br />

azt kéri számon Heideggertől,<br />

6 FORDULAT 2002 ŐSZ


KODAJ DÁNIEL<br />

hogy a „normális” nyelvvel<br />

visszaélve, jelentéssel bíró mondatokat<br />

kifacsarva olyasmiről<br />

beszél, ami nincs, sőt, „értelmetlenül<br />

nincs”: nem egyszerűen hamis,<br />

hanem nélkülöz bármi fajta<br />

értelmet. Ez a gondolat már csak<br />

azért is különös, mert ha valami<br />

nyilvánvalóan értelmetlen, akkor<br />

miért kell az értelmetlenségét<br />

harminc oldalon át bizonygatni?<br />

(Talán egyfajta felvilágosodott<br />

homályűzés folyik itt: a nép nem<br />

tud racionálisan gondolkodni, az<br />

ész felkent papjainak kell felráznia<br />

és kiművelnie.)<br />

Rövid kitérőként, tanulságképpen,<br />

vizsgáljuk meg hát, milyen is<br />

az a logikailag megalapozott valóság,<br />

amely felől minden teológia<br />

és metafizika középkori babonaságnak<br />

mutatkozik. Mihez<br />

képest értelmetlen Heidegger<br />

szövege? Mi az a fáklya, melynek<br />

fényétől menekülni kezdenek a<br />

sötétjében tanyázó csúszómászók?<br />

A kérdés illusztrálására Tarski<br />

híres V-ekvivalenciáját hozom fel<br />

(ld. pl. Tarski 1990: 307–337),<br />

mely az igaz mondatokat definiálja,<br />

és jó példa arra a fajta igazság-fogalomra,<br />

melyekkel az<br />

analitikus szövegek dolgoznak.<br />

Tarski szerint az igazság az alábbi<br />

ekvivalenciával értelmezhető:<br />

(V) „p” igaz akkor és csak<br />

akkor, ha p,<br />

KÖNNYGÁZ ÉS INKUBÁTOR avagy Mit akart Carnap Heideggertől?<br />

ahol p egy kijelentő mondat , „p”<br />

pedig egy p-re vonatkozó<br />

tetszõleges jelölő. (Valójában (V)<br />

nem definíció, hanem a definíció<br />

következménye kell hogy legyen<br />

(65skk.), de ez most részletkérdés.)<br />

Ahhoz, hogy a formulát használni<br />

és értelmezni tudjuk, teszi<br />

hozzá Tarski, bizonyos finomításokra,<br />

kikötésekre van szükség.<br />

Mivel az ekvivalencia egy formális<br />

logikai levezetés eredménye,<br />

ezek a kikötések szintén logikai<br />

jellegűek. Pl. szükség van egy<br />

„szabványos struktúrájú” (pontos<br />

mondatképzési szabályokkal felszerelt)<br />

és önreferencialitásra<br />

nem képes ún. „tárgynyelvre”,<br />

melynek állításaira az igazságfogalmat<br />

bevezetjük. Kell továbbá<br />

egy „metanyelv”, melyen a tárgynyelvről<br />

beszélünk. A metanyelvvel<br />

szemben van több más technikai<br />

feltételt is támasztunk, így<br />

pl. ki kell tudnia fejezni a tárgynyelv<br />

mondatait, tartalmaznia kell<br />

bizonyos alapvető logikai elemeket<br />

(pl. „ha-akkor”), és „lényegesen<br />

gazdagabbnak” kell lennie a<br />

tárgynyelvnél, ami valami olyasmit<br />

jelent, hogy ő maga ne legyen<br />

beágyazható a tárgynyelvbe (328).<br />

Ha a feltételek teljesülnek, a fenti<br />

ekvivalencia máris értelmet nyer:<br />

pontosan megmondhatjuk a<br />

tárgynyelv összes mondatáról,<br />

hogy igaz-e vagy sem. Kezünkben<br />

az igazságmérő varázsműszer.<br />

2002 ŐSZ FORDULAT 7


TÉMA<br />

…Persze csak a logikai kvantorok<br />

szép birodalmában. De azért<br />

örülnénk neki, ha a formális logika<br />

a rakoncátlan és rendetlen<br />

mindennapi nyelvre is vetne egy<br />

keveset a maga kánaáni tökéletességének<br />

fényéből. Tarski ennek<br />

megfelelően igyekszik a (V)-<br />

ekvivalenciát a logika nyelvjátékán<br />

kívül értelmezni. Hogyan?<br />

Ez az a pont, ahol az analitikus<br />

offenzíva, a formális logika nehéztüzérségének<br />

támogatása ellenére,<br />

veszíteni kezd lendületéből.<br />

A (V)-ekvivalenciának ugyanis<br />

többféle értelmezés is adható a<br />

„valós világra” vagy „mindennapi<br />

nyelvre” (de akár még az analitikusok<br />

által gyakran preferált tudományos<br />

nyelvre) vonatkoztatva,<br />

de mindegyik kicsit sántít egy<br />

kicsit, ráadásul maga a definíció<br />

sem tud dönteni közöttük.<br />

Mondhatjuk például, hogy (V)<br />

azt fogalmazza meg, hogy az igaz<br />

mondat valamiféle „egy-egy”<br />

megfelelésben áll a világgal, leképezi<br />

a világot, „megfelel neki”.<br />

De kiolvashatjuk belőle azt is,<br />

hogy egy mondat igazsága lényegében<br />

a kijelentésével azonos:<br />

nincs különbség aközött, ha egy<br />

mondatról azt állítom, hogy igaz,<br />

és aközött, hogy egyszerűen állítom<br />

2 . Felfoghatjuk (V)-t az<br />

„igaz” szó szemantikai definíció-<br />

2 Analitikus szaknyelven szólva e két<br />

megközelítés a „korrespondencia-elmélet”<br />

ill. „az igazságpredikátum redukcionista<br />

felfogása”.<br />

OLDAL 4 - 40<br />

jaként, mely a nyelv belső szerkezeti<br />

viszonyaira, logikai szövetére<br />

vonatkozik, és semmi köze és a<br />

nyelv és valamiféle általa leírt<br />

(tőle független) valóság viszonyához.<br />

Másszóval, beleláthatunk (V)-be<br />

a világ szerkezetére vonatkozó<br />

elképzelést, beleláthatjuk a performativitás<br />

pedzegetését (persze<br />

Tarski még nem sokat sejthetett a<br />

beszédaktus-elméletről), értelmezhetjük<br />

a nyelv belső logikájának<br />

magyarázataként. Ha a negyedik<br />

lehetőséget (hogy ti. (V)<br />

értelmileg hátrányos helyzetű<br />

mondat) el is vetjük, három teljesen<br />

eltérő olvasatunk marad.<br />

(Lenne hát az analitikus filozófiának<br />

is hermeneutikája…?) Nem<br />

is az a fontos, hogy ezek közül<br />

melyik „helyes”, hanem hogy<br />

maga (V) nem választ közöttük.<br />

Érdekes módon magának Tarskinak<br />

a műveiben mindháromra<br />

találunk érveket, sőt, az első<br />

kettőhöz még ellenérvet is 3 . Ta-<br />

3 A korrespondencia-elv mellett: „igaz – a<br />

valósággal megegyezõ” (56), vö. még 347.<br />

Ellene: „az igazság szemantikus definíciója<br />

nem implikálja azokat a feltételeket, amelyek<br />

teljesülése esetén pl. »A hó fehér« mondatot<br />

állíthatjuk” (349). Az igazságpredikátum<br />

redukciója mellett: „az »igaz« terminus szemantikai<br />

értelemben vett kiküszöbölése elméletileg<br />

mindig lehetséges” (345). Ellene: „a<br />

kiküszöbölés valójában csak akkor lehetséges,<br />

ha az igaznak tartott mondat neve olyan<br />

formában szerepel, hogy képesek vagyunk<br />

belőle a mondatot magát rekonstruálni” (uo).<br />

A szemantikai magyarázat mellett: „az<br />

igazság szemantikus definíció[jából] (…)<br />

8 FORDULAT 2002 ŐSZ


KODAJ DÁNIEL<br />

lán magának az alkotónak is belekáprázott<br />

a szeme a mondat<br />

isteni világosságába. (V) pedig<br />

szfinxként, kifürkészhetetlenül<br />

pillant vissza ránk, és az analitikus<br />

elmék hosszú generációira<br />

bízza a magyarázkodást.<br />

Persze (V) a maga logikai<br />

összefüggés-rendszerébe ágyazva<br />

egyáltalán nem triviális vagy<br />

szfinx-szerű, hanem egy egyértelmű<br />

és bonyolult tétel, melynek<br />

felépítéséhez kemény formális<br />

logikai szemeszterek kellenek. A<br />

gond ott kezdődik, mikor kitárjuk<br />

a logikai üzem vasajtaját, és a<br />

steril környezetben felépített<br />

gépezeteinkkel megindulunk „a<br />

világba”. Mert ott bizony a „köznapi<br />

nyelv” uralkodik, melyben<br />

nincsenek tárgynyelvek és őket<br />

lefordító metanyelvek, nincsenek<br />

axiómák és képzési szabályok.<br />

Gyönyörű definíciónk pedig,<br />

amint kiemeljük a logika inkubátorából<br />

és kirakjuk a természetes<br />

nyelv szennyezett levegőjére,<br />

több lehetséges értelmezésre<br />

bomlik szét, melyek a végtelenségig<br />

csűrhetők-csavarhatók, és<br />

nincs mögöttük más, csak valami<br />

ködös kép egy kézzelfogható<br />

valóságról (a mérőműszerek és<br />

matematikai képletek valóságáról),<br />

mely valamiképpen illeszkecsupán<br />

az következik (…), hogy bármikor,<br />

amikor [»A hó fehér«] mondatot állítjuk vagy<br />

elvetjük, ugyanakkor a hozzá társított „»A<br />

hó fehér« mondat igaz” mondatot is el kell<br />

fogadnunk, ill. el kell vetnünk” (349).<br />

KÖNNYGÁZ ÉS INKUBÁTOR avagy Mit akart Carnap Heideggertől?<br />

dik, vagy illeszkednie kellene, a<br />

mindennapi nyelvhez.<br />

Talán Lukács írja valahol a homályosság<br />

és egyszerűség kapcsán,<br />

hogy a ködös Hegelről érdekes<br />

módon pontosan tudjuk,<br />

mit gondolt, míg a bámulatosan<br />

világos Voltaire „valódi mondanivalójáról”<br />

mai napig folyik a<br />

vita. Tarski definíciója jó példa a<br />

homályos világosságra. Az analitikusok<br />

igazságfogalmáról éppen<br />

annyit – ha nem többet – lehet<br />

vitatkozni, mint a jelenvalólétről<br />

és a világszellemről.<br />

Ezért gondolom, hogy az a fajta<br />

„értelem”, amit Carnap számon<br />

kér Heideggertől, bármennyire<br />

hatásos is intellektuális szólamként,<br />

bármilyen jól illik is a tudósbarát,<br />

józan filozófus pózához,<br />

valójában nagyon törékeny<br />

és illuzórikus valami. Úgy tűnik<br />

számomra, hogy a jó harminc<br />

oldalas carnapi érvelés nem más,<br />

mint a Heidegger-szöveg keltette<br />

rossz érzéseknek a racionalizálása.<br />

A rosszérzés valódi, de az<br />

érveknek nem sikerül valamiféle<br />

„objektív valóságba” belegyökereztetniük.<br />

Akkor miben gyökerezhet? Mi a<br />

forrása?<br />

III. A botfülű zeneszerző<br />

Sok forrása lehet. Forrása lehet a<br />

meg-nem-értés. A harag, hogy<br />

valami homályos számunkra,<br />

valamit nem értünk, mások pedig<br />

értik, legalábbis úgy tesznek.<br />

2002 ŐSZ FORDULAT 9


TÉMA<br />

OLDAL 4 - 40<br />

Okosabbnak képzelik magukat<br />

nálunk. Olyasmiből élnek, ami<br />

„haszontalan”. Trivialitásokat<br />

fújnak föl rendszerekké. Gőgösen<br />

követelik maguknak a lét- és<br />

világmegértés jogát. Kétezer év<br />

óta egyfolytában a tudományok<br />

(sőt a társadalom) csúcsára helyezik<br />

magukat, és pozíciójukat egyfajta<br />

episztemológiai könnygázzal<br />

védelmezik. Nem lehet támadni<br />

őket, mert bármikor ráküldenek<br />

az emberre egy jelenvalólétet és<br />

két világszellemet. Úgy tesznek,<br />

mintha zagyvalék-nyelvükön<br />

végső igazságokat fogalmaznának<br />

meg, és összekacsintanak az elkábított<br />

tömegek feje fölött.<br />

Talán ilyesmi kavargott<br />

Carnapban, mikor leült az írógép<br />

elé.<br />

Ugyanakkor látnunk kell, hogy ez<br />

egy érzés. Carnap azzal vádolja a<br />

metafizikusokat, hogy egy életérzést<br />

próbálnak kifejezni, nem<br />

pedig dolgokról beszélnek. Valójában<br />

azonban Carnap is egy<br />

életérzést próbál kifejezni a maga<br />

logikai vagdalkozásával: a tiszta<br />

tudományos beszéd utáni vágyát,<br />

a kor igényét a szilárd valóség<br />

iránt. Életérzést viszont, mint azt<br />

ő maga állapítja meg, logikailag<br />

nem lehet levezetni. Ezért is<br />

olyan erőtlenek az érvei.<br />

Heideggert sokkal nehezebb lenne<br />

érvekkel támadni, mint Carnapot.<br />

Sokkal bonyolultabb, rafináltabb,<br />

felkészültebb érvekre<br />

lenne szükség. De Heidegger<br />

mintha nem is keltene olyan ingert<br />

az emberben, hogy vitába<br />

szálljon vele. Bennem legalábbis<br />

nem kelt. Sokkal inkább arra<br />

késztet, hogy paródiát írjak róla.<br />

Ha például a Lét és időt olvasom,<br />

valami ilyesmi kívánkozik ki belőlem:<br />

„§218. A lé-diszpozíció azon<br />

ízstruktúrák alapvető formája, melyben<br />

a jelenvalónyelés megvalósul. Ez a<br />

rányelve-megvalósulás azonban nem<br />

holmi ott-evés elébünk kerülésének az<br />

átruházva-levesülése (Durchesuppen),<br />

hanem inkább az átruházott, közénk<br />

csúszásában mintegy kettéválva, éppen<br />

hogy e csúszva nyelésen keresztül levesül<br />

meg (Er-seiensuppt) és érinti a<br />

jelen-evőt. A jelen-evő azonban nem a<br />

jelent eszi meg, hanem a jelen-levesben<br />

szétolvadva, levet-eresztve létezik, és e<br />

lét-eresztésen keresztül a diszpozíció<br />

szerinti létben evetté szilárdul. Evve<br />

levőként a jelen-leves révén önnön nyelésében<br />

transzcendál.”<br />

(Lét és idő: gasztronómiai függelék)<br />

Heidegger játszik a nyelvvel, rátelepszik<br />

és kihasználja, nehézkes<br />

költőiséggel bontja ki belőle a<br />

maga egzisztenciális fogalmait.<br />

Szövegeinek van valamiféle hipnotikus<br />

hatása, mintha óriás versek<br />

lennének, szó-mandalák,<br />

amiket szemlélni kell, szétszedni,<br />

összerakni, lelkileg emészteni.<br />

Amit mond, annak nem kis részben<br />

a forma ad tartalmat: a kimunkált<br />

nyelvezet és a különös<br />

stílus, egy metafizikus jogász<br />

stílusa. Nehéz elválasztani benne<br />

10 FORDULAT 2002 ŐSZ


KODAJ DÁNIEL<br />

a mondandót a mondatoktól,<br />

jelöleteket a jelölőktől. Mivel<br />

Heidegger a szövegek által hozza<br />

létre saját jelöleteit, nehezen is<br />

várhatnánk el, hogy ezek más<br />

módon is érzékelhetőek legyenek.<br />

Ennyiben nevezhetjük akár<br />

művészetnek vagy költészetnek<br />

is, amit csinál.<br />

Akkor viszont – mondaná<br />

Carnap – ne tegyünk úgy, mintha<br />

ennél több lenne: mintha több<br />

lenne fantazmagóriánál, érzések<br />

kergetésénél a lélek ködös tájain.<br />

Ismerjük el, hogy puszta pszichológia<br />

ez, méghozzá ügyetlen<br />

pszichológia, amit csak a tekintély<br />

véd meg. Hagyjuk meg az<br />

érzések kergetését a költőknek és<br />

zeneszerzőknek; a metafizikusok<br />

pedig nyugodjanak bele, hogy<br />

(ehhez is) tehetségtelenek.<br />

Mintha az objektivitás és szubjektivitás<br />

közti szürke zónában<br />

járnánk, mikor ilyen dolgokról<br />

van szó. Carnap mintha azt sugallná:<br />

a metafizika azért bűnös,<br />

mert „objektíven” próbál beszélni<br />

olyan dolgokról, melyek csak<br />

„odabent”, a lélek sötét mélységeiben<br />

és ingoványain léteznek.<br />

Ezek a dolgok, mondja, éppenséggel<br />

érdekesek is lehetnek, ha<br />

versbe szedve pihennek az éjjeliszekrényen,<br />

vagy klinikákon vizsgálják<br />

őket a szakemberek – de a<br />

tudomány álarcát nem viselhetik,<br />

és nem bitorolhatnak katedrákat<br />

a világos fejűek elől.<br />

Azt hiszem, az ilyen érvek<br />

mögött részben a szakmai és<br />

KÖNNYGÁZ ÉS INKUBÁTOR avagy Mit akart Carnap Heideggertől?<br />

emberi féltékenység munkál: a<br />

kellemetlen tudat, hogy ezek a<br />

metafizikusok úgy tesznek, mintha<br />

ismernének valami titkot,<br />

mintha lenni valami misztikus<br />

„szakterületük”, pedig csúful<br />

hoppon maradtak a nagy tudományos<br />

földosztáskor. A metafizika<br />

könnyen tűnhet vallásnak is,<br />

hiszen a végső dolgokat feszegeti,<br />

gondolkodásunkat próbálja meg<br />

bonckés alá venni, és ez a maguk<br />

külön vallásosságát bigott módon<br />

védelmez tudósok számára rendkívül<br />

sértő. De végeredményben,<br />

hogy elérkezzünk a tisztán lélektani<br />

motívumokig, valami félelem<br />

lappang itt – bennem legalábbis;<br />

hogy Carnapban is lappangott-e,<br />

nem tudom –; félelem a másiktól,<br />

az idegentől: az érthetetlentől, az<br />

ismeretlen szöveg-tájtól, amiben<br />

ott sejtjük önmagunk nyugtalanítóbb<br />

felét.<br />

Minden filozófus visszatükrözi<br />

bennünk önmagát, és mi is<br />

megkettőzzük magunkat a szövegeikben.<br />

A háttérben ott sürgölődnek<br />

észleleteink, vágyaink,<br />

képzelgéseink, a hagyomány,<br />

amit a szövegek mögé gondolunk,<br />

a figurák, akiket bátorítón<br />

vagy fenyegetően odalátunk, miközben<br />

próbáljuk bele- és hozzáolvasni<br />

magunkat soraikhoz.<br />

Ezért nem tét nélküli ez a vállalkozás:<br />

magunkat és a világot veszíthetjük<br />

el és találhatjuk meg a<br />

szövegek labirintusában.<br />

2002 ŐSZ FORDULAT 11


TÉMA<br />

OLDAL 4 - 40<br />

IRODALOMJEGYZÉK<br />

CARNAP, Rudolf (1972 [1928]):<br />

„A metafizika kiküszöbölése<br />

a nyelv logikai elemzésén keresztül”.<br />

In: Altrichter Ferenc<br />

(szerk.): A Bécsi Kör<br />

filozófiája. Budapest, Gondolat.<br />

GRAYLING, A. C. (szerk.) (1997):<br />

Filozófiai kalauz. Budapest:<br />

Akadémiai kiadó.<br />

TARSKI, Alfred (1990): Bizonyítás<br />

és igazság. Budapest,<br />

Gondolat.<br />

UTÓIRAT<br />

JÓVAL a dolgozat megírása után<br />

tudatosult bennem, hogy a fentiekben<br />

pontosan azt a fajta meg<br />

nem értést gyakorlom (és talán<br />

parodizálom) Carnappal és az<br />

analitikus filozófiával szemben,<br />

mint Carnap Heideggerrel és a<br />

metafizikával szemben. Csak én<br />

nem valamiféle objektivitás és<br />

józan ész védelmében kelek ki<br />

magamból, hanem mert úgy vélem,<br />

akkor is törekedni kell a<br />

megértésre, ha az fárasztónak és<br />

értelmetlennek tűnik, és ha a<br />

megértendő dolog kívül esik a<br />

„tudományos” tudás (igen homályos)<br />

szféráján. A megértésből<br />

ugyanis mindig származhat valamiféle<br />

(nagyon is megfoghatatlan,<br />

de) értékes személyes vagy<br />

személyközi tudás.<br />

Ilyen szempontból egyfajta<br />

ismeretelméleti bosszúként is<br />

felfogható ez a próbálkozás. Ezt<br />

a bosszút fel is vállalom, mert<br />

zavar, ha egy magát filozófiának<br />

nevező diszciplína valami áltermészettudományos<br />

objektivitás<br />

nevében támadja a bölcseletet,<br />

és közben ideológiai hátországát<br />

adja egy olyan rendszerlegitimáló<br />

elméletnek, mint a<br />

mainstream közgazdaságtan.<br />

Az analitikus gondolkodásmódból<br />

bizonyára jó dolgok is<br />

kijöhetnek. Például az Arrowtétel.<br />

Na jó, kezdjük újra. Az<br />

analitikus gondolkodásmódból<br />

bizonyára jó dolgok is kijöhetnek.<br />

Például Stanley Cavell. És<br />

sok minden más. Sokasodjanak<br />

és szaporodjanak.<br />

12 FORDULAT 2002 ŐSZ


ÖNKÉNYESSÉG ÉS NYELVI<br />

ELEMZÉS<br />

DOMBOS TAMÁS<br />

D<br />

olgozatom témája az önkényesség,<br />

esetlegesség, relativizmus:<br />

a „minden lehetne egészen<br />

másképp” elképzelése. A<br />

továbbiakban először bemutatom<br />

az önkényesség fogalmának három<br />

egymásra épülő felfogását;<br />

majd felvázolom a nyelvi elemzés<br />

filozófiai módszerének néhány<br />

eltérő hagyományát, összevetve<br />

ezeket az önkényesség fogalmából<br />

adódó korlátokkal.<br />

Önkényesség 1<br />

Az önkényesség három<br />

értelmezése<br />

Bár az önkényesség fogalmát<br />

Saussure vezette be a nyelvészetbe,<br />

maga az elképzelés már a<br />

nyelvfilozófia kezdetei óta jelen<br />

volt. Az a felvetés, hogy a dolgok<br />

tulajdonságaiból nem következik<br />

egyértelműen a szavak alakja (az<br />

őket alkotó hangsor) magától<br />

értetődik, ha figyelembe vesszük,<br />

hogy a különböző nyelvek különböző<br />

szavakat használnak<br />

ugyanazon dolgok megjelölésére.<br />

Platón is szembesül a problémával,<br />

ám Kratülosz [Platón 1984, I]<br />

című munkájában mégis azt állítja,<br />

hogy a szavak és a dolgok<br />

viszonya természettől fogva<br />

adott, ami hosszú időre meghatározta<br />

a filozófiai gondolkodást.<br />

Locke teljesen szakít ezzel az<br />

elképzeléssel: a szavak és az elménkben<br />

létező ideák viszonyát<br />

önkényesnek tekinti, a szavakat<br />

konvenciók kötik az ideákhoz.<br />

Saussure Bevezetés az általános<br />

nyelvészetbe [Saussure 1967] című<br />

korszakalkotó munkájában ezt a<br />

gondolatot bontja ki. Megfogalmazásában<br />

a jelölő (vagyis a szó<br />

alakja) és a jelölt (az a fogalom,<br />

ami a beszélő gondolataiban az<br />

adott szóalakhoz kapcsolódik)<br />

között nincs természetes kötelék,<br />

a fogalomból nem következtethetünk,<br />

arra a szóalakra, amit egy<br />

adott nyelvben felvesz. 4 Másképp<br />

szólva a jelölt nem motiválja a<br />

4 A hangutánzó szavak létezése persze<br />

„bepiszkítja” Saussure rendszerét, de a<br />

szavaknak csak töredéke alakul ki ilyen<br />

módon.<br />

2002 ŐSZ FORDULAT 13


TÉMA<br />

jelölőt. A természetes kötelék<br />

létezése nélkül viszont mi teszi<br />

lehetővé, hogy a szavak jelentést<br />

hordozzanak? Saussure a szavak<br />

különbözőségében látja a választ,<br />

vagyis az a tény, hogy egy szóalak<br />

megkülönböztethető egy másiktól,<br />

teszi lehetővé, hogy sajátos<br />

jelentés tapadjon hozzá: a nyelv<br />

különbségek rendszere. A szavak<br />

csak egy rendszer részeként<br />

nyernek jelentést, e rendszeren<br />

kívül értelmezhetetlenek: az,<br />

hogy egy szó jelent valamit,<br />

annyit tesz, hogy sok minden<br />

mást nem jelent. Motiváltságról<br />

tehát a nyelvi rendszeren belül<br />

beszélhetünk. Azt pedig, hogy<br />

egy adott szóalakhoz milyen jelentés<br />

tapad a konvenció, a megszokás<br />

határozza meg.<br />

Az önkényesség ezen első értelmezése<br />

tehát a fogalom és a<br />

szóalak közti viszony természetéről<br />

állít valamit, nem nyilatkozik<br />

viszont a fogalom és a világ közti<br />

viszonyról.<br />

Önkényesség 2<br />

Saussure az önkényesség fogalmát<br />

egy további értelemben is<br />

használja: a nyelvi jel (a jelölő és<br />

a jelölt közti viszony) és a referens<br />

(a világban található dogok)<br />

közti viszony is önkényes. Hiszen<br />

ha a jel csak egy (nyelvi) rendszeren<br />

belül értelmezhető (hiszen a<br />

különbségek rendszere révén tesz<br />

szert jelentésre), akkor nem lehet<br />

természetes kötelékben egy nem-<br />

OLDAL 4 - 40<br />

nyelvi, rajta kívül álló referenssel.<br />

Hagyományosan a színek példáján<br />

szokták ezt szemléltetni<br />

(Lyons, 1968). Nem egyszerűen<br />

arról van szó, hogy egy színt az<br />

egyik nyelvben ’barnának’ míg a<br />

másikban ’marron’-nak hívnak<br />

(önkényesség 1 ), hanem hogy az<br />

egyik nyelvben különböző szavak<br />

(’marron’, ’brun’, ’jaune’) léteznek<br />

arra, amit egy másik nyelv<br />

egyszerűen barnának nevez. A<br />

fogalmak tehát nemcsak a referenstől<br />

függenek, de a nyelvi<br />

rendszertől is (önkényesség 2 ).<br />

Whorf (1956) híres tanulmánya<br />

az amerikai indiánok által a hó<br />

megnevezésére használt szavakról<br />

(amelyet azóta számos kritika<br />

ért), szintén ezt próbálja szemléltetni.<br />

Más irányból, de ugyanide<br />

érkezik meg a késői Wittgenstein<br />

is. Példák hosszú során keresztül<br />

próbálja megmutatni, hogy a<br />

nyelv Szent Ágoston-féle felfogása<br />

csak a „primitív” nyelvekre<br />

igaz. Wittgenstein szerint a rámutató<br />

definíciók („Ez egy kutya.”)<br />

a fogalmak csak egy szűk<br />

körére értelmezhetők, a színekkel<br />

és a számokkal például már nem<br />

tudunk ilyen egyszerűen elbánni.<br />

Wittgenstein különbséget tesz az<br />

első nyelv és a további nyelvek<br />

elsajátítása között, az első nyelv<br />

elsajátítását egyben a gondolkodás<br />

kialakulásának tekinti. „… a<br />

rámutató definíció akkor magyarázza<br />

meg a szó használatát –<br />

jelentését –, ha már világos, hogy<br />

14 FORDULAT 2002 ŐSZ


DOMBOS TAMÁS<br />

egyáltalában milyen szerepet játszik<br />

a szó a nyelvben”. Jelentésről<br />

csak egy (már elsajátított)<br />

nyelvi rendszer keretei közt beszélhetünk.<br />

Wittgenstein<br />

Saussure-nél jóval nagyobb hangsúlyt<br />

fektet a nyelvtanulásra, vagyis<br />

a nyelv működését szabályozó<br />

konvenciók elsajátítására. Egy<br />

nyelvjáték elsajátítása, vagyis bizonyos<br />

szavak megfelelő használatának<br />

megtanulása egyben<br />

beletanulás abba a kulturális közösségbe<br />

is, amelyhez az adott<br />

nyelv tartozik. „A »nyelvjáték«<br />

szónak itt azt kell kiemelnie,<br />

hogy egy nyelvet beszélni: egy<br />

tevékenység vagy egy életforma<br />

része.”<br />

Az önkényesség ezen második<br />

értelmezése tehát azt hangsúlyozza,<br />

hogy világ leírására használt<br />

fogalmaink kultúrához,<br />

nyelvhez, kontextushoz kötöttek,<br />

nem foglalkozik viszont a kontextus<br />

beazonosíthatóságának<br />

problémájával.<br />

Önkényesség 3<br />

Az önkényesség fentebb vázolt<br />

értelmezése azzal az implicit feltételezéssel<br />

él, hogy a kontextus<br />

(legyen az akár nyelvi, akár szűkebb<br />

kulturális) segítségével feloldható<br />

a szavak jelentésének<br />

bizonytalansága. Nem a világ adja<br />

ugyan a kezünkbe fogalmainkat,<br />

de adott kontextusban (kommunikációban<br />

résztvevő felek konszenzusa<br />

miatt) biztosak lehetünk<br />

ÖKÉNYESSÉG ÉS NYELVI ELEMZÉS<br />

benne, hogy ugyanazt értjük az<br />

adott szón. Derrida „Aláírás Jel<br />

Kontextus” [Derrida 1982] című<br />

tanulmányában azt próbálja meg<br />

bemutatni, hogy „… egy kontextust<br />

sohasem lehet teljesen<br />

meghatározni, vagyis ez a meghatározás<br />

sohasem lehet biztos és<br />

teljes.” Az értelmezési kontextus<br />

tehát mindig önkényes. Nincs<br />

semmi, ami a jelentés burjánzását,<br />

szétmagzását (disszemináció)<br />

megakadályozná.<br />

A FILOZÓFIA MINT NYELVI<br />

ELEMZÉS<br />

Platón, és az eredeti nyelv keresése<br />

Platón a nyelv kérdését a physisnomos<br />

összefüggésben tárgyalja.<br />

Szerinte a szavaknak szükségszerűen<br />

természetes kötelékben kell<br />

állnia a dolgokkal, „nem önkényesen,<br />

ahogy a készítő akarja,<br />

hanem ahogy az eszköz természete<br />

megkívánja” [Platón 1984,<br />

I/745.]. Platón persze elismeri,<br />

hogy a mindennapi nyelv nem<br />

feltétlenül felel meg ennek a kívánalomnak:<br />

„a [helyes] név nem<br />

az, amivel az emberek a dolgokat<br />

valamilyen hangot adva megegyezés<br />

alapján, konvencionálisan<br />

jelölik, hanem van a neveknek<br />

valami természetes helyessége,<br />

valódisága” [Platón 1984,<br />

I./727], „az istenek a dolgokat<br />

természetes nevükön nevezik”<br />

[Platón I/750]. A filozófia célja<br />

tehát megkeresni, feltárni az ere-<br />

2002 ŐSZ FORDULAT 15


TÉMA<br />

deti neveket, ez ugyanis az igaz<br />

tudáshoz való jutás titka. A platóni<br />

nyelvfelfogás tehát gyökeres<br />

ellentéte az önkényesség mindhárom<br />

fogalmának, annak a filozófiai<br />

hagyománynak megalapozása,<br />

amelyet az önkényességről szóló<br />

fejtegetések elsősorban szerettek<br />

volna cáfolni.<br />

Locke, a nyelvkritika programja<br />

Ebbe a sorba illeszkedik Locke<br />

is, aki útjára indította a nyelvkritika<br />

mai napig tartó programját.<br />

Álláspontja szerint „a filozófiára<br />

átterjedő általános gondolkodási<br />

hibák magában a nyelvben, a<br />

helytelen nyelvhasználatban gyökereznek”.<br />

[Kelemen 2000, 102].<br />

Miután a jelentés szerinte nem<br />

más, mint egy szó és az emberek<br />

elméjében ehhez a szóhoz kapcsolódó<br />

idea közti kapcsolat (a<br />

nyelv alapvetően privát), az önkényesség<br />

1 miatt csak a konvenciók<br />

biztosítják azt, hogy az emberek<br />

megértsék egymást. Márpedig<br />

ezek a konvenciók hiányosak,<br />

mivel: a) olyan szavakat is<br />

használunk, amelyekhez nem<br />

kapcsolódnak ideák; b) nem létezik<br />

a dolgoknak egy olyan osztályozása,<br />

amelyre a szavak egyértelműen<br />

épülhetnének. [Ayers,<br />

1998] Locke szerint tehát elképzelhető<br />

a dolgok egy nem-nyelvi<br />

osztályozása, az ideák a nyelvtől<br />

függetlenül is létezhetnének, ami<br />

viszont ellentmond az önkényesség<br />

2 -nek.<br />

OLDAL 4 - 40<br />

Bécsi kör, leszámolás a metafizikával<br />

A Bécsi kör tagjai ugyanezt a<br />

programot folytatják, amikor a<br />

Locke által szorgalmazott nyelvkritikát<br />

a modern logika eszközeivel<br />

valósítják meg. Carnap<br />

híres tanulmányában [Carnap<br />

1972] Heidegger szövegeinek<br />

logikai elemzése révén szeretné<br />

kimutatni, hogy a metafizikai<br />

nyelvhasználat logikailag tarthatatlan<br />

csúsztatásokkal és homályosításokkal<br />

van teli, és ezért<br />

kiküszöbölendő. A cél egy olyan<br />

ideális nyelv megszerkesztése,<br />

amelyben már nyelvtanilag is<br />

lehetetlen lenne az ilyen homályos<br />

mondatok megszerkesztése.<br />

A logikára épülő tökéletes nyelv<br />

egész elképzelése azonban a<br />

nyelv működéséről alkotott azon<br />

modellre épül, amelyet a kései<br />

Wittgenstein kritizál. A jelentés<br />

mindig egyértelműen megadható<br />

rámutató definíciók („Ez egy<br />

kő.”) vagy „más szavakra való<br />

visszavezetés („konstitúció”, definíció)<br />

segítségével” [Carnap<br />

1975]. Wittgenstein szerint viszont<br />

„Minden magyarázatot<br />

félre lehet érteni.” [Wittgenstein<br />

1998, 34]. Ez nem azt jelenti,<br />

hogy bizonyos emberek szántszándékkal<br />

nem hajlandók megérteni,<br />

amit magyarázunk nekik;<br />

hanem hogy nincsenek kimerítő<br />

definíciók, csak olyanok, amelyek<br />

„egy bizonyos ideig megteszik”.<br />

Ez tulajdonképpen az önkényesség<br />

2 -t jelenti , hiszen az ezen je-<br />

16 FORDULAT 2002 ŐSZ


DOMBOS TAMÁS<br />

lentéselmélet alapját képező rámutató<br />

definíciók csak abban az<br />

esetben működnének, ha a jel és<br />

a referensse közti viszony egyértelmű<br />

lenne. A Bécsi kör tehát<br />

Locke-hoz hasonlóan figyelmen<br />

kívül hagyja az önkényesség 2 -t.<br />

Wittgenstein, vissza a hétköznapi<br />

nyelvhez<br />

ÖKÉNYESSÉG ÉS NYELVI ELEMZÉS<br />

Bár a fentiekből kiderül, hogy a<br />

késői Wittgenstein egészen más<br />

álláspontot képvisel a metafizikát<br />

kritizáló Bécsi kör gondolkodásához<br />

képest, a metafizikai nyelvet<br />

ő maga is elvetendőnek ítéli.<br />

Szerinte ugyanis a metafizikai<br />

nyelvhasználatot pont a nyelvnek<br />

az a modellje teszi lehetővé,<br />

amelyet a Bécsi kör is elfogad<br />

(vagyis hogy léteznek a nyelvtől<br />

független fogalmak, amelyeknek<br />

egyértelmű és időtlen definíciója<br />

– időtlen lényege van). „Mi a<br />

szavakat metafizikai használatuktól<br />

újra visszavezetjük mindennapi<br />

alkalmazásukra.” Wittgenstein<br />

tehát a szavakkal való<br />

„metafizikai bíbelődést” (és ide<br />

sorolja Carnap és társainak logikai<br />

elemzéseit is), a nyelv használatának<br />

tanulmányozásával<br />

cserélné fel. Egy olyan tanulmányozással,<br />

amely nem kívánja<br />

megreformálni a nyelvet, hanem<br />

„mindent úgy hagy, ahogy van”<br />

[Wittgenstein 1998, 82]. Wittgenstein<br />

elemzései részben azt<br />

kívánják bemutatni, hogy a filozófiai<br />

problémák ellenére az emberek<br />

mégiscsak elboldogulnak a<br />

nyelvvel. Létezik tehát a nyelvnek<br />

egy olyan természetes, hétköznapi<br />

működése, amely azáltal hogy<br />

az embert egy adott kultúrába<br />

szocializálja, biztos talajul szolgál<br />

a kommunikációnak. A nyelvi<br />

közösségnek, kultúrának ez a<br />

monolit elképzelése azonban<br />

nem számol a kulturális közösségek<br />

bizonytalanságával, keveredésével<br />

és többértelműségével.<br />

Wittgenstein nem számol az önkényesség<br />

3 -mal.<br />

Austin, a performatívumok megjelenése<br />

Austin 1962-es könyvével [Austin<br />

1990] alapjaiban forgatta fel a<br />

nyelvről való filozófiai gondolkodást.<br />

Azzal vádolta ugyanis<br />

elődeit, hogy a nyelvet egyetlen<br />

használatára redukálták (a világról<br />

szóló állítások megfogalmazása),<br />

figyelmen kívül hagyva azt a<br />

tényt, hogy a nyelv egyben cselekvés<br />

is. 5 A konstatív (állító)<br />

mondatok mellett léteznek<br />

performatív beszédaktusok is,<br />

amelyek célja nem a világ leírása,<br />

hanem a világ állapotában történő<br />

változás előidézése. Ez alapján<br />

az önkényesség kérdése<br />

ugyan létező problémája a nyelv-<br />

5 Wittgensteint ismerők számára a megállapítás<br />

eredetisége erősen megkérdőjelezhető,<br />

hiszen a nyelvjáték fogalmának<br />

bevezetése a Filozófiai vizsgálódásokban<br />

[Wittgenstein 1998] a nyelvjátékok egy<br />

olyan hosszú listájával indul, amelyek egy<br />

jó része nem konstatív jellegű.<br />

2002 ŐSZ FORDULAT 17


TÉMA<br />

nek, de csak részprobléma. Performatívumok<br />

esetén ugyanis<br />

nem merül fel az önkényesség<br />

kérdése. 6<br />

Heidegger, és a költői nyelv<br />

Heidegger nehéz helyzetben találta<br />

magát, amikor úgy szeretett<br />

volna metafizikus lenni, hogy<br />

egyben visszautasítja a metafizika<br />

egész korábbi hagyományát. Arra<br />

a kérdésre keresi a választ, hogy<br />

hogyan teremthetjük meg önmagunkat<br />

egy olyan világban, amelyet<br />

soha nem hoztunk létre,<br />

amely nem az otthonunk.<br />

Heidegger szerint a modern tudományos<br />

világnézet azáltal,<br />

hogy a megértés feltételének a<br />

megismerést teszi, eltereli a figyelmet<br />

arról, hogy a világ már<br />

eleve értettként tárul fel a számunkra,<br />

a nyelv ugyanis ilyenként<br />

jeleníti meg számunkra a<br />

világot. A titok nyitja tehát nem a<br />

tudomány, hanem a költészet: a<br />

költői nyelvet vissza kell helyeznünk<br />

az őt megillető státuszba.<br />

„A filozófia végső dolga megőrizni<br />

a legelemibb szavak erejét”<br />

[Heidegger 1989, 262]. Ez azonban<br />

csak akkor lehetséges, ha a<br />

szavak alakjának, hangzásának is<br />

6 Helyesebb lenne inkább azt mondani,<br />

hogy nem a nyelv problémájaként merül<br />

fel; hiszen a társadalmi gyakorlatok természettől<br />

való adottsága szintén megvitatandó<br />

kérdés lehet. Erre az utolsó fejezetben<br />

még visszatérünk.<br />

OLDAL 4 - 40<br />

jelentőséget tulajdonítunk. „Így<br />

[Heideggernek] a nyelvnek olyan<br />

szemléletét kell elfogadnia, amely<br />

nemcsak Wittgenstein-ellenes de<br />

Locke-ellenes is, és amely ismeretlen<br />

volt, mióta a 17. században<br />

véget értek az »Ádám nyelvéről«<br />

folytatott elmélkedések.” [Rorty<br />

1994, 132. old] Heidegger álláspontját<br />

nehezen értjük meg, ha<br />

csak az eddigi megkülönböztetésekkel<br />

élünk. A nyelven keresztül<br />

feltárulkozó világ gondolata az<br />

önkényesség 2 egyik legerőteljesebb<br />

kifejeződése. Heidegger<br />

mégis kitüntet egy nyelvet, a filozófiai<br />

hagyományt meghatározó<br />

görög nyelvet és sajátját, a németet,<br />

amely szavaiban (szóalakjaiban)<br />

hordozza az igazságot.<br />

Heidegger úgy ismeri el az önkényesség<br />

2 -t, hogy közben figyelmen<br />

kívül hagyja az önkényesség<br />

1 -t.<br />

Derrida, a nevető sokadik 7 … … 8<br />

7Aki ideáig eljutott, annak már az elejétől<br />

fogva gyanús lehet egy olyan szerző<br />

vállalkozása, aki az önkényesség három<br />

„hierarchikus” szintjét különbözteti meg<br />

egymástól, és a legfelső szint értelmezéséhez<br />

kizárólag egy olyan szerzőre épít, akit a<br />

kidolgozott fogalmi apparátus segítségével<br />

elemezni is kíván. Vajon nem az-e a<br />

szerző bújtatott szándéka, hogy fogalmi<br />

apparátusa „aládolgozzon” az egyik<br />

elemzett filozófusnak? De. És innentől<br />

kezdve már ez sem igaz.<br />

8 Ez a dolgozat sokkal inkább szól<br />

Derridával, mind Derridáról.<br />

18 FORDULAT 2002 ŐSZ


DOMBOS TAMÁS<br />

ÖKÉNYESSÉG ÉS NYELVI ELEMZÉS<br />

BEFEJEZÉS HELYETT<br />

A dolgozat megpróbálta áttekinteni<br />

az önkényesség három lehetséges<br />

értelmezési szintjét és bemutatni<br />

hogyan viszonyul e három<br />

értelmezés a nyelvi elemzés<br />

különböző filozófiai hagyományaihoz.<br />

Nem beszélt azonban<br />

arról, milyen korlátok és lehetőségek<br />

adódnak ebből a társadalomelmélet<br />

számára. Márpedig az<br />

a megközelítés, amely a nyelvet<br />

társadalmi terméknek, nem pedig<br />

a természet adományának vagy<br />

egyéni teljesítménynek tartja;<br />

amely a nyelvre nem a valóság<br />

ábrázolásának átlátszó és semleges<br />

eszközeként tekint; amely a<br />

nyelv működését nem a társadalmi<br />

gyakorlatokon kívül, hanem<br />

azok szerves részeként képzeli<br />

el mindenképpen szükségessé<br />

tesz egy ilyen elemzést.<br />

IRODALOMJEGYZÉK<br />

AUSTIN, John L [1990] Tetten ért<br />

szavak. Budapest: Akadémai<br />

Kiadó<br />

AYERS, Michael [1998] Locke, John<br />

(1632–1704). In: Edward Craig<br />

(szerk.):<br />

Routledge<br />

Encyclopedia of Philosophy.<br />

London: Routledge<br />

CARNAP, Rudolf [1972] A metafizika<br />

kiküszöbölése a nyelv logikai<br />

elemzésén keresztül. In:<br />

Altrichter Ferenc (szerk.): A<br />

Bécsi Kör filozófiája. Budapest:<br />

Gondolat<br />

DERRIDA, Jacques [1982] Signature<br />

Event Context. In: uő. Margins<br />

of Philosophy. Chicago: University<br />

of Chicago Press,. 307-<br />

330. old.<br />

HEIDEGGER, Martin [1989.] Lét és<br />

idő. Budapest: Gondolat<br />

Könyvkiadó<br />

KELEMEN, János [2000] A nyelvfilozófia<br />

rövid története. Platóntól<br />

Humboldtig. Budapest:<br />

Áron Kiadó<br />

LYONS, J. [1968] An Introduction<br />

to Theoretical Linguistics,<br />

Cambridge: Cambridge<br />

University Press<br />

PLATÓN [1984] Platón összes művei.<br />

Budapest: Európa Könyvkiadó<br />

RORTY, Richard [1994] Esetlegesség,<br />

irónia, szolidaritás. Pécs:<br />

Jelenkor<br />

SAUSSURE, Ferdinand de [1967]<br />

Bevezetés az általános nyelvészetbe.<br />

Budapest: Gondolat<br />

WHORF, B. L. [1956.] Language,<br />

Thought and Reality. Cambridge,<br />

MA: MIT Press<br />

WITTGENSTEIN, Ludwig [1998]<br />

Filozófiai vizsgálódások. Budapest:<br />

Atlantisz<br />

2002 ŐSZ FORDULAT 19


WITTGENSTEIN ÉS HART<br />

GYŐRY CSABA<br />

Ennek a dolgozatnak<br />

nem az a célja, hogy<br />

Hart elméletének átfogó<br />

wittgensteiniánus kritikáját nyújtsa.<br />

9 Ezt nem is tehetné, hiszen<br />

Hartnak nem is az volt a célja,<br />

hogy megalkosson egy wittgensteini<br />

alapon álló jogelméletet,<br />

sőt, maga sem volt wittgensteiniánus.<br />

Hart éppen abban választott<br />

radikálisan új kiindulópontot,<br />

hogy a jogelmélet teoretikus autonómiáját<br />

vallotta, vagyis azt,<br />

hogy a jogelmélet képes kifejleszteni<br />

saját intern filozófiai<br />

problémáinak kezelésére saját<br />

módszereit, s ehhez nem kell<br />

feltétlenül meghatározott filozófiai<br />

iskolák vagy tanok alá rendelnie<br />

magát. Ez a dolgozat csak<br />

arra vállalkozik, hogy megkísérel<br />

kimutatni affinitásbeli azonosságokat<br />

a két gondolkodó között,<br />

9 Ez a rövid tanulmány egy, főleg Bódig<br />

Mátyás jogelméletére reflektáló készülő<br />

TDK-dolgozat egy fejezete. Ezért támaszkodik<br />

olyan sokat Bódig elméletére,<br />

és szentel kisebb figyelmet a többi, vele<br />

rokon Hart-kritikának.<br />

ezáltal röviden megvilágítani,<br />

milyen lehetséges implikációi<br />

vannak a nyelvi fordulatnak a<br />

jogelméletben. Egy metafizika<br />

utáni alaphelyzetben is vannak<br />

természetesen más utak is a jogelméletben<br />

(mint például a<br />

Luhmann autopoesis-elmélete<br />

vagy a jog gazdasági szemlélete).<br />

Fontos rögzíteni, hogy itt elsősorban<br />

a kortárs angolszász jogelméletről<br />

lesz szó.<br />

Jogelmélet a metafizika után<br />

A „posztmetafizikai fordulat”<br />

előtti jogelméleteknek abszolút<br />

értelemben volt egy közös kiindulópontja:<br />

mindegyik feltételezte<br />

egy objektív jogi valóság<br />

létezését. Abból indultak ki, hogy<br />

létezik valamiféle a priori eszme,<br />

aminek a jog érvényességét köszönheti,<br />

és a jog fogalmának a<br />

kulcsa éppen ez az a priori eszme.<br />

Éppen ezért a jogelméletek<br />

nagyrészt valamilyen „kívülről<br />

hozott” metafizikai alapokra<br />

épültek, illetve különböző filozó-<br />

20 FORDULAT 2002 ŐSZ


GYŐRY CSABA<br />

fiai irányzatoknak rendelődtek<br />

alá.<br />

Művei tanulsága szerint Hart<br />

úgy látta, azért van szükség radikálisan<br />

új kiindulópontra, mert<br />

valami nincs rendben a jogelmélet<br />

körül. Maga Hart három<br />

problémát emelt ki: 1) nem értjük<br />

a kényszer szerepét a jogban 2)<br />

nem tudjuk világosan meghatározni<br />

jog és erkölcs kapcsolatát<br />

3) nem teljesen tisztázott a szabály,<br />

illetve a szabálykövetés fogalma.<br />

Bár van számtalan elmélet,<br />

ami egyik vagy másik problémára<br />

megoldást kínál, de olyan,<br />

ami mindegyiket egyszerre képes<br />

lenne megnyugtatóan tisztázni,<br />

nincs.<br />

Hart magát is az egyik ilyen<br />

jogelméleti hagyományhoz, a<br />

jogpozitivista iskolához kötötte.<br />

Mint a Positivism and Separation of<br />

Law and Morals c. tanulmányában<br />

megfogalmazta 10 , célja az, hogy<br />

megmentse a jogpozitivizmust. A<br />

jogpozitivizmus főbb tételeit<br />

maga ugyanebben a tanulmányban<br />

az alábbiakban foglalta<br />

össze: 1) a tisztán fogalmi analízis<br />

értékébe vetett hit 2) a jog imperatív<br />

felfogása 3) erkölcs és jog<br />

szétválasztásának igénye.<br />

Ami a harmadik tézist illeti,<br />

azt Hart nem tartotta megdönthetetlennek,<br />

abszolút érvényűnek:<br />

„kifejezetten állítom, hogy<br />

10 Positivism and Separation of Law<br />

and Morals=Harvard Law Review,<br />

1951. p. 591.<br />

WITTGENSTEIN ÉS HART<br />

bizonyos jogrendszerekben, mint<br />

amilyen például az Egyesült Államoké,<br />

a jogi érvényesség végső<br />

kritériumai a pedigrén túl nyíltan<br />

magukba foglalják az igazságosság<br />

elveit vagy más alapvető erkölcsi<br />

értékeket, és ezek az alkotmányjogi<br />

korlátok tartalmát<br />

képezhetik.” 11<br />

Maga Hart a jogpozitivizmus<br />

magjának és megőrzendő értékének<br />

az első tézist tartotta, vagyis<br />

„hogy a jogi fogalmak egy tisztán<br />

analitikus vizsgálata, a jog sajátos<br />

szókincsének a vizsgálata legalább<br />

olyan fontos a jog természetére<br />

vonatkozó megértésünk<br />

szempontjából, mint a történeti<br />

és szociológia vizsgálatok, bár<br />

nem léphet ezek helyére” 12 . A jog<br />

fogalma ennek az analízisnek az<br />

elvégzésére vállalkozott. Hart<br />

tehát egy analitikai jogelméletet<br />

alkotott.<br />

A jogpozitivizmus igazán<br />

tarthatatlan tétele Hart szerint a<br />

jog tisztán imperatív felfogása,<br />

tehát az, hogy a jog mindig valaminek/valakinek<br />

a parancsa, s<br />

azt, hogy a jog lényegében<br />

autoritatív szabályanyag. A szabály<br />

fogalma azonban a jog megértése<br />

szempontjából nála is központi<br />

jelentőségű. Hart szerint a<br />

szabály az a fogalmi mozzanat,<br />

ami a jog megértésének szem-<br />

11 A jog fogalma. Postcript. Osiris, Bp,<br />

1995. p. 284.<br />

12 Positivism and Separation of Law<br />

and Morals, p. 601. idézi Bódig: p. 16.<br />

2002 ŐSZ FORDULAT 21


TÉMA<br />

pontjából meghatározó: a jog<br />

mibenlétének megragadására irányuló<br />

elméletnek megkerülhetetlen<br />

kiindulópontja, hogy mi is a<br />

szabály, mi különbözteti meg a<br />

jogi szabályt a társadalmi szabálytól.<br />

A normativitás problémája Hartnál<br />

A normativitás problémáját a<br />

jogelmélet hagyományosan úgy<br />

oldotta meg, hogy különféle metafizika<br />

alaptéziseket fogadott el<br />

és tett kiindulóponttá (mint például<br />

a jogpozitivizmus klasszikusa,<br />

Kelsen kora neokantiánus<br />

hagyományához csatlakozva, a<br />

sein és sollen ontológia szférájába<br />

vett hitet).<br />

Radikálisan új megközelítésben<br />

látta a jog és a normativitás<br />

természetét a XX. század első<br />

felében Amerikában kibontakozó,<br />

sok tekintetben a pragmatikus<br />

hagyományhoz kapcsolódó jogelméleti<br />

iskola: a realizmus. Egyfajta<br />

empirista redukcionizmust<br />

vallva úgy tartották, hogy ha a<br />

történéseket nem empirikus terminusokban<br />

írjuk le, akkor nem<br />

fogunk semmi olyasmit találni,<br />

ami a „normativitás” fogalmával<br />

lenne leírható. Ez nem jelenti<br />

persze, hogy a szabály mint olyan<br />

nem létezik, csak azt, hogy nem<br />

normatív: pusztán szabályosság,<br />

semmi más. Nem az, aminek<br />

történnie kell, hanem ami történni<br />

szokott. „Jogon az arra vonatkozó<br />

jóslatokat értem, hogy a<br />

OLDAL 4 - 40<br />

bíróságok miként döntenek<br />

majd”-írja a realizmus egyik megalítója,<br />

Oliver Wendell Holmes. 13<br />

(Ezt a felfogást Hart elméletében<br />

„kiszámíthatóságra alapuló magyarázatnak,<br />

predictive accountnak<br />

nevezi). Hart szerint azonban a<br />

realizmus nyilvánvaló tarthatatlansága<br />

egyértelműen megmutatkozik<br />

abban, hogy nem tud számot<br />

adni a bíró tevékenységéről:<br />

abszurd lenne, ha döntéseit a<br />

saját cselekedetire vonatkozó<br />

előrejelzésekre hivatkozva igazolná.<br />

Hart szerint így könnyen belátható,<br />

a magatartás pusztán<br />

extern leírásának szintjén nem<br />

lehet a normativitás jelenségét<br />

megragadni. Ha tehát a dolgok<br />

nyitját egyáltalán meg lehet találni,<br />

akkor léteznie kell egy olyan<br />

megközelítésnek, amely túllép az<br />

egyszerű extern leíráson, és nem<br />

is épül „kívülről hozott” metafizikai<br />

alapokra.<br />

A Hart által megtalált radikálisan<br />

új megközelítés abban áll,<br />

hogy a jelenségekkel kapcsolatos<br />

emberi beállítódásokat, attitűdöket<br />

is tekintetbe kell venni, illetve<br />

azt az értelmet, amit az emberek<br />

tulajdonítanak bizonyos magatartásoknak.<br />

Ez teszi ugyanis<br />

lehetővé, hogy megkülönböztessük<br />

a társadalmi szokást a társadalmi<br />

szabálytól. „Amikor egy<br />

társadalmi csoportban valamely<br />

szokás általános, ez az általános-<br />

13 idézi Hart in.: A jog fogalma p. 12.<br />

22 FORDULAT 2002 ŐSZ


GYŐRY CSABA<br />

ság csupán a csoport legtöbb<br />

tagjának megfigyelhető magatartására<br />

vonatkozó tény. Ezzel<br />

szemben ahhoz, hogy egy társadalmi<br />

szabály létezzen, legalább<br />

néhány embernek úgy kell tekintenie<br />

a kérdéses magatartást, mint<br />

a csoport egésze részéről követendő<br />

általános magatartásmintát.<br />

Egy társadalmi szabálynak létezik<br />

tehát egy „belső személete”<br />

(internal aspect) azon a „külső<br />

szemléleten” (external aspect) túl,<br />

amelyben nem különbözik a társadalmi<br />

szokástól, ami nem más,<br />

mint ismétlődő viselkedés, amit a<br />

megfigyelő észlelhet.” 14<br />

A normativitás tehát abban<br />

jelenik meg, hogy a szabályt arra<br />

használja, hogy mérceként vessék<br />

össze bizonyos cselekedetekkel.<br />

Hartnál tehát a normativitás nem<br />

objektív, hanem interszubjektív<br />

adottság.<br />

Így viszont a jogelmélet első<br />

számú feladatának, az analízisnek<br />

a közege is más lesz: immáron<br />

nem autoritatív szövegekben<br />

fellelhető szabályok elemzése és<br />

értelmezése, hanem egy adott<br />

csoport magatartásmintái és az<br />

adott csoporton belüli nyelvi tevékenység.<br />

Azzal viszont, hogy a joggal<br />

szembeni attitűdöket, beállítódásokat<br />

az analízis közegévé tette,<br />

Hart nem leegyszerűsítette a<br />

problémát, hanem éppen hogy<br />

tovább bonyolította. Sok kritiku-<br />

14 A jog fogalma, p.73.<br />

WITTGENSTEIN ÉS HART<br />

sa éppen emiatt tartja elméletét<br />

tarthatatlannak, mondván, hogy<br />

az analízis előtt megnyitott terület<br />

olyan nagy, hogy azt képtelenség<br />

az elmélet keretei között<br />

uralni. Mások, mint például<br />

Bódig Mátyás éppen ebben a<br />

felismerésben látják a harti gondolat<br />

igazi értékét, bár azt elismerik,<br />

hogy az a megoldás, amit<br />

Hart erre a problémára adott,<br />

illetve aminek segítségével elsiklott<br />

felette, valóban nem tartható.<br />

Hart ugyanis úgy vélte, hogy<br />

nem az egyes szabályoknak, hanem<br />

magának a normarendszernek<br />

van elismerési szabálya, s aki<br />

ezt belülről szemléli, az az egész<br />

jogrendszer tekintetében is ezt a<br />

belső aspektust fogadja el: a jogsértők<br />

és a jogkövetők csoportja<br />

élesen elkülönül. Holott jogszociológiai<br />

tény, hogy az emberek<br />

más-más módon viszonyulnak az<br />

egyes szabályokhoz. Attól például,<br />

hogy valaki elítéli a gyilkosságot,<br />

mint jogellenes cselekedetet –<br />

szól Bódig példája – nem biztos,<br />

hogy vesz jegyet a buszon, vagy<br />

befizeti az adót. Bódignak igaza<br />

van abban, hogy Hartot módszertani<br />

előfeltevései – azaz hogy<br />

a jog általános természetéről<br />

akart mondani valamit – akadályozzák<br />

meg abban, hogy radikális<br />

következtetéseit végigvigye.<br />

Ez, mint később látni fogjuk,<br />

éppen módszertani előfeltevéseit<br />

kérdőjelezné meg, tehát azt, hogy<br />

a jognak van egyáltalán általános<br />

2002 ŐSZ FORDULAT 23


TÉMA<br />

természete, és hogy az megragadható.<br />

Hart a szabálykövetésről<br />

Hart tehát a normativitás<br />

problémáját úgy vetette fel, hogy<br />

feltette, hogy „specifikálnunk kell<br />

a megértés intern feltételeit egy<br />

kommunikáló közösség vonatkozásában”<br />

15 , és ez az intern feltétel<br />

nem más, mint a szabályok belső<br />

aspektusa. Lényeges azonban,<br />

hogy Hart nem általában vett<br />

beszédhelyzeteket akart tisztázni,<br />

hanem bizonyos fogalmak (mint<br />

például a „jogosultság”) tisztázására<br />

törekedett, és ezt a célt kívánta<br />

elérni úgy, hogy ezeknek a<br />

fogalmaknak a használatát, a<br />

legjellemzőbb használatát próbálta<br />

meg megragadni. A nyelvi<br />

tevékenység tehát itt a fogalom<br />

tisztázásának eszköze.<br />

Ahhoz viszont, hogy a nyelvi<br />

tevékenység előfeltételei „ne szorítsák<br />

vissza az elemző megértést<br />

egyfajta partikularitásba”, fel<br />

kellett tennie, hogy az általunk<br />

használt általános szavaknak kell<br />

hogy legyen valamilyen „standard<br />

esete, amelyben semmi kételyt<br />

nem érzünk az alkalmazását illetően”<br />

16 . Ugyanakkor, eltérően a<br />

jogelméletben uralkodó tendenciától,<br />

nem kívánta tagadni, hogy<br />

az értelmezésben benne rejlik a<br />

OLDAL 4 - 40<br />

bizonytalanság. Ennek érdekében<br />

különbséget tett a jelentés magja<br />

(core of meaning) és a jelentés holdudvara<br />

(prenumbra of meaning) között:<br />

„kell hogy legyen a jelentésnek<br />

egy magja, és persze lesz egy<br />

félárnyék is, amelybe azok a vitatható<br />

esetek tartoznak, amelyeknél<br />

a szavakat sem egyértelműen<br />

alkalmazni, sem kizárni<br />

nem lehet” 17 .<br />

Hart ugyanakkor úgy vélte,<br />

hogy a bizonytalanság mindig az<br />

általános fogalmak alkalmazásának<br />

nehézségeiből fakad. „Amikor<br />

általános szabályok alá sorolunk<br />

egyedi eseteket, semmi sem<br />

képes megszüntetni a bizonyosság<br />

lényegi magvának és a kétség<br />

holdudvarának ezt a kettősségét.”<br />

18<br />

Ezt a jelenséget Hart a szabályok<br />

„nyitott szövedéke (open<br />

texture)” Frederik Waismanntól<br />

átvett fogalmával írta le. Waismann<br />

azonban merőben másképp<br />

használta e fogalmat, mint<br />

Hart. (Waismann matematikus<br />

volt Cambridge-ben, nem filozófus,<br />

a harmincas években Wittgenstein<br />

közeli barátja és beszélgetőpartnere,<br />

így éppen tanúja<br />

volt annak, hogyan születik meg<br />

Wittgenstein gondolkodói válsá-<br />

15 Bódig: i.m.. p 30.<br />

16 A jog fogalma, p. 67.<br />

17 idézi Bódig: p. 24.<br />

18 A jog fogalma p. 86.<br />

24 FORDULAT 2002 ŐSZ


GYŐRY CSABA<br />

gából a filozófiai vizsgálódásokban<br />

kifejtett új filozófiája.) 19<br />

Waismann nem általában<br />

foglalkozott a nyelv működésével,<br />

nem egy általános nyelvfilozófiát<br />

akart kifejteni. Nála a nyitott<br />

szövedék fogalma az empirikus<br />

állítások sajátossága, és nem<br />

is minden empirikus állításé: „a<br />

nyitott szövedék nagyon alapvető<br />

jellemzője a legtöbb, ha nem is<br />

mindegyik empirikus fogalomnak,<br />

és ez a szövedék akadályozza<br />

meg, hogy a legtöbb empirikus<br />

állításunkat konkluzív módon<br />

verifikáljuk.” 20<br />

Tehát sem Hart, nem Waismann<br />

nem vélte a nyitott szövedékűség<br />

jelenségét valamiféle<br />

általános nyelvfilozófia alapjának,<br />

mindketten csupán bizonyos<br />

nyelvhasználati módokról beszéltek.<br />

A két elmélet közötti kapcsolat<br />

abban rejlik, hogy Hart úgy<br />

vélte, hogy „az általános kifejezésekben<br />

nyújtható útmutatásnak<br />

nem csupán a szabályok esetén,<br />

de a tapasztalati megismerés<br />

minden területén határa van, és<br />

19 Waismann legjelentősebb filozófiai<br />

munkája a Verifiability c. tanulmánya<br />

(in: Antony Flew[ed.]: Logic and<br />

Language. Oxford, 1951, Basil Blackwell).<br />

Itt Waismann nézeteinek ismertetésekor<br />

Bódig M. értelmezésére támaszkodom.<br />

20 idézi Bódig: i.m. p. 35.<br />

WITTGENSTEIN ÉS HART<br />

ez a nyelv természetében rejlik.”<br />

21<br />

Fontos tehát, hogy Hart elméletében<br />

a jelentés problémája<br />

mindig a szabályok kontextusában<br />

merül fel. Ezt világosan mutatja<br />

az értelmezés nehézségeire felhozott<br />

példája is: „a parkba járműveken<br />

tilos a bemenet”. Itt a jármű<br />

általános kifejezés tartalmát<br />

kell megfontolnunk. Az egyértelmű<br />

esetekben találjuk meg<br />

azokat a vonásokat, amelyek az<br />

alkalmazást lehetővé teszik.<br />

Standard eset például az autó<br />

esete. Ha ezek részben hiányoznak,<br />

akkor beszélünk határesetekről.<br />

Ilyen határeset például a<br />

repülő és a kerékpár. Az nem<br />

kétséges, hogy a repülőgép és a<br />

kerékpár jármű, a besorolási nehézség<br />

csak az adott szabály<br />

kontextusában találkozunk, nevezetesen,<br />

hogy az adott szabály<br />

értelmezése során a kerékpárt és<br />

a repülőt járműnek kell-e tekintenünk.<br />

Nem jogosak tehát azok a<br />

kritikák, amelyek Harton valamiféle<br />

nyelvfilozófiai elkötelezettséget<br />

kérnek számon. Lényeges<br />

ebben a vonatkozásban Brian<br />

Bix-nek az a megjegyzése, hogy<br />

Hartnak a bírói diszkréció szükségességéről<br />

vallott nézete nem a<br />

következménye az elméletnek,<br />

hanem a mondanivalója. Hart<br />

ugyanis sok kritikusa szerint ko-<br />

21 A jog fogalma p. 149.<br />

2002 ŐSZ FORDULAT 25


TÉMA<br />

moly lehetőséget hagy elveszni<br />

azzal, hogy a bírói diszkréció<br />

szükségességét maga is jogpolitikai<br />

érvekkel (ti. azzal, hogy a<br />

korlátozása káros következményekkel<br />

jár, mert rugalmatlanná<br />

teszi a jogot, s képtelenné arra,<br />

hogy alkalmazkodni tudjon a<br />

változó körülményekhez) indokolja.<br />

Holott, ha álláspontját a<br />

nyelv ilyetén sajátosságaival, mint<br />

a döntéshozatali folyamat immanens<br />

tulajdonságaival támasztotta<br />

volna alá, leszerelhette volna<br />

azokat a szintén jogpolitikai érveket,<br />

amelyek a bírói diszkrécióban<br />

a hatalommegosztás elvének<br />

megsértését és felfüggesztését<br />

látják.<br />

Wittgenstein a szabálykövetésről<br />

A harmincas években Wittgenstein<br />

rövid ideig úgy gondolta,<br />

hogy a nyelvi tevékenységet<br />

szabályok teszik lehetővé,<br />

amelyek a szavak alkalmazásának<br />

eseteit minden esetben meghatározzák.<br />

Később, a Filozófiai<br />

vizsgálódásokban azonban nagy<br />

teret szentelt ezen felfogás cáfolatának.<br />

Elismerte ugyan, hogy<br />

egy szó használata olyasféle, mint a<br />

szabálykövetés. A szabály értelmezése<br />

ugyanis önkéntelenül<br />

végtelen regresszusba taszít bennünket:<br />

„amikor specifikálni<br />

akarjuk egy szó jelentését, akkor<br />

ez további szavakat fog tartalmazni,<br />

amelyeknek ugyancsak<br />

van jelentésük, amelyet a maga<br />

OLDAL 4 - 40<br />

idejében újra specifikálhatunk, de<br />

előbb vagy utóbb további szavak<br />

nélkül kell végrehajtani az ugrást<br />

a nyelvből a világba” 22 .<br />

Wittgensteinnél tehát nem egy<br />

kifejezett szabály egy bizonyos<br />

értelmezése az, ami a kapcsolatot<br />

megteremti. „De hogyan képes<br />

egy szabály megtanítani arra,<br />

hogy ezen a helyen mit kell tennem?<br />

Bármit teszek is, ez valamilyen<br />

értelmezés révén mégiscsak<br />

összeegyeztethető a szabállyal.<br />

– Nem, nem így kellene<br />

mondani. Hanem így: minden<br />

értelmezés az értelmezettel együtt<br />

a levegőben lóg; nem szolgálhat<br />

az értelmezett támaszául. Az<br />

értelmezések önmagukban nem<br />

határozzák meg a jelentést”(198§)<br />

23 . „Paradoxonunk ez<br />

volt: a szabály nem tudja megszabni,<br />

miként cselekedjünk,<br />

hiszen minden cselekvésmódot<br />

összhangba lehet hozni a szabállyal.<br />

A válasz pedig így szól: ha<br />

mindegyiket összhangba lehet<br />

hozni a szabállyal, akkor szembe<br />

is lehet vele állítani. Ezért itt sem<br />

összhangról, sem pedig ellentmondásról<br />

nem beszélhetünk.”(201§)<br />

24<br />

Alapvető félreértés tehát,<br />

hogy az alkalmazásnak egyáltalán<br />

22 Az idézet Wittgenstein egyik előadásából<br />

származik. Idézi Bódig: i.m. p. 48.<br />

23 Wittgenstein: Filozófiai vizsgálódások.<br />

Atlantisz, Bp. 1998. p. 123.<br />

24 Wittgenstein: i.m. p. 124.<br />

26 FORDULAT 2002 ŐSZ


GYŐRY CSABA<br />

kell hogy legyenek kritériumai. „Ezzel<br />

mutatjuk meg ugyanis, hogy<br />

van a szabálynak olya felfogása,<br />

amely nem értelmezés. A szabály<br />

ehelyett az alkalmazás során,<br />

esetről esetre mutatkozik meg<br />

abban, amit »szabálykövetésnek«<br />

illetve a szabállyal szembeni cselekvésnek<br />

nevezünk. Ezért hajlamosak<br />

vagyunk azt mondani:<br />

minden szabálykövető cselekvés<br />

értelmezés. De értelmezésnek<br />

csak azt kellene neveznünk, ha a<br />

szabály egyik kifejezését egy másikkal<br />

helyettesítjük.”(201§)<br />

A végtelen regresszust ismét<br />

csak úgy kerülhetjük el, ha feltételezzük,<br />

hogy a szabály és cselekvés<br />

között intern kapcsolat van.<br />

És éppen ezért semmiféle köztes<br />

mozzanat nincs, ami összekapcsolná<br />

őket.<br />

Wittgenstein azonban nem<br />

általában utasította el az értelmezést:<br />

csak azt vallotta, hogy az<br />

értelmezések önmagukban nem<br />

határozzák meg a szabály követelményeit.<br />

Lehetséges, hogy az<br />

értelmezés tisztázhatja a helyzetet,<br />

ha a szabálynak egy bizonyos<br />

megfogalmazása okozza a problémát.<br />

Nem minden megfogalmazást<br />

lehet értelmezéssel alátámasztani:<br />

„ha az indokokat kimerítettem,<br />

akkor kemény sziklához<br />

érek, és az ásóm visszahajlik:<br />

Ekkor hajlamos vagyok azt<br />

WITTGENSTEIN ÉS HART<br />

mondani: így cselekszem, és<br />

kész.”(217§) 25<br />

Jól látszik tehát, hogy amit<br />

Wittgenstein a Filozófiai vizsgálódásokban<br />

kifejt, az nem a szabálykövetés<br />

általános elmélete.<br />

Nem tekintette át a szabálykövetés<br />

minden lehetséges változatát,<br />

de nem is törekedett erre. A<br />

Vizsgálódásokban kifejtettek<br />

elsősorban a filozófia és a teoretikus<br />

tárgyú analízis lehetőségeiről<br />

szólnak.<br />

Wittgenstein és Hart<br />

Hart műveiben kevés utalást<br />

találunk Wittgensteinre. Ezek<br />

közül a legfontosabb a Theory and<br />

Definition in Jurisprudence c. írásában<br />

található. Ez a szöveg így<br />

kezdődik: „milyen értelemben<br />

homályosak, tisztázatlanok a jogi<br />

szabályok? Természetesen semmilyen<br />

jogi szabály sem határozhatja<br />

meg a saját alkalmazását, és<br />

azok az esetek, amelyekben nem<br />

merül fel nehézség, egyszerűen<br />

azok, amelyekben általános<br />

egyetértés van arra nézve, hogy<br />

az eset a szabály alá tartozik” 26 . A<br />

bekezdéshez fűzött lábjegyzetében<br />

Hart Wittgensteinre és a<br />

Filozófiai vizsgálódásokra hivatkozik.<br />

Még néhány hivatkozás<br />

található a Jog fogalmában, amelyek<br />

azonban, igaz, valóban azt<br />

25 Wittgenstein: i.m. p.<br />

26 i.m. p. 585.<br />

2002 ŐSZ FORDULAT 27


TÉMA<br />

az érzetet keltik, hogy Hart úgy<br />

vélte („a szabályok követéséről és<br />

értelmezéséről sok fontos megfigyelést<br />

találunk Wittgenstein<br />

Filozófiai vizsgálódások c. művében”),<br />

hogy Wittgenstein valamiféle<br />

általános filozófiai tisztázást<br />

végzett el a szabálykövetéssel<br />

kapcsolatban, amelynek ő a<br />

jogelméletben bizonyos partikuláris<br />

következményeit vonja le.<br />

Hart sok kritikusa erre a szövegre<br />

és utalásra alapozza azt a<br />

kritikáját, hogy Hart úgy vesz át<br />

Wittgensteintől elemeket a saját<br />

elméletébe, hogy azokat teljesen<br />

öntörvényűen, a kontextusából<br />

kiragadva, következetlenül alkalmazza.<br />

Ez a kiindulópontja<br />

Bódig kritikájának is.<br />

A wittgensteini indíttatású<br />

kritikák szerint Hart elmélete<br />

azon „csúszik el”, hogy nem<br />

megy végig az általa megkezdett<br />

úton akkor, amikor az analízist<br />

csak rányitja „eltérő attitűdök,<br />

nyelvi és szociális kompetenciák,<br />

szabályok és helyzetek dzsungelére”,<br />

de nem viszi bele azok végtelen<br />

diverzitásába és kontingenciájába,<br />

hanem „az elemi jogszociológiai<br />

ismeretek szintje alá<br />

esve”, azzal kerüli ki a kérdést,<br />

hogy az egész normarendszer<br />

belső szemléletéről kezd el beszélni.<br />

A belső aspektus úgy jelent<br />

meg nála, mint formula, amely<br />

a jelenségek egy nagyobb osztályának<br />

közös vonásait rögzíti.<br />

OLDAL 4 - 40<br />

Holott, ha hű maradna saját előfeltevéseihez,<br />

az elkerülhetetlenül<br />

ahhoz a felismeréshez vezetne,<br />

hogy a normativitás jelenségének<br />

kapcsán a „megértés visszaszorul<br />

saját intern feltételeinek kontingenciájába<br />

és partikularitásába”.<br />

Ami, végső soron, Hart módszertani<br />

előfeltevéseit kérdőjelezi<br />

meg, hiszen ebből az is következik,<br />

hogy a jog általános természete<br />

mint olyan, nem ragadható<br />

meg, nem tehetünk általános<br />

érvényű kijelentéseket a jogról,<br />

mint olyanról, hiszen az egyfajta<br />

privilegizált nyelvjáték lenne,<br />

olyasmi, aminek lehetetlenségét<br />

Wittgenstein éppen a Filozófiai<br />

vizsgálódásokban látja be.<br />

Wittgensteini alapon nem lehet A<br />

jog fogalma címmel könyvet írni.<br />

Mindezek az állítások jogosnak<br />

tűnnek.<br />

Felmerül a kérdés ugyanakkor,<br />

hogy amikor Hart fenntartja azt<br />

az álláspontot, hogy el kell fogadni<br />

a jog objektivitását (nem az<br />

obejktív jogi valóság létezését),<br />

nem valami olyasmihez ragaszkodik-e,<br />

ami létfeltétele a jogelméletnek?<br />

Az, ameddig Hart a maga<br />

keretei között elment az elgondolásaiban,<br />

nem valami végső<br />

határ-e, ameddig elmehetett, ha<br />

egyáltalán jogelméletet akart művelni?<br />

Nem jelenti-e a jogelméleti<br />

megismerés tárgya diverzitásának<br />

és kontingenciájának elfogadása a<br />

jogelmélet felszámolását is egy-<br />

28 FORDULAT 2002 ŐSZ


GYŐRY CSABA<br />

ben? Hiszen Bódig – mint ezt<br />

egyébként maga is belátja – a<br />

fenti diverzitást és kontingenciát<br />

elfogadó, rortyánus jogelmélete is<br />

minden egyes érvével lényegében<br />

önmagát mint jogelméletet számolja fel.<br />

WITTGENSTEIN ÉS HART<br />

Mert nem hagyható figyelmen<br />

kívül, hogy a jogelmélet nem a filozófia,<br />

kondíciói merőben mások: ex<br />

officio a jogról akar mondani valamit.<br />

IRODALOMJEGYZÉK<br />

BÓDIG, Mátyás [2000] Hart,<br />

Dworkin és a jogelmélet<br />

posztmetafizikai fordulata.<br />

Osiris, Bp.<br />

HART, H. L. A [1995] A jog<br />

fogalma. (ford.: Takács<br />

Péter) Osiris, Bp, Postscipt<br />

(Utószó). (szerk.: P. A<br />

Bulloch és Joseph Raz) in:<br />

A jog fogalma<br />

HART, H. L. A [1999] Jog és<br />

erkölcs. (ford. Krokovay<br />

Zsolt) Osiris, Bp.<br />

HART, H. L. A [1951] Positivism<br />

and Separation of<br />

Law and Morals; Harvard<br />

Law Review, Pp.581<br />

WITTGENSTEIN, Ludwig [1998]<br />

Filozófiai vizsgálódások.<br />

(ford.: Neumer Katalin)<br />

Atlantisz, Bp.<br />

WITTGENSTEIN, Ludwig [??]<br />

Tractatus logico-philosophicus<br />

(ford. Márkus<br />

György) Gondolat, Bp.<br />

TAKÁCS, Péter: Hart védelmében.<br />

Opponensi vélemény<br />

Bódig Mátyás doktori értekezéséhez<br />

[kézirat]<br />

2002 ŐSZ FORDULAT 29


FOUCAULT UTÁN SZABADON?<br />

SALLAY ZOLTÁN<br />

„Az ember, akiről beszélnek, és akinek felszabadítására<br />

felszólítanak minket, már önmagában is egy<br />

saját magánál mélyebb alávetettség eredménye.<br />

»Lélek« lakja, ez hívja létezésre, s ez a létezés csak<br />

egy része az uralomnak, amelyet a hatalom gyakorol<br />

a testre. A lélek egy politikai anatómia<br />

hatása és eszköze; a lélek a test börtöne.”<br />

[Foucault 1990, 43.]<br />

M<br />

ichel Foucault mindentkiforgató<br />

kedve tombol<br />

a fenti idézetben: „a<br />

lélek a test börtöne” közhelyparafrázissal<br />

még költői markában<br />

tart minket, miközben lassan<br />

hatni kezd a sokkal fájóbb gondolat-métely:<br />

a Felvilágosodás<br />

nagy terve, az ember szabadságának<br />

kiteljesítése visszafelé sült el,<br />

teste és lelke szövevényes hatalmi<br />

mechanizmusok terepévé lett,<br />

sorsa mély, fel nem ismert alávetettség.<br />

Torkunk elszorulását persze<br />

nem önmagában ez a részlet<br />

váltja ki. Mögötte áll a XX. század<br />

egyik legnagyobb hatású<br />

életműve: az őrület, a gyógyítás, a<br />

felügyelet és a büntetés, a szexualitás<br />

történeti formáinak kitapogatása;<br />

az elmegyógyintézet, a<br />

klinika, a börtön és más paradigmatikus<br />

intézmények, a hadsereg,<br />

a javítóintézetek, az iskola kialakulásának<br />

és működésének analízise;<br />

az emberrel foglalkozó tudományok<br />

teremtő tudásvágyának<br />

elbeszélése, mely lelket céloz<br />

és testet ér; végül a szubjektum<br />

önmagára irányuló tekintetének,<br />

technikáinak, moralitásának felfejtése.<br />

Zavarunkat növeli, ahogy<br />

szavai célba találnak: a szaktudományok<br />

(a történelem, a<br />

pszichiátria) vezető fórumai és<br />

személyiségei gondolatai ellen<br />

heves és szánalmas propagandába<br />

kezdenek, a börtönintézetek<br />

dolgozói lebénulnak, és a mezei<br />

30 FORDULAT 2002 ŐSZ


SALLAY ZOLTÁN<br />

olvasó szeme előtt is átrendezi a<br />

világot.<br />

Foucault-t a francia szellemi élet<br />

a csúcsára emeli, aki egy új, ismeretlen<br />

ellenség, az AIDS egyik<br />

első áldozataként egy ereje teljében<br />

félbemaradt életművet hagyott<br />

ránk. „Nagy” műveit állandó<br />

önreflexiói és interjúi zümmögik<br />

körül, csipdesik össze,<br />

zilálják szét. Központi fogalmai –<br />

tudás, hatalom, szubjektivitás,<br />

szokták sorolni időrendben –<br />

állandó mozgásban vannak, újraértelmezik<br />

egymást.<br />

Mit gondoljunk ezek után szeretett,<br />

agyonhasznált fogalmunkról,<br />

a Szabadságról – amely szót<br />

Foucault alig-alig ír le? Mit gondoljunk,<br />

amidőn kedvenc könyveink,<br />

újságjaink és politikusaink<br />

lépten-nyomon emlegetik, felhasználják,<br />

kihasználják – és a<br />

késő-modernitás éles szemű,<br />

aprólékos archeológusa szinte<br />

referencia nélkül hagyja?<br />

Úgy hiszem, hogy a fenti gondolat-métely<br />

komolyan veendő.<br />

Nem azért, mert igaz – bár hamisnak<br />

sem mondanám. Részben<br />

tetten érhető tendencia, részben<br />

csak fenyegető. Ebben és ehhez<br />

hasonló mondatokban összpontosul<br />

Foucault munkásságának<br />

kritikai éle, és ezek fényében<br />

körvonalazódik egy relevánsan<br />

folytatható filozófia, egy feladatként<br />

előálló viszonyulás a jelenhez.<br />

Dolgozatomban Foucault Felügyelet<br />

és büntetés című elhíresült<br />

FOUCAULT UTÁN SZABADON?<br />

könyvének rövid vázolása után 27<br />

egy kitérőt teszek abba az irányba,<br />

hogy hogyan lehet az elemzéseit<br />

– szerintem – félreolvasni,<br />

eltúlzott pesszimizmusként felfogni.<br />

Az aktív Foucault-t valóban<br />

nehéz nyakon csípni, különösen<br />

a könyveiben, azonban<br />

interjúiban, esszéiben, politikai<br />

kiállásaiban számos pozitív példát<br />

találhatunk. Védelmét a halála<br />

évében megjelent – szinte tudományos<br />

végrendeletének tekinthető<br />

– Mi a Felvilágosodás? című<br />

írása köré szervezem.<br />

Felügyelet és büntetés<br />

A középkor: a színpadias nyilvános<br />

kivégzések, kínvallatások<br />

kora. A kínhalál rettentően véres,<br />

részletekbe menően megkomponált<br />

szertartás; mértéktelen, de<br />

nem kapkodó, vagy félelemből<br />

túljátszott; az erő, a megfordíthatatlan<br />

túlerő módszeres bemutatása.<br />

A büntetés felidézi a bűn<br />

kegyetlenségét, reprodukálja<br />

szertartásaiban, „visszafordítja<br />

önmagába olyan többlettel, amely<br />

megsemmisíti.” [Foucault 1990,<br />

75.] A kínok okozása nagyon<br />

finoman szabályozott, arányban a<br />

bűn súlyával, a gyanú mértékével,<br />

eljárásai utalnak az elkövetett<br />

27 Írásom eredetijében ezt jóval részletesebben<br />

kommentáltam, mivel azonban<br />

ilyen tárgyú cikket már közölt a <strong>Fordulat</strong><br />

(2000 tavasz-nyár), itt most a részleteket<br />

mellőzöm.<br />

2002 ŐSZ FORDULAT 31


TÉMA<br />

tettre. A bűn bizonyítottságának<br />

léteznek törtrészei, és a büntetés<br />

is ennek arányában nő. A test<br />

már a vádeljárás során beszél,<br />

részt vesz a részleteiből (sötétben,<br />

kizárólag a bírák szeme<br />

előtt) összeálló igazság létrehozásában.<br />

A kínvallatás nem a vallomás<br />

feltétlen kicsikarásának<br />

(századunkban oly sokszor bevetett)<br />

eszköze, aprólékos rítusai<br />

megannyi próba, az okozott<br />

szenvedés már a részleges gyanú<br />

büntetése.<br />

A problémafelvetés alapja ismét<br />

egy elegáns foucault-i fonák:<br />

„a tudás hatalom” következtetési<br />

irányát kifordítva részletekbe<br />

menően beszéli el nekünk, hogy<br />

hogyan válik a hatalmi működés<br />

nemcsak az igazság, hanem általában<br />

véve is a tudás forrásává.<br />

„A kör bezárul: a kínvallatástól<br />

a kivégzésig a test produkálja<br />

és reprodukálja a bűntett igazságát.”<br />

[Foucault 1990, 64.] Peranyagokból,<br />

tortúra-leírásokból,<br />

törvényekből, jogi értekezésekből,<br />

tudós elmélkedésekből kitűnik<br />

az egész igazság-alkotó folyamat,<br />

amelynek végső forrása<br />

az uralkodó, aki tekintete elé<br />

emeli a bűnös testet, kifaggatja,<br />

majd ítél.<br />

A hatalomnak ez a működése<br />

kérdőjeleződött meg a XVIII.<br />

század folyamán. A kor nagy<br />

reformerei elborzadnak a kínpad<br />

látványától, a humanistát megdöbbenti<br />

a hatalomnak ez a tob-<br />

OLDAL 4 - 40<br />

zódása: mérsékelni szeretnék a<br />

büntetéseket. Üldözendővé válik<br />

a bíróságok túlzó gyakorlata,<br />

amely ráadásul egyenetlen is:<br />

megkezdődik a törvénytelenségek<br />

szürkezónájának felszámolása, a<br />

bűn világának részletes feltérképezése,<br />

esetekre bontása, szankcióinak<br />

pontos megállapítása. A<br />

formálódó új tudományok: a<br />

természetrajz, a gazdaságtan logikája<br />

ez: pontosan olyan mértékben<br />

kell büntetni, hogy a bűn<br />

gondolata mindjárt a felmerülés<br />

után, racionális kalkuláció alapján<br />

értelmetlenségként hulljon vissza<br />

sötét rejtekébe. Ennek az ökonómiának<br />

a működéséhez két<br />

feltétel szükséges; a piac analógiájával<br />

élve a tökéletes informáltság,<br />

illetve a közös racionalitás, a<br />

döntések és elbírálások bejáratott<br />

csereegyenértéke, a tudományos<br />

igazság általános kritériuma.<br />

Tehát a bíróság valamennyi<br />

tudományág koherens eszközével<br />

lát neki az igazság kiderítéséhez,<br />

és csak tökéletes bizonyosság<br />

esetén ítél, összevetve a precízen<br />

megfogalmazott jogszabályokkal.<br />

Fontos, hogy a bűnesetek feltétlenül<br />

kitudódjanak, az azokat<br />

árnyaló összes ténnyel egyetemben.<br />

A bűnüldözés szervének át<br />

kell hatnia a társadalom testét,<br />

meg kell szüntetni a büntetlenség<br />

reményét. Továbbá a büntetést<br />

fel kell mutatni; most már nem a<br />

bűnt kell megtorolni, nem a testet<br />

kell megfenyíteni: a többi<br />

ember képzetét kell megmozgat-<br />

32 FORDULAT 2002 ŐSZ


SALLAY ZOLTÁN<br />

ni, a gondolatokba kell behatolni.<br />

A bűn lehetőségével szemben<br />

álljék egy büntetésnek a képzete,<br />

amely a bűnnel azonos nemű, és<br />

éppen megfelelő mértékű. Látható,<br />

hogy itt a célszemély már a<br />

társadalmi szerződés alanya, a<br />

bűnöző pedig egy abból kiszakadt<br />

méltatlan állampolgár, akit<br />

még esetleg arra lehet felhasználni,<br />

hogy megjelenítse a látható<br />

veszteséget. Ideális esetben „a<br />

bűnhődés ezernyi kis színházát”<br />

látjuk, minden díszlet „a törvénykönyvet<br />

ismétli fáradhatatlanul”<br />

[Foucault 1990, 154.], minden<br />

jel: ez volna a büntetés<br />

szemiotechnikája.<br />

Hallgassunk bele egy korabeli<br />

vízióba: „Ha ily módon kialakította<br />

majd a gondolatok láncát az állampolgárok<br />

fejében, akkor eldicsekedhet<br />

azzal, hogy irányítójuk és uruk. Egy<br />

ostoba despota vasláncokkal kényszerítheti<br />

rabszolgáit; ám egy igazi államférfi<br />

sokkal erősebben kötözi meg<br />

őket saját eszméik láncával; a szilárd<br />

észhez kapcsolódik az első láncszem, s<br />

e kötelék annál erősebb, minél kevesebbet<br />

tudunk a szerkezetéről, s minél<br />

inkább a saját művünknek hisszük; a<br />

kétségbeesés meg az idő megrozsdásítja<br />

a vas- és acélkötelékeket, de mit sem<br />

tehet az eszmék meggyökeresedett uniója<br />

ellenében, legfeljebb még szorosabban<br />

tapasztja őket egymáshoz; az agy<br />

puha rostjain épül fel a legerősebb<br />

birodalmak ledönthetetlen alapzata.”<br />

[Foucault 1990, 55.]<br />

FOUCAULT UTÁN SZABADON?<br />

Mindezen elméletek megfogalmazása<br />

után néhány évtizeddel,<br />

a XIX. század elején váratlan<br />

eseménynek lehetünk tanúi: az<br />

addig marginális szerepet betöltő<br />

börtön rohamosan elterjed és<br />

szinte kizárólagos büntetéssé<br />

válik.<br />

A korábbi szempontok közül<br />

kettőnek a végletekig vitt felerősítését<br />

figyelhetjük meg. A törvénykönyv<br />

pontosítása a bűnök<br />

elaprózódásával, individualizálódásával<br />

jár. A „visszaeső”, a<br />

„szenvedélyből elkövetett” és<br />

más hasonló fogalmak bevezetése<br />

a pontosabb ökonómia érdekében<br />

az uniform szabályzat ellen<br />

hat, és végül győzedelmeskedik.<br />

A figyelem a személyre terelődik,<br />

a belső tények kinyomozására,<br />

amely hamarosan számos új<br />

tudományág vizsgálódási terepévé<br />

válik, élen a pszichológiával és<br />

az orvostudománnyal. A másik<br />

terjeszkedés éppen e tények begyűjtése<br />

terén mutatkozik: az<br />

éberség megsokszorozódik, behatol<br />

a mindennapokba, állandó<br />

felügyelet veszi körül a bűnök<br />

potenciális elkövetőit. A gondolkodásnak<br />

adott jelzések helyett<br />

pedig ismét a test kerül a figyelem<br />

középpontjába. Mindez a<br />

hatalom újfajta működéséből<br />

magyarázható.<br />

És itt következik Foucault elemzésének<br />

legizgalmasabb része. A<br />

fegyelmezés, „a részlet politikai<br />

anatómiája” az intézmények átszervezésével<br />

szétterjed a társa-<br />

2002 ŐSZ FORDULAT 33


TÉMA<br />

dalomban. Megszületik a modern<br />

individuum, aki pontos helyet<br />

kap a térben, mozdulatai megszerveződnek<br />

az időben, valamint<br />

a megfigyelés tárgyaként<br />

gyakorlással eltöltött, eredményes<br />

vizsgával lezárt időszakokból álló<br />

keletkezéstörténete lesz.<br />

A társadalmat minden ízében<br />

átjárja a normalizáció. A technikák<br />

szintjén nem sok választja el az<br />

iskolát, a kórházat és a gyárat a<br />

börtöntől. A hasonlóság nem<br />

véletlen; valamennyi modern<br />

intézmény ideális ősképe a<br />

Panopticon, amely már puszta<br />

architektúrájában hordozza a<br />

sterillé csupaszított, végletesen<br />

aszimmetrikus hatalmi működést,<br />

automatizálja, ellenőrizhetetlenné<br />

teszi a hatalmat és megfosztja<br />

egyéniségétől.<br />

„Valóságos alávetettség születik,<br />

gépiesen, a fiktív viszonyból.<br />

Ilyen formán nem szükséges az<br />

erő eszközeihez folyamodni…<br />

Akit a láthatóság mezejébe helyeznek,<br />

és aki, ezt tudván, magáévá<br />

teszi a hatalom kényszerítéseit,<br />

s engedi, hogy spontán működjenek<br />

rajta: magáévá teszi a<br />

hatalom diktálta viszonyt… saját<br />

alávetettsége alapelvévé válik… a<br />

külső hatalom könnyíthet fizikai<br />

súlyán, a testetlen felé törekszik,<br />

s minél inkább megközelíti ezt a<br />

határhelyzetet, annál állandóbbak,<br />

maradandóbbak a hatásai,<br />

melyekkel egyszer s mindenkorra<br />

rendelkezik, és amelyeket szüntelenül<br />

megújít: örökre szóló a<br />

OLDAL 4 - 40<br />

győzelem, nincs benne fizikai<br />

összecsapás és előre biztos a tét.”<br />

[Foucault 1990, 276.]<br />

Ki mondhatná ezután, hogy a<br />

XVIII. század nagy ígéretei, a<br />

növekvő képességek és a kivívandó<br />

szabadság együttesen közeledtek<br />

volna felénk? Ha pedig<br />

mégis ezt szeretné mondani,<br />

óhatatlanul reflektálnia kell<br />

Foucault szövegeire.<br />

A bátor kezű, nagy tudású, ugyanakkor<br />

igaz szívű mixer néha mellényúl<br />

Richard Rorty, a pragmatikus<br />

filozófia jelenkori nagy képviselője<br />

hatalmas olvasottságát gátlástalanul<br />

felhasználva tör célja<br />

felé. Írásaiban számtalan nagy<br />

gondolkodó súlyos műve válik<br />

pehelykönnyűvé, miközben formálódik<br />

egy tetszetős jövő: egy<br />

minden ízében metafizikátlanított<br />

világ, amely mégis élhető, sőt,<br />

életre buzdít, tettekre sarkall;<br />

önmegvalósítással kecsegtet, ám<br />

mégis közösségbe ágyaz. Nehéz<br />

kivonni magunkat víziójának<br />

hatása alól, amelyről azt is elhihetjük,<br />

hogy nincs is messze, egy<br />

karnyújtásnyira, vagy legfeljebb<br />

egy repülőútnyira. Sokszor jogos,<br />

sokszor nevetségesen sznob európai<br />

fintorunkat félretéve, Amerika<br />

valóban milliók számára a<br />

lehetőségek tágas vidéke, a földre<br />

hozott jólét megteremtésének<br />

motorja, a liberális demokrácia<br />

konstituálója és prominens mű-<br />

34 FORDULAT 2002 ŐSZ


SALLAY ZOLTÁN<br />

ködtetője, amely számos náció és<br />

kultúra gyümölcsöző és egymásba<br />

gabalyodó együttélését valósította<br />

meg (talán mindez már<br />

csak múlt időben érvényes).<br />

Rorty óriások vállán ugrál, addig<br />

ugrál, amíg teljesen a földbe<br />

nem döngöli őket, majd körbemutat:<br />

látjátok, milyen könnyű a<br />

földön járni, és mennyire jó is az;<br />

gyerünk! Korántsem szeretném<br />

ezen bánásmódja miatt kárhoztatni,<br />

csupán arra térnék ki, hogy<br />

miért tartom Foucault-recepcióját<br />

félreértésnek.<br />

Rorty liberális ironikusnak titulálja<br />

magát; liberálisnak, mint aki<br />

úgy gondolja, „hogy a kegyetlenség<br />

a legrosszabb mindabból,<br />

amit teszünk” és ironikusnak,<br />

mint aki „szembenéz saját leginkább<br />

központi meggyőződései és<br />

vágyai esetlegességével” [Rorty<br />

1993, 13.]. A liberális közösség esetlegessége<br />

című esszéjében – miután<br />

módszeresen végrehajtotta a „világ”<br />

és az „én” középponttalanítását,<br />

de-divinalizálását, esetlegességük<br />

kimutatását – kísérletet<br />

tesz a számára kívánatos társadalom<br />

vázolására.<br />

Az ember különféle vágyakkal<br />

vág neki „életkísérletének”, ezek<br />

között is kiemelten az önteremtés<br />

és a „jó társadalom” projektumával.<br />

Rorty – Isaiah Berlint<br />

idézve – hangsúlyozza, hogy ezen<br />

vágyak (ill. ezen vágyak szótárai)<br />

összeegyeztethetetlenek. Az e-<br />

gyén törekvése, hogy nyomot<br />

hagyjon a világban, hogy olyan<br />

FOUCAULT UTÁN SZABADON?<br />

metaforát teremtsen, amely győzedelmeskedik<br />

és túléli őt; valamint<br />

a szolidaritás követelménye,<br />

a szenvedés csökkentésére irányuló<br />

igyekezet – elbeszélnek<br />

egymás mellett. De összeegyeztetésre<br />

nincs idő (az élet rövid, és<br />

oly sok a szenvedés), meg kell<br />

állni ezen az ingoványon, és<br />

„megingathatatlanul kitartani”<br />

értékeink mellett – ez a hamisítatlan<br />

pragmatikus gesztus.<br />

Saját utópiáját árnyalandó<br />

összeveti Foucault és Habermas<br />

nézeteivel. Dióhéjban: „Michel<br />

Foucault olyan ironikus, aki nem<br />

akar liberális lenni, Jürgen Habermas<br />

olyan liberális, aki nem<br />

akar ironikus lenni.” [Rorty 1993,<br />

80.] Míg Habermas a kommunikatív<br />

racionalitás fogalmával próbálja<br />

megalapozni a liberális társadalmat,<br />

addig Foucault arra törekedett,<br />

hogy „a politikai demokrácia<br />

hozta új szabadságok mögött<br />

meglássa a kényszer új formáit,<br />

amelyeket a demokratikus társadalmak<br />

írnak elő”. Ám itt jön a<br />

bevezetésben említett felületes<br />

értékelés: Foucault társadalma<br />

„nem enged teret az önteremtésnek<br />

és a magánjellegű tervezeteknek”,<br />

továbbá „nem képes<br />

elfogadni, hogy a modern társadalmak<br />

által létrehozott én-ek<br />

jobbak lennének, mint a korábbi<br />

társadalmak által létrehozottak”,<br />

és „a kényszereket nem hajlandó<br />

úgy tekinteni, mint amelyekért<br />

kárpótolna a szenvedés csökkenése”.<br />

[Rorty 1993, 81.] Tehát<br />

2002 ŐSZ FORDULAT 35


TÉMA<br />

Foucault-t éles szemű pesszimistának<br />

látja, aki igazi kontinentális<br />

értelmiségi attitűdjével<br />

nem képes meglátni a nyugati<br />

világban burjánzó jót, aki szerint<br />

„a reform már elkésett”.<br />

Ezekre a kritikákra még<br />

visszatérek. Most hallgassuk meg<br />

Rorty reakcióit: „Foucault-val<br />

fennálló véleménykülönbségem<br />

úgy foglalható össze, hogy ez a<br />

csökkenés igenis tényszerűen<br />

kárpótol a kényszerekért. … Úgy<br />

gondolom, fontosabb, hogy a<br />

jelenkori liberális társadalomban<br />

megvannak megjavításainak intézményei,<br />

amelyek csökkenthetik<br />

a Foucault által látott veszélyeket.<br />

Valójában az a gyanúm,<br />

hogy a nyugati társadalmi és politikai<br />

gondolkodásban talán már<br />

lezajlott az az utolsó fogalmi forradalom,<br />

amelyre szüksége volt.”<br />

[Rorty 1993, 81.]<br />

Látható, hogy – természetesen<br />

megalapozatlan – reményével<br />

lendül túl a jelenben látott problémákon,<br />

és a teendők további<br />

tárgyalását leveszi a szigorúan<br />

vett filozófia asztaláról: „olyan<br />

társadalom ez, amelynek hőse az<br />

erős költő és a forradalmár”<br />

[Rorty 1993, 79.]. A metaforák és<br />

utópiák folyamatos keletkezésének<br />

és a szótárak összecsiszolásának<br />

végeláthatatlan spirálja<br />

folytatódik, miközben – látjuk,<br />

hisszük, teszünk érte – az emberek<br />

szenvedése visszaszorul.<br />

OLDAL 4 - 40<br />

Úgy látom, hogy a Rortyval<br />

szemben – stílusának, hozzáállásának<br />

esetleges kifogásolásán túl<br />

– két ponton fogalmazható meg<br />

komolyabb kritika. Az egyik a<br />

hagyományos liberális elképzelés<br />

szerinti magán- és közszféra elválasztása,<br />

mind a kereteket biztosító<br />

állam befolyását illetően,<br />

mind aszerint, hogy az egyéni<br />

szótár önteremtés ill. szolidaritás<br />

által dominált részeit kell-e használnunk.<br />

Ennek a megkülönböztetésnek<br />

a problémás volta<br />

legalábbis a feminista kritika óta<br />

ismert (pl. a családon belüli erőszak<br />

kapcsán); továbbá éppen<br />

Foucault-nak az intézmények<br />

technikáit és a hatalom hajszáleres<br />

működését feltáró munkássága<br />

az, ami ezt a reflektálatlan<br />

felosztást megengedhetetlenné<br />

teszi.<br />

A másik kifogás abból ered,<br />

hogy Rorty utópiát fest – és mint<br />

minden ilyen esetben, felmerül az<br />

odáig vezető út kérdése. Egy<br />

megannyi liberális ironikusból<br />

álló társadalom – számomra is<br />

úgy tűnik – valóban szívet melengető<br />

látvány volna. De mit<br />

kezdjünk addig is azzal a töménytelen<br />

nem liberálissal és<br />

nem ironikussal? Bár nincsen<br />

„argumentatív fala”, amelynek<br />

nekiütköztethetné őket, Rorty<br />

természetesen a beszélgetést, a<br />

beszélgetést és a beszélgetést<br />

javasolja, valamint az olyan, nyíltan<br />

marketing-tevékenységet<br />

folytató szövegeket, mint a saját-<br />

36 FORDULAT 2002 ŐSZ


SALLAY ZOLTÁN<br />

ja. Véletlenül sem szeretném<br />

lebecsülni ezt a megoldást.<br />

Azonban ez a folyamat, amelyet<br />

Habermas uralommentes kommunikációjával<br />

azonosíthatunk, a<br />

maga általánosságában is megrendítő<br />

kritikát kapott számos<br />

francia és nem-francia gondolkodótól,<br />

akik a diskurzusok nemsemleges<br />

működését, politikai<br />

telítettségét vették górcső alá.<br />

Szólni kell azokról, akiknek beszéde<br />

meg sem hallgattatik: az<br />

elmegyógyintézetek, a börtönök<br />

lakóiról; szólni kellene azokról,<br />

akiknek hangja alig hallatszik,<br />

mert szegények és/vagy tanulatlanok.<br />

Végezetül nem hagyható<br />

szó nélkül – a pragmatizmus sem<br />

támaszthatja ezt alá – egy olyan<br />

húsbavágó probléma, mint amit<br />

napjainkban a „kultúrák találkozása”<br />

jelent: ennek a kommunikációnak,<br />

az együttélés formáinak<br />

kidolgozása elméleti és gyakorlati<br />

munkát követel; ebben az irányban<br />

indult el a multikulturalizmus<br />

diszciplínája. Látható, ahogyan a<br />

liberalizmus beszélgetésre és<br />

kompromisszumkeresésre buzdító<br />

sémája sokszor végleges és<br />

feloldhatatlan akadályba ütközik.<br />

Rorty még egy ravasz húzással<br />

él: a jelen viszonyaiba vetett hitét<br />

többek között azzal támasztja alá,<br />

hogy liberális demokráciáink<br />

olyan gondolkodókat is ki tudtak<br />

termelni magukból, mint Michel<br />

Foucault. „Annak felfedezését,<br />

hogy éppen kinek okoznak szenvedést,<br />

át lehet engedni a szabad<br />

FOUCAULT UTÁN SZABADON?<br />

sajtónak, a szabad egyetemeknek<br />

és a felvilágosult közvéleménynek<br />

– amely felvilágosult olyan<br />

könyvek által lesz, mint az Elmebaj<br />

és civilizáció, a Felügyelet és büntetés,<br />

valamint a Germinal, a Black<br />

Boy, a The Road to Wigan Pier és az<br />

1984.” [Rorty 1993, 82.] Kétségtelenül<br />

ez a legerősebb érve.<br />

Mi a Felvilágosodás?<br />

Ezt a kérdést teszi fel a XVIII.<br />

század végén egy német újság az<br />

olvasóinak, amelyre először Kant<br />

válaszol. Foucault nem sajnálja a<br />

jelentőséget ettől a pillanattól.<br />

„Talán egy visszhanggal azt válaszolhatnánk:<br />

a modern filozófia<br />

az a filozófia, amelyik megkísérli<br />

megválaszolni a két évszázaddal<br />

ezelőtt oly óvatlanul feltett kérdést:<br />

Was ist Aufklärung?”<br />

[Foucault 1991, 88.]<br />

Kant a Felvilágosodást kiútként<br />

fogja fel a „kiskorúság állapotából”,<br />

egyszerre folyamat,<br />

amelynek az emberek a részesei;<br />

és kötelesség, személyesen végrehajtandó<br />

bátor tett, engedelmeskedés<br />

a „Merj tudni” parancsának<br />

– az ember saját maga<br />

felelős a kiskorúságáért. A kiút a<br />

következő: szét kell választani az<br />

ész magánjellegű és nyilvános<br />

használatát. A magánjellegű<br />

használat során a társadalmi gépezet<br />

egy csavarjaként, egy célnak<br />

megfelelően használjuk az<br />

eszünket; nem vakon, de alárendelten.<br />

Egyébként, ha az emberi-<br />

2002 ŐSZ FORDULAT 37


TÉMA<br />

ség egy tagjaként szólalunk meg,<br />

akkor „az ész használatának szabadnak<br />

és nyilvánosnak kell lennie”<br />

[Foucault 1991, 94.]. És itt<br />

látható, hogyan illeszkedik ebbe a<br />

folyamatba Kant saját munkássága:<br />

a Kritikák az ész használatának<br />

érvényes módjait hivatottak<br />

tisztázni.<br />

Ezek után már csak egy politikai<br />

probléma marad. „Ezt a szabadságot<br />

pusztán negatív módon<br />

biztosítani lehet megkérdőjelezésének<br />

hiányával, de hogyan lehet<br />

biztosítani az ész nyilvános használatát?”<br />

Itt Kant szövetséget<br />

ajánl a racionális zsarnokságnak:<br />

„az autonóm ész szabad és nyilvános<br />

használata lesz az engedelmesség<br />

legjobb biztosítéka, ha<br />

az a politikai elv, aminek engedelmeskedni<br />

kell, összhangban<br />

van az egyetemes ésszel.”<br />

[Foucault 1991, 95.]<br />

Ebben az írásban véli<br />

Foucault felfedezni a kritikai<br />

gondolat születését, a jelenkor<br />

valóságához való viszony egy<br />

módjának körvonalazódását, amit<br />

a „modernség attitűdjének” lehetne<br />

nevezni. Ezt az attitűdöt,<br />

éthoszt (Baudelaire írásai alapján)<br />

ilyenekkel jellemezi:<br />

» több mint a múló pillanat<br />

iránti érzékenység, több mint<br />

a hagyománnyal való szakítás:<br />

a jelen pillanat „heroizálására”<br />

irányuló akarat;<br />

» heroizál, de nem szentségeket<br />

keres, ironikus, de nem kurió-<br />

OLDAL 4 - 40<br />

zumokat szemlél csupán; sajátosságában<br />

igyekszik megragadni<br />

a jelent, és rögtön elképzeli<br />

másképp, átalakítja<br />

gondolatban – így válik a<br />

„szabadság gyakorlójává”;<br />

„egyszerre tiszteli ezt a valóságot,<br />

és tesz erőszakot rajta”;<br />

» a jelenhez való viszonyt önmagunkban<br />

állandóan létre<br />

kell hozni; önmagunk nehéz<br />

munkálkodás tárgya lesz, a<br />

dandy műalkotássá teszi lényét;<br />

ez az éthosz nem felfedezi,<br />

nem felszabadítja az embert<br />

– arra készteti, hogy vállalja<br />

saját létrehozásának feladatát.<br />

Saját történelmi korunk állandó<br />

kritikája, autonóm szubjektumunk<br />

létrehozásának problematikája<br />

– ebben találja meg Foucault<br />

a fonalat, „ami összeköthet<br />

minket a Felvilágosodással”<br />

[Foucault 1991, 102.]. Végezetül<br />

ebből a máig érvényesnek talált<br />

attitűdből kibont egy filozófiai<br />

programot, a kritikaiság relevánsan<br />

művelhető filozófiáját, amely<br />

váratlan egységbe vonja egész<br />

tevékenykedését; amelyet egykoron<br />

úgy fogalmazott meg, hogy<br />

„a jelen történetét írom”.<br />

[Foucault 1990, 44.]<br />

Önmagunkat mint a Felvilágosodás<br />

termékeit kell vizsgálnunk<br />

– és nem szabad elhamarkodott<br />

értékítéletünkkel illetni ezt<br />

a folyamatot. Nem a Felvilágosodás<br />

racionális magját, hanem<br />

jelenkori határait kell vizsgál-<br />

38 FORDULAT 2002 ŐSZ


SALLAY ZOLTÁN<br />

nunk. És még egy figyelmeztetés:<br />

ne keverjük össze a humanizmussal;<br />

ez túl képlékeny, túl sokszor<br />

felhasznált fogalom; túlságosan<br />

is a jelenkor emberképének<br />

igazolására, semmint kritikájára<br />

törekszik. Most válaszolhatunk<br />

Rortynak: a „kegyetlenség<br />

csökkentésének” kívánságát<br />

nemcsak pontosan értelmeznünk<br />

problematikus, hanem túl sok<br />

olyan gyakorlatot is igazolhat,<br />

amely végső soron nem lehet a<br />

célunk.<br />

A teendőnk inkább a következő:<br />

a határokra kell állnunk, azokra<br />

kell reflektálni; ez az a tevékenység,<br />

ami a lehetséges túllépéseknek<br />

utat mutathat, új területeket<br />

nyithat meg. Hozzáállásunk legyen<br />

kísérletező – ne próbáljunk<br />

totális magyarázatokat, radikális<br />

víziókat adni; ezekről rosszak a<br />

tapasztalataink. Nem egyetemes<br />

struktúrákat kell keresni, hanem a<br />

formák – szándékában genealogikus,<br />

módszerében archeologikus<br />

– történeti elemzését kell<br />

elvégezni. „Nem azt próbálja<br />

elérni, hogy a metafizika végre<br />

tudománnyá váljon; hanem új<br />

lendületet próbál adni, amennyire<br />

csak lehet, a szabadság meghatározhatatlan<br />

munkájához.”<br />

[Foucault 1991, 108.]<br />

További részletekbe is bocsátkozhatunk,<br />

ha elemzésünk a<br />

Foucault által javasolt úton halad.<br />

Napjainkig jelentkező témák<br />

problematizálásának történeti<br />

módozatait kell tekintenünk;<br />

FOUCAULT UTÁN SZABADON?<br />

gyakorlati rendszerek technológiai<br />

oldalát (cselekvéseit miféle<br />

racionalitás szervezi), illetve<br />

stratégiai oldalát (milyen cselekvési<br />

lehetőségeknek, milyen szabadságnak<br />

ad teret). Gyakorlati<br />

rendszereinket tanulságos „a<br />

dolgok feletti rendelkezés viszonyai,<br />

a másokra ható cselekvés<br />

viszonyai és az önmagunkhoz<br />

való viszonyok”, vagyis „a tudás,<br />

a hatalom és az etika tengelyei”<br />

mentén vizsgálni. Ilyen kérdéseket<br />

kell feltennünk: „Hogyan alakultunk<br />

ki, mint saját tudásunk<br />

szubjektumai? Hogyan jöttünk létre,<br />

mint szubjektumok, akik hatalmat<br />

gyakorolnak, vagy hatalmi viszonyoknak<br />

vannak alávetve? Hogyan alakultunk<br />

ki, mint saját cselekvéseink<br />

morális szubjektumai?” [Foucault<br />

1991, 112.]<br />

A tét pedig a következő: „hogyan<br />

lehet a képességek növekedését<br />

elválasztani a hatalmi viszonyok<br />

intenzifikálódásától?”<br />

[Foucault 1991, 111.] Hogyan<br />

lehetne lazítani a tudás és a hatalom<br />

paradox összefonódásán?<br />

Mi a Szabadság?<br />

A tudás-hatalom-szubjektivitás<br />

Bermuda-háromszögében elveszett<br />

a szabadság. Az ember a<br />

keresésére indul; határhelyzetbe<br />

kerül, félelem kerülgeti, kizárás,<br />

megregulázás fenyegeti. Ügyesen<br />

kell mozognia, nagy érzékenységgel.<br />

Egyre bolyong, egyre bölcsebb<br />

lesz, látása kiélesedik; talán<br />

2002 ŐSZ FORDULAT 39


TÉMA<br />

sikerül neki, hogy kevés kegyetlenséget<br />

okozzon, hogy „tompa<br />

bélyegét” mégis a világon hagyja.<br />

Talán megússza.<br />

Végső soron nem szeretném<br />

Rortyt elmarasztalni; felvillantja<br />

előttünk a szabadság kívánatos<br />

képét, amely jó, ha mindig a<br />

szemünk előtt lebeg, de ami inkább<br />

horizont, mint elérendő<br />

pont. Világos kereteket biztosít<br />

azon véget nem érő beszélgetéshez,<br />

amelynek során a látóhatár<br />

OLDAL 4 - 40<br />

felé mozgunk; amely mozgásnak<br />

azonban a kritika az igazi hajtóereje.<br />

Michel Foucault pedig hatalmasat<br />

mozdított rajtunk. Vegyük<br />

hát fel a tempót, „halljuk meg<br />

végre a csatazajt.” [Foucault<br />

1990, 424, utolsó mondat]<br />

IRODALOMJEGYZÉK<br />

FOUCAULT, Michel (1991) Mi a<br />

Felvilágosodás?, in: A modernség<br />

politikai-filozófiai dilemmái,<br />

szerk. Szakolczai Árpád,<br />

MTA Szociológiai Intézet<br />

FOUCAULT, Michel (1990) Felügyelet<br />

és büntetés, Gondolat<br />

FOUCAULT, Michel (1999) A szexualitás<br />

története I. A tudás akarása<br />

(Atlantisz, 1999)<br />

FOUCAULT, Michel (1999) A szexualitás<br />

története II. A gyönyörök<br />

gyakorlása Atlantisz<br />

FOUCAULT, Michel (2001) A szexualitás<br />

története III. Törődés önmagunkkal,<br />

Atlantisz<br />

KISS Balázs (1994) Michel Foucault<br />

hatalomfelfogásáról, in: Politikatudományi<br />

Szemle, 1. szám<br />

RORTY, Richard (1993) Esetlegesség,<br />

irónia és szolidaritás, Jelenkor<br />

SZAKOLCZAI, Árpád (1991) Michel<br />

Foucault a modern társadalmak<br />

kialakulásáról, in: A modernség<br />

politikai-filozófiai dilemmái,<br />

szerk. Szakolczai Árpád,<br />

MTA Szociológiai Intézet<br />

40 FORDULAT 2002 ŐSZ


AZ OTTHONOSSÁG ÉS A NYELV<br />

s néhány apróság<br />

-esszé-<br />

VARSÁNYI KORNÉL<br />

Atermészettudomány, illetve<br />

a tudomány Descartes<br />

óta olyan igénnyel<br />

lépett fel, hogy a világot a maga<br />

egészében igaz módon megragadja<br />

s leírja (megismerje). Más<br />

szóval: abból indult ki, hogy létezik<br />

a világnak egy objektív, teljes<br />

és igaz leírása, és ezt a tudomány<br />

tudja szolgáltatni a matematika, s<br />

így az általános logika segítségével.<br />

S mindez nem csupán a fizikai,<br />

de a metafizikai világra is<br />

értendő. Descartes híres képét<br />

felelevenítve: a filozófia egy fa,<br />

melynek gyökere a metafizika,<br />

törzse a fizika, lombja pedig az<br />

összes többi tudományág. A<br />

metafizikával kapcsolatban azonban<br />

gondok merültek fel: egy<br />

nagy elmélet helyett több versenyzett<br />

egymással, melyek nem<br />

csak egymásnak mondtak ellent,<br />

de önmagukon belül is ellentmondásokba<br />

keveredtek.<br />

Itt lépett fel Kant, és A tiszta<br />

ész kritikájában megpróbálta tisztázni<br />

a megismerés határait és<br />

lehetőségfeltételeit. Oda hamar<br />

eljutott, hogy tényleges megismerésre<br />

(olyan ítéletekre, melyek<br />

objektívnek tekinthetők) csak a<br />

tapasztalható világon belül van<br />

esély, és hogy erre lehetőség van,<br />

a továbbiakban védeni próbálta.<br />

Egy idő után azonban elért ahhoz<br />

a ponthoz, ahol a dolgokról<br />

szerzett tapasztalatokat össze<br />

kellett kötnie az általunk használt<br />

fogalmakkal, kategóriákkal, melyek<br />

által azokat értelmünkkel<br />

megragadhatjuk. Ha sikerült volna<br />

megmutatnia, hogy a (tapasztalható<br />

dolgokra vonatkozó) fogalmaink<br />

a tiszta szemléletből (az<br />

időből és a térből), erednek, s így<br />

nem esetlegesek, hanem úgymond<br />

általános emberi mivoltunkból<br />

következnek, akkor célhoz<br />

ért volna. Azonban erre nem<br />

2002 ŐSZ FORDULAT 41


ESSZÉ<br />

OLDAL 41 - 50<br />

volt képes: a kategóriákat és fogalmakat<br />

továbbra is csak az általános<br />

logikából, vagyis egy elméleti<br />

konstrukcióból tudta<br />

származtatni, s így felmerült a<br />

quid iuris kérdése: milyen jogon<br />

léphetnek fel a tiszta értelmi fogalmak<br />

olyan igénnyel, hogy a<br />

valóságot objektíven megragadják.<br />

Kant adós marad erre a sürgető<br />

kérdésre adott válasszal.<br />

Már itt alapvetően meg kell hogy<br />

kérdőjeleződjön a világot igaz,<br />

objektív módon leíró nyelv létezésébe<br />

vetett hit. De ez így negatív<br />

fejleményként tűnik fel; legalábbis<br />

akkor, ha elfogadjuk, hogy<br />

a nyelv feladata valóban a valóság<br />

igaz és egyetlen módon való<br />

megjelenítése, megragadása.<br />

Ha létezne ilyen nyelv – akár csak<br />

mint lehetőség –, akkor az azt<br />

jelentené, hogy a világnak eleve<br />

valahogy strukturáltan kell megjelennie<br />

számunkra (hisz ha nagy<br />

merészen a nyelvről ha valamit<br />

lehet állítani, akkor az az, hogy<br />

struktúrákat hordoz), méghozzá<br />

számunkra felismerhető módon,<br />

s ebben az esetben akkor tudunk<br />

a világban otthonosan mozogni,<br />

ha ezt megismerjük, s nyelvünket<br />

ezzel összhangba hozzuk.<br />

Kérdés azonban, hogy a világ,<br />

ahogyan érzékeljük, valóban eleve<br />

strukturált-e olyan értelemben,<br />

ahogy azt mi értjük. Vagyis úgy,<br />

mint ahogy például a nyelv<br />

strukturált. Ez már Kantnál is<br />

kérdés maradt, hisz a fogalmakat<br />

és kategóriákat nem tudta visszavezetni<br />

a térben is időben megjelenő<br />

világ saját struktúrájára,<br />

csupán az Ész által kitalált általános<br />

logikára. 28 Bár a tér és az idő<br />

mint tiszta szemlélet végül is<br />

előstrukturálja számunkra a világot,<br />

a fogalmainkat már nem<br />

ebből származtatjuk, inkább azt<br />

mondhatjuk, hogy „mindössze”<br />

lehetővé teszi, hogy a világot<br />

valahogy érzékeljük (mármint<br />

térben és időben).<br />

Tegyünk egy kis kitérőt – Pascal<br />

felé. Ő a XVII. században –<br />

Descartes fellépésével szinte<br />

egyidőben – több okból is elvetette<br />

a világ tudományos leírásának<br />

programját. Egyrészt lehetetlennek<br />

tartotta: hiszen nála egy<br />

minden szempontból, de főleg<br />

időben véges ember áll szemben<br />

egy minden szempontból végtelen<br />

világgal, másrészt pedig nem<br />

a (főleg kvantitatív) megismerést<br />

tartotta a legfontosabbnak a világ<br />

és az ember viszonyában. Ő leginkább<br />

az ember különös, paradox<br />

helyzetére koncentrált, mi-<br />

28 Itt nem kell elfogadni, hogy Kant gondolkozási<br />

keretét el kell fogadni. Hisz<br />

még az ő korában is voltak olyanok, akik<br />

vagy vele vitázva vagy tőle függetlenül más<br />

keretben gondolkodtak, amelyekben nem<br />

így merül fel a probléma, s mi alapján<br />

döntenénk itt egyik vagy másik közt?<br />

Ami itt fontos, az az, hogy nem találunk<br />

biztosítékot, ami alapján a világot, ahogy<br />

az számunkra megjelenik, a mi szemszögünk,<br />

gondolkodásunk szerint eleve valahogy<br />

strukturáltnak tekinthetnénk, s amit<br />

így a nyelvvel megragadhatnánk.<br />

42 FORDULAT 2002 ŐSZ


VARSÁNYI KORNÉL<br />

szerint az ember alapvető tendenciája,<br />

hogy meg akarja ismerni<br />

a világot, hogy abban otthonra<br />

találjon: hogy tudja saját szerepét,<br />

helyét s viszonyát másokhoz s a<br />

világhoz. Ezért mindig tovább és<br />

tovább kérdez, de a világ néma<br />

marad. Ez a paradoxon. S a másik<br />

emberi tendencia: menekülés<br />

ezen – hozzánk időben közelebbi<br />

szóval – abszurd élmény jelenléte<br />

elől. A menekülés formáit összefoglalva<br />

szórakozásnak nevezte<br />

el, s például ide sorolta a tudományos<br />

munkát is – hiszen az<br />

abban a kellemes hitbe ringatja<br />

Pascal szemében az embert, hogy<br />

egyrészt a világ megismerhető, s<br />

adott a megismerés módszere is,<br />

másrészt az ember, pontosabban<br />

az ész, a descartes-i Res Cogitans<br />

intakt marad a megismerés során<br />

mint a megismerés szubjektuma.<br />

De szórakozás a mindennapi<br />

tevés-vevés, a nyüzsgés, s általában<br />

a nyelvvel, a beszéddel kapcsolatos<br />

szituációk is. Ez nem<br />

feltétlenül morális ítélet Pascal<br />

részéről, egyszerűen csak egy<br />

emberre jellemző magatartás,<br />

beállítódás megnevezése, tudomásul<br />

vétele.<br />

A fentiekkel sok párhuzamot<br />

találhatunk a Lét és idő Heideggerénél<br />

is. Ő paradoxon helyett<br />

– mondhatnánk – a Semmi<br />

tapasztalatáról beszél (például a<br />

Mi a metafizikában), szórakozás<br />

helyett a világra való ráhanyatlásról,<br />

a létfeledettségről, s ennek a<br />

beszédszerű megnyilvánulása<br />

AZ OTTHONOSSÁG ÉS A NYELV és néhány apróság<br />

kapcsán a fecsegésről. S mindezt<br />

szintén lehetséges – minden kísértés<br />

ellenére – moralizáló<br />

hangnem nélkül, egyfajta ténymegállapításként<br />

olvasni.<br />

S ami a továbbiakban ezeken<br />

túl a legfontosabb lesz: mindketten<br />

beszélnek valamiféle otthonteremtésről.<br />

Pascal szemében<br />

ez is a paradox helyzettől való<br />

menekülésként tűnik fel. Nincs a<br />

világnak ugyanis egy olyan zuga,<br />

ahova az ember valóban elbújhatna<br />

s amit berendezhetne magának.<br />

Nincs egy biztos alap,<br />

melyre egy olyan emberi világot<br />

lehetne teremteni, mely óvna a<br />

bizonytalanságtól. Heideggernél<br />

már a világ otthonossá tétele az<br />

idő múlásával más, egyre pozitívabb<br />

színezetet kap, elválik a<br />

világra való ráhanyatlás, a létfeledés<br />

képétől. „Kései” műveiben<br />

ez a pozitív hangnemű otthonteremtés,<br />

a „lakozás” kerül központi<br />

helyre, s a nyelv szerepe is<br />

átalakul. Fő kérdése, hogy mi<br />

teszi a világot otthonossá, mi<br />

hozza közel egymáshoz, hozzánk<br />

a világ dolgait, a különböző létezőket.<br />

Ezt a szerepet majd a dolog<br />

és a (költői) nyelv együtt<br />

fogja nála betölteni.<br />

Előkerültek azon főbb témák<br />

s képek melyeken végre<br />

magunk is elindulhatunk, hogy a<br />

nyelvhez egy olyan viszonyt próbáljunk<br />

kialakítani, melynek keretei<br />

közt nem tűnik fel negatívan,<br />

hogy a tökéletes, a világ<br />

struktúráit igaz módon tükröző<br />

2002 ŐSZ FORDULAT 43


ESSZÉ<br />

nyelv léte csak fikciónak tűnik.<br />

Ezen főbb képek pedig az ember<br />

paradox helyzete, mely szerint –<br />

Pascalt kicsit árnyalva – nem<br />

tudjuk, hogy megismerhető-e a<br />

világ, s hogy megismertük-e már:<br />

a világ erről semmit nem mond,<br />

másrészről a lehetőség, hogy<br />

valamiképp – például a nyelv által<br />

– mégis otthonossá, lakhatóvá<br />

tudjuk tenni a világot, még ha<br />

nem is egyszer s mindenkorra.<br />

Az alapszituáció, hogy az<br />

ember bele van vetve egy végtelen<br />

(de legalábbis annak tűnő)<br />

világba. Eleve, vagyis adottságként<br />

semmi sem biztosíthatja,<br />

hogy otthonos legyen, de még azt<br />

sem, hogy legalább valamennyire<br />

„kéznél legyenek” a kezünk<br />

ügyébe kerülő, a „kézhez álló”<br />

dolgok. És mégis élni kell: viszonyba<br />

kell kerülni a körülöttünk<br />

lévő, az általunk így vagy<br />

úgy elérhető dolgokkal. Nyílván a<br />

tökéletes használatba vétel lehetetlen:<br />

nem tudjuk a világot a<br />

maga teljességében megragadni. S<br />

a szükségtelen leszűkítést elkerülendő,<br />

meg kell említeni, hogy<br />

természetesen nem csak a használatba<br />

vétel módján kerülhetünk<br />

viszonyba a világ dolgaival. Ha<br />

viszont nincs (felismerhető)<br />

struktúrája a világnak, ahogy az<br />

számunkra megjelenik, akkor<br />

hogyan lehetséges ez a viszonyba<br />

lépés? A feloldás akár egyszerű is<br />

lehet: mi magunk is strukturálhatjuk<br />

– s nem is nagyon tehetünk<br />

mást. Ezt leginkább s min-<br />

OLDAL 41 - 50<br />

denekelőtt a nyelv segítségével<br />

végezzük, azzal, hogy beszélünk<br />

a világról, valahogy értelmezzük<br />

vagy értelmezettségben tartjuk<br />

azt (például cselekvéseinkben és<br />

cselevéseinkkel). Egyfajta mesét<br />

mondunk, játszunk, és ez a világról,<br />

s a benne levő létezők egy<br />

köréről szól. S miután ezt mi<br />

magunk meséljük, s nem a tőlünk<br />

független világ, ilyen értelemben<br />

teremtjük is a világot. Továbbá<br />

mivel a körülöttünk levő dolgokat<br />

mindig már valahogy értjük,<br />

vagyis mindig egy mesében, történetben<br />

mozgunk, a tőlünk független<br />

világ csak mint absztrakció<br />

létezik számunkra, konkrétan<br />

mindig „közünk van” hozzá.<br />

A világról számtalan mesét<br />

mondhatunk, különbözhetnek<br />

például használhatóságuk vagy az<br />

otthonosságérzet szerint, melyet<br />

teremtenek. A tudományos világszemlélet<br />

ereje, vitathatatlan<br />

hasznossága s használhatósága<br />

egyszerű struktúrájában rejlik.<br />

Vagyis abban, hogy egy meglehetősen<br />

durva hálót húz a világra,<br />

a világban létezők közt olyan<br />

kapcsolatokat nevez meg, melyek<br />

néhány alapelvre s azonos logikára<br />

épülnek. Viszont csekély otthonérzetet<br />

biztosítanak az embernek:<br />

a bensőséges viszony<br />

csak fölöslegesen bonyolítaná a<br />

rendszert. 29 Ebből a szempontból<br />

29 A tudomány módszeréből már eleve<br />

következik, hogy az embert kiszakítja a<br />

világból, szembe állítja vele mint megisme-<br />

44 FORDULAT 2002 ŐSZ


VARSÁNYI KORNÉL<br />

könnyen értelmezhetjük, érteni<br />

tudjuk azt a mondatot, hogy a<br />

kizárólagosságra igényt formáló<br />

tudományos szemlélet varázstalanította<br />

a világot.<br />

Az otthonosságérzet tehát<br />

egyfajta bensőséges viszony a<br />

világ dolgaival, melyek az adott<br />

pillanatban valamiképp jelen<br />

vannak számunkra. Heidegger<br />

például a Vorhandenheit-Zuhandenheit,<br />

a kéznéllevőség és a<br />

kézhezállóság felosztással él. A<br />

dolgokkal való bensőséges, otthonos<br />

viszonyt a Vorhandenheit,<br />

a dolgok kéznél levősége jelenti.<br />

Ahogy a nyelv célja lehet a<br />

világ dolgainak közelhozása, legalább<br />

annyira célja lehet a Másik<br />

közelhozása, megszólítása. Itt<br />

rengeteg szint keveredik össze, s<br />

a legkülönfélébb kapcsolódási<br />

pontokra akadhatunk. Mintha<br />

egy pókhálóba gabalyodnánk,<br />

nem tudnunk egy szálat úgy<br />

megmozdítani, hogy számtalan<br />

más a nyelvhasználat során létesülő<br />

vagy már meglevő viszony<br />

ne mutatkozna meg s ne hatna<br />

valamilyen formában. A világot<br />

értelmezésünkkel nyelvünkkel<br />

olyan struktúrákkal s kapcsolódási<br />

pontokkal gazdagítjuk, alakítrő<br />

alanyt a megismerés tárgyával. Mikor<br />

tudományt művelünk, szükségképpen<br />

kívülről tekintünk a világra, s tagadjuk a<br />

benne való részvételünket az „objektivitás”<br />

biztosítása érdekében.<br />

AZ OTTHONOSSÁG ÉS A NYELV és néhány apróság<br />

juk, hogy azt mondtuk: voltaképp<br />

teremtjük a világot magunk körül.<br />

De ez a kép így túl szimpla.<br />

A világról nem mondhatok bármilyen<br />

mesét, a világot nem érthetem<br />

bárhogyan. Sőt, meglehetősen<br />

kevés szabadságom van e<br />

tekintetben (történetiség), s ez<br />

tovább csökken, ha együtt kívánok<br />

működni, viszonyt szándékozom<br />

kialakítani másvalakikkel<br />

is. Mikor egy szöveg megszületik,<br />

valamiképp függetlenedik, s<br />

önálló létezővé válik. S az ember<br />

nem csupán a világba születik,<br />

vettetik bele, hanem egy már<br />

meglévő szövegek által értelmezett<br />

világba. Itt van a nyelv,<br />

mellyel az ember a világot elvileg<br />

otthonossá képes varázsolni (bizonyos<br />

mértékig legalábbis, de<br />

mindenképp túl tud jutni vele az<br />

otthontalanság nullpontján). Viszont<br />

ez a nyelv ugyanakkor függetlenedik<br />

is használójától, illetve<br />

használója már valamennyire<br />

készen kapja azt. Már nem csak<br />

kitalálni kell, hanem sokkal inkább,<br />

s elsődlegesen elsajátítani.<br />

Ez a fajta különválás az elidegenedés<br />

olyan fokát is könnyen<br />

előidézheti, hogy a nyelv, a szövegek<br />

által strukturált világ mint<br />

objektív, tőlünk független világ<br />

tűnhet fel előttünk, s a nyelvi<br />

megragadás során a világnak kölcsönzött<br />

struktúrák mint a világ<br />

saját, eleve adott struktúrái jelennek<br />

meg. A nyelv, mely felmutathat,<br />

s láttathat, most inkább<br />

elfed, félrevisz s becsap.<br />

2002 ŐSZ FORDULAT 45


ESSZÉ<br />

A nyelvvel s így a világgal<br />

(léttel) való bensőséges(ebb) viszonyhoz<br />

való „visszatérés” több<br />

„technikája” is megjelent a XX.<br />

században: úgy mint (hermeneutikai)<br />

fenomenológia, például<br />

Husserlnél majd főleg Heideggernél<br />

és Gadamernél vagy dekonstrukció<br />

Derridánál, de például<br />

Foucault is kidolgozta a<br />

maga megközelítésmódjait. De<br />

valami hasonlót tett Cézanne is a<br />

festészetével. 30 Valahol közös<br />

bennük, hogy visszavonják a<br />

nyelvet a látszólagos objektivitásból,<br />

a tőlünk függetlennek<br />

nyilvánuló s nyilvánított világból.<br />

Az adottságból elmozdulást hoznak<br />

a lehetőség fele.<br />

Kicsit induljunk el megint<br />

máshonnan. Visszakanyarodva<br />

egy pillanatra Pascalhoz. Kérdés,<br />

hogy amikor a paradoxon, az<br />

abszurd szituáció (a belevetettség,<br />

a bizonytalanság, a néma s<br />

alapvetően mégis csak otthontalan,<br />

fenyegető világ s a még fenyegetőbb<br />

vég) tudata jelen van<br />

bennünk, vagy amikor legalábbis<br />

tudjuk, hogy ha nincs is itt, de<br />

bármikor megjelenhet, akkor a<br />

világ otthonossá tételére, berendezésére<br />

való törekvés csak menekülés<br />

lehet, vagy lehet egyfajta<br />

„éberség” is, mely úgy teszi él-<br />

30 Heidegger egy öregkori előadásában<br />

úgy nyilatkozott, hogy Cézanne ugyanazt<br />

az utat járta be festészetében mint ő a<br />

gondolataiban.<br />

OLDAL 41 - 50<br />

hetővé a világot, hogy fél szemét<br />

az abszurditáson képes tartani?<br />

Nézzük például a Beckett<br />

Godot-ra várva című drámáját. Az<br />

abszurditás az egész darabon<br />

intenzíven húzódik végig. Estragon<br />

és Vladimir kétféle viszonyban<br />

van a világgal, időnként átesve<br />

az egyik állapotból a másikba:<br />

vagy épp tudatában vannak paradox<br />

helyzetüknek, s ekkor az<br />

öngyilkosság jelenik meg számukra<br />

időről időre kiútként, de<br />

már ennek sem látják értelmét –<br />

egyébként is valamiféle elhatározás<br />

is szükségeltetne a végső<br />

tetthez, de azt nincs miből meríteni;<br />

vagy pedig, egyik pillanatról a<br />

másikra, nevetségesen apró dolgok<br />

kötik le figyelmüket. Menekülnek,<br />

fecsegnek, siettetik az idő<br />

múlását (múlatják az időt). Itt<br />

számukra az abszurditás olyan<br />

bénító intenzitással van jelen,<br />

hogy az élet otthonossá tételére<br />

már nem is gondolnak, nyelvük is<br />

kopott, impotens. Amitől a nyelvet<br />

teremtő ereje miatt a mese<br />

szóval ragadtuk meg eddig, az itt<br />

csak saját hiánya által van jelen. A<br />

kopottság épp a nyelv hiányzó<br />

színeire utal.<br />

De nézzünk egy másik szöveget,<br />

egy esszét Camus-től: A<br />

Sziszüphosz mítoszát. Az abszurd<br />

helyzet, ha lehet, még hangsúlyosabb.<br />

Leginkább az a kép kéredzkedik<br />

ide, amikor a halálból<br />

visszatért titán ideje lejárta után is<br />

kint ül a tengerpart egy fehér<br />

szirtjén a szikrázó napsütésben.<br />

46 FORDULAT 2002 ŐSZ


VARSÁNYI KORNÉL<br />

AZ OTTHONOSSÁG ÉS A NYELV és néhány apróság<br />

Tudja, hogy bármely pillanat az<br />

utolsó lehet, s már vár rá az alvilágban<br />

a sziklája. Mit is jelent,<br />

hogy egy fehér sziklán ül, szemben<br />

vele a tenger, felette a kék ég<br />

az égető Nappal? Nehezen lehetne<br />

az otthontalanság metaforájaként<br />

értelmezni ezt a képet.<br />

Mondjuk lábai a vízbe lógnak, s<br />

érzi, ahogy a kis vízfodrok felfelcsapnak<br />

lábszárán. Közben<br />

mellkasát égeti a Nap, s hozzá<br />

hunyorog, de a kis szellő a tenger<br />

felöl kellően hűsíti bőrét. Tarkójára<br />

időnként vizet loccsant egy<br />

kis vödörrel, melyet már az évek<br />

hosszú sora alatt szétmállasztott<br />

a sós tengervíz. Az ebéd ízét még<br />

szájában érzi, vagy keze ügyében<br />

van egy tál érett gyümölcs, esetleg<br />

egy pohár bor. Bár elvileg<br />

nem beszél, de viszonya a tengerhez,<br />

a Naphoz, a vakítóan<br />

fehér szirthez, a kopott vödörhöz<br />

s a tál gyümölcshöz és a kék éghez<br />

mind-mind szöveggel van<br />

tele. Ezen félig már készen kapott,<br />

félig élete során szőtt félig<br />

ott hozzáfűzött szövegek teremtik<br />

meg végső soron azt a sziklapartot,<br />

ahol ő most otthonosan<br />

mozog, ahol intim viszonyban<br />

van a körülötte levő dolgokkal. S<br />

mindez úgy, hogy pillanatra se<br />

felejti el: vár rá az örök szikla az<br />

alvilágban. Camus ezen szövege<br />

az éber otthonteremtésre lehetőséget<br />

teremtett, de legalábbis kiáll<br />

annak lehetősége mellett.<br />

S hogy a Másikat végre ide is<br />

bevonjuk: vegyük a Krúdy írásaira<br />

épülő Szindbád című Huszárik<br />

filmet. Közelebbről azt a jelenetet,<br />

amikor Szindbád s a rendszeresen<br />

megcsalt Majmunka együtt<br />

ülnek a szobában, s az újabb<br />

nőügy kitárgyalása, a vádaskodóvédekező<br />

veszekedés helyett –<br />

vagy abból kitörve – Szindbád<br />

„megígéri”, hogy hétvégén kimennek<br />

együtt a Hűvösvölgybe.<br />

Elmeséli az utat odáig: ahogy<br />

majd felszállnak a villamosra, a<br />

kellemes időt, a hegyeket s erdőket,<br />

kedvenc éttermeket, melyeket<br />

majd az ablakból figyelnek, a<br />

közös ebédet s így tovább. A<br />

szituáció világos. Ha nem is különösebben<br />

abszurd, de semmiképp<br />

sem otthonos önmagában.<br />

Szindbád mesélni kezd, elvileg<br />

ígér. De hogy ez valójában csak<br />

ámítás, mese, ezt tudja Szindbád<br />

és s Majmunka is, s tudják hogy a<br />

másik is tudja és így tovább. Úgy<br />

tűnhet, így semmi értelme az<br />

egész színjátéknak. „Valójában”<br />

azonban épp ennek van „értelme”.<br />

Még pontosabban: ez ad<br />

majd értelmet, persze tele öniróniával<br />

– a szituációnak. Ez telíti<br />

meg pillanatnyi helyzetüket élettel.<br />

Látszólag semmit sem ad<br />

Szindbád, sőt hazudik, méghozzá<br />

nyíltan, és ki tudja, hányadszor.<br />

Voltaképp azonban ez is otthonossá<br />

teszi ott a szobában az<br />

ottlétet. Ezzel a mesével egyrészt<br />

Heideggerrel szólva „megszólítja”<br />

s a „közelbe hívogatja”<br />

azon dolgokat, melyekkel közösen<br />

otthonosságot kíván kölcsö-<br />

2002 ŐSZ FORDULAT 47


ESSZÉ<br />

nözni a kellemtelen helyzetnek. A<br />

nyelv ezen funkciója itt újból<br />

több szinten is megjelenik: egyrészt<br />

Szindbád épp akkor, újonnan<br />

teremt viszonyulásokat a<br />

világban létező egyes dolgok s<br />

maguk közt, másrészt bizonyos<br />

képek felidézésével korábbi meséket<br />

idéz meg, mintegy a felvillantott<br />

dolgokat kéri fel, hogy<br />

meséljenek valamit – egy régi<br />

emlék alapján, mely miatt bevonódtak<br />

a történetbe –<br />

Szindbádról s Majmunkáról.<br />

Itt voltaképp az irónia és önirónia<br />

fontos szerepére bukkanunk<br />

rá. Képzeljük el a fenti jelenetet<br />

egy sumák Szindbáddal, aki<br />

valóban csak elaltatni akarja a –<br />

lényegében pótanyának tekinthető<br />

– régi szeretőjét, s bízik<br />

benne, hogy az nem veszi észre<br />

az ámítást, s egy olyan Majmunkával,<br />

aki nem hajlandó belemenni<br />

a játékba s humortalanul<br />

ragaszkodik a „puszta”, az<br />

„adott” helyzethez: hogy már<br />

megint megcsalták s még hazudnak<br />

is neki. Az irónia-önirónia<br />

mint a felelősség s mint a játék<br />

feltétele jelenik meg tehát. Ha<br />

belátom azt, hogy nincs miért<br />

hinnem, hogy az általam használt<br />

nyelv vagy általában bármely<br />

nyelv a világ igaz leírását tartalmazza,<br />

hogy a világ struktúráit<br />

tükrözi, akkor felelősségem van<br />

abban, hogy a világról milyen<br />

meséket mondok vagy ismétlek<br />

meg, s ezáltal milyen viszonyulásokat<br />

teremtek vagy tartok fenn<br />

OLDAL 41 - 50<br />

– magam miatt is, de még inkább<br />

a Másik miatt (s így megint csak<br />

magam miatt).<br />

A fenti jelenetben Szindbád<br />

meséje, s hogy a játékba a Másik<br />

is belement, valamiféle közösséget<br />

teremtett. A közösséget,<br />

mondhatjuk, már a paradox helyzet,<br />

az abszurd is megteremti:<br />

hiszen azonos cipőben járunk.<br />

De ez így csak Estragon és<br />

Vladimir közössége lesz. Ennél<br />

jobb emberi együttlétet a közös<br />

szövegek, a világról szőtt közös<br />

mesék teremthetnek. Itt nagy a<br />

kísértés, hogy egymás mellé tegyünk<br />

két híres gondolatot, hogy<br />

ha már agyonidézték őket, akkor<br />

már erőszakoljuk is agyon őket,<br />

mellesleg hátha kezdenek egymással<br />

valamit. Az egyik legyen<br />

Wittgensteintől, miszerint a emberek<br />

közti viszonyok, a közös<br />

élet egyfajta nyelvjáték, a másik<br />

meg jöjjön Heideggertől, miszerint<br />

a létünkre megy ki a játék. A<br />

nyelvjáték.<br />

* * *<br />

Ha kicsit belegondolunk, fura<br />

helyzet, amikor a nyelvről próbálunk<br />

mondani valamit. Miután<br />

ezt a nyelv útján tesszük, voltaképp<br />

a nyelv beszél önmagáról. S<br />

ez nem is teljesen elvetendő állítás.<br />

Hiszen mennyiben állíthatom,<br />

hogy például mindez, amit<br />

eddig írtam teljesen az én gondolatom.<br />

Az ember jegyzetpapírokra<br />

leír időnként egy-egy képet,<br />

48 FORDULAT 2002 ŐSZ


VARSÁNYI KORNÉL<br />

kifejt egy hirtelen jött ötletet,<br />

aztán idővel elég sok ilyen összegyűlik,<br />

hogy érdemes legyen nekiállni<br />

egy szöveggé összegyúrni<br />

őket. A megírás előtt tehát adva<br />

van egy egymásra dobált gondolathalmaz.<br />

Ha tisztázni akarom a<br />

viszonyom ehhez, akkor gondban<br />

vagyok: ezen gondolatok<br />

eddig ötletként léteztek bennem<br />

(voltak az enyéim) s még így<br />

kurtán sem ilyen formában, nem<br />

is mind egyszerre. Megtehettem<br />

volna s megtehetem ezután is,<br />

hogy egyiket-másikat előveszem s<br />

kibontom. De az összes kibontás<br />

soha nem volt bennem egyszerre,<br />

egy időpillanatban. Azok csak a<br />

leírt formában lesznek együtt<br />

jelen, mint most is, ezen a pár<br />

papírlapon előttem. Mennyiben<br />

tekinthetem még őket pusztán az<br />

én gondolataimnak? Ezután<br />

mindebből egységes szöveget<br />

gyúrhatok. A nyelv játéka, különös<br />

belső kapcsolódásai, pókhálószerűsége<br />

egytől-egyig intenzívebben<br />

jelentkeznek, s sokszor a<br />

leírt formát látva meglepődöm:<br />

leírtam valamit, amit előtte nem<br />

is gondoltam – egy gondolatot,<br />

melyet csak utólag fedezek fel,<br />

csak utólag nevezhetem az<br />

enyémnek: mintha a nyelv meglepő<br />

hálója szőtte volna magát<br />

gondolattá.<br />

Ezzel a helyzettel már tényleg<br />

nehéz mit kezdeni. Az idő különböző<br />

pontjaiban ezt-azt gondolok.<br />

Leírom őket, összekötve<br />

öt perccel ezelőtti valóm a két<br />

AZ OTTHONOSSÁG ÉS A NYELV és néhány apróság<br />

perccel ezelőttivel, s adódik valami,<br />

amiről csak kétkedve állíthatom,<br />

hogy az enyém. Mit értsek<br />

egyáltalán magam alatt? A<br />

szöveget, amit leírtam, kilépve az<br />

időből? Vagy pillanatnyi jelenlétem<br />

(jelenvalólétem?), aki beszélget(ek)<br />

egy már múltbeli jelenléttel<br />

(jelenlétemmel?), akivel az<br />

idő hoz benső kapcsolatba?<br />

Mikor egy gondolat kibontása<br />

során megakadok s újra olvasom<br />

a korábbiakat, hogy úgymond<br />

visszahelyezzem magam a szituációba,<br />

hogy lendületet vegyek,<br />

legfeljebb részben fogom átgondolni<br />

a már leírtakat. Valamiképp<br />

tehát rábízom magam a már alakuló<br />

szövegre. Ahogy a beszéd, a<br />

nyelv közösséget teremthet emberek<br />

közt, így lehet mindez egy<br />

ember életének különböző pillanatai<br />

közt is. Csak az utóbbi<br />

esetben több a bizalom s a „Másik”<br />

felé hajtó vágy s féltés, az<br />

óvó szándék, és erősebb a benső<br />

viszonyra való törekvés, s így<br />

szorosabb lesz a közösségem is<br />

korábbi és majdani jelenléteimmel,<br />

s talán ilyen alapról tekinthetem<br />

magam mint időben folytonos<br />

létezőt.<br />

A közösség mesét mond önmagáról.<br />

Így tesz tán az ember is,<br />

s ezt nem lehet felróni neki. Közösség-<br />

és énteremtés. Mindez (a<br />

fentiek) lehet a nyelv egy meséje<br />

az emberről, bár épp az ember<br />

egy meséjét (az én mesémet)<br />

szándékoztam leírni a nyelvről.<br />

2002 ŐSZ FORDULAT 49


MEGESZI-E HAYDEN WHITE<br />

FOUCAULT-T REGGELIRE?<br />

VINCZE ORSOLYA<br />

„Mindig az a jó fiú, aki nyer”<br />

Edolgozat arra tesz kísérletet,<br />

hogy összevesse<br />

Hayden White A narrativitás<br />

szerepe a valóság reprezentációjában<br />

című munkáját<br />

azzal a módszerrel, amit Michel<br />

Foucault alkalmaz a társadalmi<br />

intézmények elemzésére.<br />

Hayden White-nak valószínűleg<br />

esze ágában sem volt Foucault<br />

állításait kikezdeni, mégis<br />

kitapintható egyfajta alapvető<br />

különbség. Természetesen lehet<br />

erőltetettnek nevezni a kettő<br />

összevetését, mivel nem létezik<br />

vita a két tudós között, méghozzá<br />

olyannyira nem, hogy írásaik<br />

tárgya sem ugyanaz a jelenség.<br />

Ennek ellenére én érdekesnek<br />

találom, mivel a látszólagos ellentmondások<br />

valójában sok<br />

egyezőséget is takarnak.<br />

* * *<br />

Induljunk ki abból az állításból,<br />

amit Hayden White mond ki<br />

nevezett munkájában, vagyis<br />

hogy a narratív történelemírás<br />

alapvetően legitimációs célt szolgál,<br />

távlati funkciója pedig a mindenkori<br />

hatalom fenntartása. Ez<br />

azonban burkoltabb formában<br />

sem azt jelenti, hogy a történetíróink<br />

hazudnak nekünk, csupán<br />

azt, hogy a történelem nem alkalmas<br />

arra, hogy a „valóság”-ról<br />

beszéljen. Ennek a nyilvánvaló<br />

oka White szerint az, hogy a történelem<br />

nem létezik abban az<br />

értelemben, ahogy azt az iskolában<br />

megtanultuk. Az események<br />

sűrű láncolatából ugyanis semmi<br />

sem könnyebb, mint kiemelni<br />

azokat a részeket, amik a fennálló<br />

társadalom létét igazolhatják,<br />

különösen, hogy már maga az<br />

„események láncolata” kifejezés<br />

is csúsztatás, hiszen valójában ez<br />

a láncolat, a kauzális viszony nem<br />

50 FORDULAT 2002 ŐSZ


VINCZE ORSOLYA<br />

az események keletkezésekor jön<br />

létre, hanem az csupán egy hipotetikus<br />

állítás arra vonatkozóan,<br />

hogy valami miért jöhetett<br />

létre úgy a történelem folyamán,<br />

ahogyan az létrejött. Ennek belátásához<br />

a legkönnyebben talán<br />

úgy juthatunk el, ha belegondolunk<br />

abba, hogy mi, átlagos emberek<br />

(!) mondjuk milyen öt<br />

fontos eseményt emelnénk ki az<br />

elmúlt körülbelül fél év eseményei<br />

közül.<br />

A választás nem feltétlenül<br />

könnyű, de nem lehetetlen; az<br />

azonban könnyen elképzelhető,<br />

hogy tíz különböző ember tíz<br />

különböző listát állítana össze.<br />

Ha a választást megkönnyítenénk<br />

azzal, hogy olyan eseményekre<br />

gondoljunk, amelyek várhatóan<br />

bekerülnének egy tíz év múlva<br />

írandó történelemkönyvbe, a lista<br />

még mindig különböző lenne, de<br />

várhatóan már sokkal kevésbé.<br />

Miért is lehetséges ez, ha a történelemről<br />

azt állítjuk, hogy valójában<br />

szubjektív dolog? A válasz<br />

tulajdonképpen triviális, hiszen<br />

csak arról van szó, hogy a történelem<br />

nem csupán úgy akar szocializálni<br />

minket, hogy megmondja,<br />

mi mikor miért történt,<br />

hanem egyfajta sémát is ad arról,<br />

hogy mit tekintsünk fontosnak.<br />

Azok a véletlenszerű események,<br />

amiket átlagember klienseinknek<br />

ki kellene választaniuk nagy valószínűséggel<br />

európai, északamerikai<br />

politikai események<br />

lennének. A politika egy ilyen<br />

MEGESZI-E HAYDEN WHITE FOUCAULT–T REGGELIRE?<br />

választásban mondhatni számszerűsíthető<br />

előnnyel indul,<br />

ugyanis a politikának van a lehető<br />

legszorosabb kapcsolata a hatalommal.<br />

Ezen hatalom tudatosítására<br />

nem csupán a történelem<br />

szolgáltat eszközt, hanem a sajtó<br />

illetve a telekommunikációs eszközök.<br />

Újabb gondolati kísérletet<br />

végigvive, vajon mennyire találnánk<br />

fontosnak a politikát, ha<br />

nem ez folyna állandóan a médiából?!<br />

Joggal lehet mondani azt,<br />

hogy az a politika, amely megteremtette<br />

a nyilvánosságot, ahelyett,<br />

hogy ezzel a társadalom<br />

javát szolgálná, csupán a saját<br />

előtérbe helyezését szolgálja.<br />

Különösen igaz ez, mivel általában<br />

a hatalom dönti el azt, hogy<br />

mi kerülhet nyilvánosságra és mi<br />

nem.<br />

Térjünk vissza a történelem és a<br />

politika viszonyához és gondolkozzunk<br />

el azon, hogy hogyan<br />

lesz valaki képes arra, hogy történelmet<br />

írjon. Ennek a legjobban<br />

bevált módszere, ma Magyarországon<br />

az, ha adott, történésznek<br />

vágyó egyén elmegy<br />

egyetemre, aztán apró lépésenként<br />

először is megtanul mindent,<br />

amit tanárai tanítanak neki;<br />

ebbe mondjuk, beleilleszt valami<br />

újszerűt diplomamunka gyanánt,<br />

aztán elkezd folyóiratokban publikálni.<br />

Ezek a folyóiratcikkek<br />

vagy esetleg könyvek elnyerik<br />

egyrészről a kiadók, szerkesztők<br />

tetszését, másrészt a társadalom<br />

tetszését, innen már látszólag<br />

2002 ŐSZ FORDULAT 51


POMO D’ORO VÁLOGATÁS<br />

egyenes, bevehető út a disszertáció,<br />

akadémiai tagság, stb. Ugyanakkor<br />

észre kell venni azt is,<br />

hogy egy történésznek nem egy<br />

független, kvázi a társadalom<br />

felett lebegő tömeg ellőtt kell<br />

megmérettetnie, hanem egy, a<br />

hatalom által már jó előre szocializált<br />

társasággal. Ezek után természetesen<br />

hiba lenne bármiféle<br />

objektív igazságot keresni a történelemírók<br />

munkájában. Természetesen<br />

tovább lehet vinni a<br />

gondolatokat még innen is, egészen<br />

Bourdieu iskolaszociológiájáig,<br />

de ez már nem témája a dolgozatnak.<br />

A gyanútlan olvasó most talán<br />

lassan elgondolkodik azon, hogy<br />

hogyan jön ide Foucault, tehát<br />

kénytelen leszek ezen a vonalon<br />

továbbmenni. Ugyanis Foucault<br />

társadalomelemzéseinek nagy<br />

részében előszeretettel keresi mai<br />

társadalmi intézményeink történelmi<br />

gyökereit. Munkáiban egyfajta<br />

tipológiát alkalmaz, elmesél<br />

egy pár száz évvel ezelőtti történetet<br />

egy intézmény létrejöttével<br />

kapcsolatban, majd az akkori<br />

intézményt végigvezeti a századok<br />

folyamán és elérkezik a jelenig.<br />

Ez a módszer – amivel kapcsolatban<br />

az igazsághoz hozzá<br />

kell tenni, hogy nem tekinthető<br />

egy autentikus foucault-i módszernek,<br />

minthogy nemcsak ő<br />

használja, sőt ő sem csak ezt<br />

használja – a fentiek fényében<br />

legalábbis kérdéseket vet fel.<br />

OLDAL 51 - 82<br />

Először is rögtön azt a kérdést,<br />

hogy Foucault elemzési technikája<br />

nem épp olyan önkényes-e,<br />

mint a hivatalos történetírásé;<br />

vagy éppen ugyanazok a kifogások<br />

merülhetnek fel vele szemben<br />

is. Hayden White-i alapon<br />

részint rögtön problémás az<br />

események (jelen esetben intézmények)<br />

kiválasztása, kiemelése<br />

környezetükből. Arra, hogy ez a<br />

kiemelés nem sérti meg<br />

éppenúgy a „valós történelmet”,<br />

Foucault tulajdonképpen semmilyen<br />

garanciát nem nyújt, sőt,<br />

gyakorlatilag ő ezen események<br />

kiválasztásának helyességét egy<br />

másfajta rendbe állítva, igen szoros<br />

kauzális viszonyok felállításával<br />

igazolja. Prózaian fogalmazva<br />

Foucault-tól ha lehet, még kevésbé<br />

áll távol a „mert”-ek és az<br />

„ezért”-ek használata, mint a<br />

narratív történetírástól. Így joggal<br />

merülhet fel, hogy ha elfogadjuk<br />

Hayden White állításait, akkor<br />

szükségszerűen meg kell-e<br />

hasonolnunk Foucault-val. Tehát:<br />

Megeszi-e Hayden White<br />

Foucault-t reggelire?<br />

* * *<br />

A válasz szerencsére nem teljesen<br />

egyértelmű, még a provokatív<br />

kérdésfeltevés dacára sem.<br />

Foucault-ról ugyanis valójában<br />

kevés dolog állt távolabb, mint<br />

az, hogy írásaival az aktuális politikai<br />

hatalmat akarta volna legitimálni,<br />

épp ellenkezőleg, arról van<br />

52 FORDULAT 2002 ŐSZ


VINCZE ORSOLYA<br />

MEGESZI-E HAYDEN WHITE FOUCAULT–T REGGELIRE?<br />

szó, hogy ő ennek a módszernek<br />

a segítségével, a hatalom által<br />

használt narratív technika alkalmazásával<br />

is be tudta láttatni<br />

annak manipulatív alkalmazását.<br />

Az a tény, hogy Foucault alkalmazza<br />

a hivatalos történetírás<br />

technikáját, pontosan arra hívhatja<br />

fel a figyelmet, hogy – ha<br />

önkényesen is – de a történelemből<br />

kiválaszthatóak a megtörtént<br />

események és a létrejött intézmények<br />

úgy is, hogy egy más gondolati<br />

láncba foglalva éppen hogy<br />

az ellenkező végkövetkeztetésre<br />

jussunk, mint amit az aktuális<br />

hatalom érdekei megkívánnának.<br />

E szerint a felfogás szerint<br />

Hayden White nemhogy lerontaná<br />

Foucault-t, hanem éppenhogy<br />

Foucault módszertana lehet a<br />

white-i gondolatok egyik bizonyítéka,<br />

vagyis éppen az, hogy<br />

nem csak egyfajta történelmi<br />

objektív igazság létezhet. Hayden<br />

White ugyanis elsősorban nem a<br />

módszertan szempontjából – bár<br />

kétségtelenül azon keresztül –<br />

kifogásolja a narratív történelemírást,<br />

hanem éppen arra hívja<br />

fel a figyelmet, hogy ez a technika<br />

visszaélésekre ad lehetőséget,<br />

és helyes lenne hivatalos történelmi<br />

igazságok helyett ezek egyfajta<br />

pluralizmusát elfogadni.<br />

Mindezek alapján azt hiszem,<br />

hogy Hayden White nem eszi<br />

meg Foucault-t reggelire.<br />

2002 ŐSZ FORDULAT 53


WHITE NARRATÍVÁJA<br />

KESERŰ BÁLINT – TEMESI DÁNIEL<br />

J<br />

elen írás témája a narrativitás<br />

megjelenése a történelemtudományban,<br />

valamint a<br />

narrativitás jellemzőinek számbavétele<br />

Hayden White tanulmányai<br />

alapján. Megnézzük a francia<br />

Noirielnek diskurzusközpontú<br />

történelemfelfogást illető kritikáját.<br />

Miután Noiriel Hayden<br />

White-ot ennek a történelemfelfogásnak<br />

egy sokat hivatkozott,<br />

emblematikus képviselőjének<br />

tartja, jogosnak érezzük a két<br />

elemzés összekapcsolását.<br />

Mi is az a narratíva?<br />

A narratíva szó maga a latin<br />

gnarus (tudni, kapcsolatban lenni)<br />

és narro (kapcsolni, elmondani)<br />

szavakból származik. White<br />

szerint az elbeszélés, a narratíva<br />

az embernek szinte természetes<br />

közege. A narratíva révén válik<br />

lehetővé, hogy a tudást elmondássá<br />

lehessen formálni, olyan<br />

struktúrába rendezi a tapasztalatokat,<br />

hogy azok megfeleljenek a<br />

jelentés szerkezetének. A legtriviálisabb<br />

beszédmódok egyike, egy<br />

olyan emberi metakód, amely<br />

kulturális kontextustól függetlenül<br />

létezik. A narrativizálás azt<br />

sugallja, hogy az események maguktól<br />

jelennek meg a történetben,<br />

vagyis hogy a „világ maga<br />

szólal meg”. Jellemzője a harmadik<br />

személy használata, a narrátorra<br />

történő mindenfajta utalás<br />

hiánya. Így azt a benyomást kelti,<br />

hogy nem képvisel semmilyen<br />

nézőpontot, mondhatni objektíven<br />

írja le a történéseket. A<br />

narratíva egy-egy kerek, lezárt<br />

történetet mond el, amelynek van<br />

bevezetése, tárgyalása és befejezése.<br />

Történeti diskurzusok<br />

A modern történetírás szerint a<br />

történeti megjelenítésnek három<br />

alapvető, de nem egyenértékű<br />

formája van: az annales, a krónika<br />

és az „igazi történelem”. A<br />

különbségtétel jórészt az alapján<br />

történik, hogy az egyes megjelenítési<br />

módok milyen mértékben<br />

rendelkeznek a narratív elemek-<br />

54 FORDULAT 2002 ŐSZ


KESERŰ BÁLINT & TEMESI DÁNIEL<br />

kel. Az uralkodó paradigma szerint<br />

a történetírás története azt<br />

mutatja, hogy a narrativitás egyre<br />

jobban áthatja a történészi munkákat,<br />

ennek végpontja az igazi<br />

történelem, a teljességében megvalósult<br />

narratíva. (A történeti<br />

narratíva kibomlása maga is egy<br />

gyönyörűen megkomponált elbeszélés.<br />

Sajnos nem bírtuk ki,<br />

hogy ezt le ne írjuk – White sem.)<br />

White tagadja, hogy a narratívát a<br />

történelmi beszédmódok közül a<br />

legfejlettebbnek kellene tartani.<br />

Példaként említ több neves történészt,<br />

akik elbeszélnek, anélkül,<br />

hogy narrativizálnának; ezek a<br />

történészek (például Burckhardt,<br />

Huizinga vagy Braudel) bevallottan<br />

egy adott nézőpontra helyezkednek,<br />

ahonnan nézve aztán<br />

elmesélik a történetet, amely a<br />

narratíva szokásos hármas tagolásával<br />

sem feltétlenül rendelkezik.<br />

Az alternatív történeti diskurzusok<br />

léte megkérdőjelezi azt a<br />

teleologikus folyamatot, amelyet<br />

a hagyományos történetírás felvázol<br />

a narrativitás kiteljesedéséről.<br />

White sem ért egyet azzal,<br />

hogy a fő történeti beszédmódok<br />

egyértelmű hierarchiába lennének<br />

sorolhatók.<br />

Történeti narratíva<br />

Annak feltétele, hogy az eseményeket<br />

valósnak tekintsék egyrészt<br />

az, hogy emlékezésre méltónak<br />

számítsanak, másrészt<br />

WHITE NARRATÍVÁJA<br />

hogy kronológiai sorban lejegyezhetők<br />

legyenek. A történeti<br />

eseményeknek van még egy tulajdonságuk;<br />

nemcsak kronologikus<br />

sorrendben, hanem az elbeszélés<br />

sorrendjében is (vagyis<br />

kétféle módon) megörökíthetők.<br />

Ennek révén az egyes események<br />

„autenticitása” csökken, hiszen<br />

máshogy is lehet ábrázolni őket,<br />

ugyanakkor megjelenik a történész,<br />

aki a „valódi”, az „igazi”<br />

történet mellett kiáll autoritásával.<br />

A létrejövő történeti elbeszélésben<br />

White megfogalmazása<br />

szerint a valóság a vágy tárgyává<br />

lesz: „A történeti elbeszélés – a<br />

krónikával szemben – egy olyán<br />

világot mutat, melynek egyértelműen<br />

vége, mely »lezárult«, kész<br />

[…] Ebben a világban a valóság a<br />

jelentés álarcát viseli, oly teljességet<br />

és telítettséget birtokol, melyet<br />

csupán elképzelni tudunk,<br />

ám megtapasztalni soha” (White<br />

[1997] 135. o.). A narratív forma<br />

iránti igény tehát a kerek, lezárt,<br />

meghatározott jelentéssel bíró<br />

történet iránti igényből fakad. Az<br />

elbeszélés sorrendje révén a<br />

pusztán kronologikus sorrendben<br />

meglévő hézagok, hiányok kitölthetők,<br />

a befejezés révén pedig<br />

morális jelentést nyer az elbeszélés.<br />

A morális rend a történet<br />

fixpontjaként működik, e köré<br />

rendeződnek az egyes események,<br />

amelyek a morális rendhez<br />

való viszonyukból merítik valóságosságukat<br />

(hiszen innen származik<br />

jelentésük is). White sze-<br />

2002 ŐSZ FORDULAT 55


POMO D’ORO VÁLOGATÁS<br />

rint a valós eseményekből konstruált<br />

cselekmény lezárása csak<br />

moralizálással lehetséges, hiszen<br />

a valós események sora nem szűnik<br />

meg – vagyis az elbeszélés<br />

által létrehozott jelentésnek kell<br />

elmozdulnia az „egyik fizikai<br />

vagy társadalmi térből a másikba”.<br />

Másként fogalmazva, az<br />

egész narratíva az események<br />

csoportjainak fokozatos újraírása<br />

úgy, hogy ezt a jelentés-eltolódást<br />

igazolják. Ahol a morális érzékenység<br />

hiányzik (annales) vagy<br />

pedig csak mint lehetőség jelenik<br />

meg (krónika), ott a jelentés elmozdulása<br />

követhetetlen.<br />

A történeti narratívát ért bírálatok<br />

Mint láttuk, a narrativitás képes<br />

jelentéssel felruházni a valós<br />

eseményeket, cselekményt az<br />

elbeszélésekre illeszteni. Ugyanakkor<br />

azonban az elbeszéléssel<br />

kapcsolatban súlyos aggályok<br />

merülhetnek fel. Már a<br />

narrativitás túlzottan általános,<br />

triviális volta is gyanakvásra adhat<br />

okot, hogy vajon valóban eze<br />

a megfelelő beszédmód a történelem<br />

tudományos vizsgálatához.<br />

Persze ez csak álértelmiségieskedés.<br />

A történelmi elbeszélések<br />

rendes kritikusai két<br />

oldalról támadják a narratívát:<br />

egyrészt elméletileg tévesnek<br />

tartják, hogy a történelemtudományban<br />

a narratív beszámoló<br />

öncéllá válik, másrészt módszertanilag<br />

fogyatékosságnak értéke-<br />

OLDAL 51 - 82<br />

lik, hogy a történettudomány<br />

eleve úgy vizsgálódik az események<br />

között, hogy aztán azokból<br />

elbeszélést alkothasson.<br />

A narratívát a történettudomány<br />

releváns beszédmódjának tartó<br />

19. századi felfogás szerint az<br />

elbeszélés fel is használható, meg<br />

nem is a történeti események<br />

megjelenítésére. Ez attól függ,<br />

hogy az elemzés, a leírás vagy az<br />

elbeszélés áll-e inkább a középpontban.<br />

A kritikusok által megfogalmazott<br />

kérdés akkor kerül<br />

napvilágra, amikor egy történet<br />

elbeszélése a feladat. Ekkor merül<br />

föl, hogy vajon az irodalomban,<br />

fikciókban talált eszközökkel<br />

hűen lehet-e a valós eseményeket<br />

is ábrázolni. A történész<br />

számára a probléma csak annyi,<br />

hogy vajon lehet-e eltérő tartalmat<br />

ugyanazzal a formával megragadni.<br />

A történész számára<br />

tehát a fiktív és a történeti elbeszélések<br />

elsősorban tartalmukban<br />

különböznek. A narratív történettudomány<br />

19. századi paradigmája<br />

szerint a dokumentumok<br />

vizsgálata alapján egyértelműen<br />

meghatározható az igaz (vagyis a<br />

legkézenfekvőbb) történet, ez<br />

tehát nem költői teljesítmény. Ez<br />

a felfogás azonban az elbeszélés<br />

fogalmának kétértelműségére<br />

épül: a 19. századi történészek<br />

feltételezték, hogy az elbeszélés<br />

csak az értekezés formáját szabja<br />

meg, miközben annak tartalmát a<br />

történelmi cselekvők által létrehozott<br />

történet. Ez azt az előfel-<br />

56 FORDULAT 2002 ŐSZ


KESERŰ BÁLINT & TEMESI DÁNIEL<br />

WHITE NARRATÍVÁJA<br />

tevést hordozta magában, hogy a<br />

világ történetek formájában tárul<br />

fel az ember előtt (vagyis hogy a<br />

világ szerkezete megegyezik a<br />

fikcióéval), a formát összekeverték<br />

a tartalommal, a forma egyszersmind<br />

meghatározta a tartalmat<br />

is. Emiatt tekinthetjük a<br />

19. századi történetírást ideologikusnak,<br />

noha az akkor történeti<br />

kutatással foglalkozók idegenkedtek<br />

attól, hogy a politikát<br />

nyíltan történeti vizsgálódás tárgyává<br />

tegyék.<br />

Hegel azonban explicit módon<br />

kijelentette, hogy az emberi közösség<br />

politikai létmódja a feltétele<br />

a sajátosan történeti vizsgálódás<br />

megjelenésének, amelynek<br />

így egyetlen lehetséges formája a<br />

narratíva. Éppen ez az őszinteség<br />

az, ami miatt az „igazi történelem”<br />

művelői elvetik Hegel és<br />

Marx munkásságát, mint történelemfilozófiákat<br />

(amelyeket<br />

egyébként a történeti megjelenítés<br />

negyedik formájának is tekinthetnénk).<br />

A történelemfilozófiák<br />

jellemzője, hogy csak cselekményből<br />

állnak, vagyis az<br />

eseményeket egységes rendszerbe<br />

foglaló rendező struktúrából, a<br />

történet elemei, az egyes események<br />

és szereplők csak a cselekmény<br />

szerkezetének különös<br />

megjelenései, manifesztációi. A<br />

valóság ilyen ábrázolásában a<br />

tökéletes rend, a koherencia uralkodik,<br />

ahol egyszerűen nincs tér<br />

az emberi cselekvések számára.<br />

Ami marad, az egy történet formájú<br />

morális univerzumban való<br />

kényszerű asszisztálás marad. Az<br />

igazi történelem hívei elvetik,<br />

hogy a történelemben szigorú<br />

törvények, vagy megmásíthatatlan<br />

elrendeltetés uralkodnának.<br />

Karl Popper megfogalmazásában:<br />

„… a történetírást mindenekelőtt<br />

a tényleges, szinguláris<br />

vagy másként: specifikus események<br />

s nem a törvények vagy az<br />

általánosítások iránti érdeklődés<br />

fémjelzi… Az egyedi események<br />

minden kauzális magyarázata történetinek<br />

mondható, amennyiben<br />

»ok«-on mindig szinguláris<br />

kiindulófeltételeket értünk. Ám<br />

egyedül a történettudomány az,<br />

ahol bennünket valóban az egyedi<br />

esemény oksági magyarázata<br />

foglalkoztat. Az elméleti tudományokban<br />

az efféle oksági magyarázatok<br />

más célt szolgálnak:<br />

az egyetemes törvények ellenőrzését.”<br />

(Popper [1989] 150-151.<br />

o.) A narratíváról angolszász<br />

környezetben folytatott vitában<br />

ezért a történelmi elbeszéléseket<br />

a totális politikai rendszerek<br />

alapjául szolgáló, ideologikus<br />

történetfilozófiák ellenpólusának<br />

tekintik.<br />

White ezután igyekszik valamifajta<br />

áttekintést nyújtani az 1960-<br />

70-es években narratívaelemzésekről.<br />

Alapvetően négy<br />

csoportra osztja a narratívák kérdésével<br />

foglalkozó filozófusokat,<br />

történészeket. A narratívák védelmére<br />

felesküdött angolszász<br />

analitikus filozófusok említése<br />

2002 ŐSZ FORDULAT 57


POMO D’ORO VÁLOGATÁS<br />

után a francia Annales-kör tagjaira<br />

tér át. White nem vitatja a kör<br />

tagjainak a történelmi narratívákkal<br />

szemben felhozott kifogásait,<br />

de azokat ideologikusnak minősíti.<br />

Az Annales-kör tagjai<br />

(Braudel, Furet, Le Roy-Ladurie)<br />

számára a narratív történelem<br />

nem más, mint a múltbeli politika<br />

története, amely rövid távú, drámai<br />

konfliktusok révén bontakozik<br />

ki. Ezzel szemben előnyben<br />

részesítették a hosszú távú irányzatok,<br />

a személytelen folyamatok<br />

elemzését. Szemére vetették a<br />

hagyományos történettudománynak,<br />

hogy túlságosan regényes,<br />

dramatikus, nem pedig tudományos,<br />

mint ahogy azt állította<br />

magáról. Negatívan értékelték<br />

továbbá, hogy a történelmi elbeszélések<br />

középpontjában cselekvő<br />

emberek állnak, amely azt<br />

sugallja, hogy az emberek (már a<br />

történelmi cselekvés lehetőségével<br />

bíró kiválaszottak) bizonyos<br />

fokig urai saját sorsuknak.<br />

A narratívákról folyó vita résztvevőinek<br />

harmadik csoportjába<br />

White egyes irodalomteoretikusokat<br />

és filozófusokat sorolt,<br />

főként Barthes-ot, Foucault-t,<br />

Derridát, Ecót. Barthes a hagyományos<br />

történetírás színlelt<br />

objektivitását támadja, paradoxnak<br />

tartja, hogy bár a narratív<br />

struktúra a fikció (illetve a fikció<br />

és nem-fikció szétválasztása előtt<br />

a mítosz) talaján alakult ki, az<br />

igazi történetírás számára megléte<br />

a valóságosság fő ismérvévé vált.<br />

OLDAL 51 - 82<br />

Barthes szerint a narratíva révén<br />

a fogalmi tartalom referensként,<br />

vagy pusztán leírni szándékozott<br />

jelöltként tűnik fel, így a narratíva<br />

mögött tulajdonképpen nem áll<br />

semmi. „A narratíva funkciója<br />

nem az, hogy »ábrázoljon«, hanem<br />

az, hogy látványt teremtsen…<br />

A narratíva nem mutat<br />

meg, nem utánoz semmit… ami<br />

valamely narratívában »lejátszódik«,<br />

az referenciális (valóság-)<br />

szempontból szó szerint semmi;<br />

ami »történik« az egyedül a nyelv,<br />

a nyelv kalandja, eljövetelének<br />

szüntelen ünneplése.” (White<br />

[1997] 168. o.)<br />

Az elbeszélés a szereplőket és<br />

eseményeket egy történet elemeiként<br />

kódolja, ami által egy egyébként<br />

szétszórt eseménysort egységes<br />

történetté alakít. A történetek<br />

típusa azonban adott: a<br />

cselekménystruktúra tényeire az<br />

adott kultúrában meglévő különböző<br />

történettípusok, műfajok<br />

(eposz, tragédia, románc, regény,<br />

stb.) vetülnek rá. A cselekményesítés<br />

révén végbemenő jelentésteremtés<br />

itt lényegében a történettípus<br />

kiválasztásával megy végbe.<br />

Az irodalom és a történetírás<br />

közötti különbség tehát csak a<br />

tárgyukra korlátozódna: az előbbi<br />

elképzelt, az utóbbi valóságos<br />

eseményekkel foglalkozik. Rokonságuk<br />

a formában nyilvánul<br />

meg, ami egyrészt a megjelenítés<br />

módja, másrészt pedig a<br />

jelentésmeghatározás rendszere<br />

is.<br />

58 FORDULAT 2002 ŐSZ


KESERŰ BÁLINT & TEMESI DÁNIEL<br />

WHITE NARRATÍVÁJA<br />

Ezután felmerül a kérdés, hogy<br />

nyújt-e egyáltalán valami tudást a<br />

narratív történelem. White szerint<br />

ezt két szinten kell vizsgálni.<br />

Az első szint az egyedi egzisztenciális<br />

kijelentések igazságértékének<br />

ellenőrzését jelenti, vagyis<br />

hogy az említett események valóban<br />

megtörténtek-e. Ez szükséges<br />

ahhoz, hogy a történeti<br />

narratívát valós események ábrázolásának<br />

tekinthessük. (Itt<br />

White merőben más álláspontra<br />

helyezkedik, mint Barthes,<br />

Barthes számára ugyanis a cselekményesítés<br />

révén eltűnnek a<br />

valódi események, az elbeszélés<br />

valóságtartalma semmivé válik.)<br />

A második szint magának a<br />

narratívának a tartalmát vizsgálja.<br />

White szerint bizonyos egymásra<br />

épülés figyelhető meg a mítoszok,<br />

a fikció (szépirodalom) és a<br />

történeti narratíva között. Ez azt<br />

jelenti, hogy a jelentés létrehozás<br />

rendszerei (az elbeszélés) a mítoszokban<br />

alakulnak ki, ezeket aztán<br />

a fikcióban tovább használják,<br />

mintegy próbára teszik a<br />

mítoszok termékét, miközben a<br />

kultúrában megjelenő tapasztalatokat<br />

a fikció cselekménytípusokká,<br />

műfajokká alakítja. Végül<br />

a történeti narratíva ezeknek a<br />

típusoknak a segítségével jelentéssel<br />

ruházza fel a valóságos<br />

eseményeket. White értelmezése<br />

szerint tehát a történeti narratíva<br />

nem téves elképzeléseket terjeszt,<br />

hanem próbára teszi a kultúra<br />

fikcióinak jelentésteremtő képességét.<br />

Ezek alapján a történeti<br />

narratívát allegóriának is nevezhetjük,<br />

az elbeszélő forma igazsága<br />

pedig az allegória igazságtartalmaként<br />

jelenik meg. Az<br />

allegória igazsága ugyanazt a kérdést<br />

veti fel, mint az, hogy van-e<br />

egyáltalán igazsága az irodalomnak.<br />

White határozottan amellett<br />

teszi le a garast, hogy létezik ez<br />

az igazságtartalom, amely végeredményben<br />

a fikció által típusokba<br />

sűrített tapasztalatokból<br />

fakad. Ha ezt tagadnánk, akkor el<br />

kellene vitatnunk az irodalomtól<br />

is, hogy releváns információkat<br />

képes nyújtani a valóságról.<br />

Honnan is származik a narratív<br />

formának ez a fajta többletjelentése?<br />

A beszéd funkcionális modellje<br />

szerint többfajta kódot<br />

különböztethetünk meg, amelyek<br />

az egyes mondatokat szöveggé<br />

(beszéddé) fűzik össze. Attól<br />

függően, hogy a közlés, a kifejezés<br />

vagy az akarás áll a középpontban,<br />

beszélhetünk logikai,<br />

költői és retorikai kódokról.<br />

Azok a történészek, akik legitimnek<br />

tekintik az elbeszélést mint<br />

történelmi ábrázolást, a közlési<br />

funkciót hangsúlyozzák. Eszerint<br />

az információt a „tények”, egyedi<br />

események hordozzák, míg a<br />

narratív beszámoló csak magyarázatnak<br />

fogható fel. Az okok és<br />

indokok a történet formájában<br />

jelennek meg, a narratív forma itt<br />

csupán az információátadás közege,<br />

információs többlettartalma<br />

nincs. Ezzel szemben azt lehet<br />

2002 ŐSZ FORDULAT 59


POMO D’ORO VÁLOGATÁS<br />

felhozni, hogy az irodalmi beszédben<br />

több kód fonódik össze,<br />

ami által ezek a szövegek „sűrűbbek”<br />

lesznek, mint a tudományosak.<br />

Vagyis igenis kell hogy<br />

legyen valamilyen többletjelentése<br />

a formának is. Az analitikus<br />

filozófusok elvetik ezt a többletjelentést,<br />

a történeti narratívában<br />

esetleg megjelenő figuratív elemeket<br />

a nyelvtanilag helyes megfogalmazás<br />

egyszerű parafrázisának<br />

tartják. Ez a fajta megközelítés,<br />

amit White az allegóriával<br />

szembeni modern előítéletnek<br />

(más néven az ábrázolás iránti<br />

szcientista elfogultságnak) tart,<br />

abban a szemléletben gyökerezik,<br />

hogy az igazságot szó szerinti<br />

kijelentésekben kell megjeleníteni.<br />

Noiriel kritikája<br />

Könyvének általunk olvasott<br />

részében Noiriel, egy francia<br />

történész a történelemtudomány<br />

„nyelvi fordulatának” művelőit<br />

kritizálja. White-ot Noiriel ezen<br />

irányzat meghatározó figurájának<br />

tartja, aki ha nem is vezéralakja<br />

ennek a szellemi mozgalomnak,<br />

de az egyik legtöbbet hivatkozott<br />

szerzője, így a White által leírtak<br />

egyik lehetséges kritikáját láttuk<br />

Noiriel álláspontjában. De<br />

Noiriel nem volt túl meggyőző,<br />

úgyhogy két, a nyelvi fordulat<br />

történészeit támadó kritikáját,<br />

amelyek a dolgozatban eddig<br />

leírtakhoz szorosan kapcsolód-<br />

OLDAL 51 - 82<br />

nak, megpróbáljuk szétboncolni,<br />

és annak hibáit feltárni.<br />

White megkérdőjelezi a „» realista<br />

« és a »fikciós« diskurzus”<br />

(Noiriel [1997] 164.o.) megkülönböztetésének<br />

érvényességét. A<br />

történetírás tehát irodalmi műfaj,<br />

a történeti narratívák megfelelő<br />

elemzési eszköze így a szövegelemzés.<br />

Noiriel azzal kritizálja a<br />

nyelvi fordulat képviselőit, hogy<br />

azok a diskurzus vizsgálatának<br />

fontosságát hangsúlyozva a társadalomtörténeti<br />

megközelítéseknek<br />

nem tulajdonítanak elég<br />

nagy jelentőséget, ezzel korlátozzák<br />

a történelemtudomány hatáskörét.<br />

Véleményünk szerint a<br />

diskurzus- és társadalomelemzésnek<br />

ez a szembeállítása hamis,<br />

hiszen a társadalom elemzése a<br />

nyelvfilozófia paradigmájában<br />

nem választható szét a diskurzus<br />

elemzésétől. Noiriel szerint a<br />

nyelvi fordulat képviselőinek<br />

legfontosabb érve a szövegelemzés<br />

elsőbbségének alátámasztására<br />

az, hogy az egyén gondolkodása,<br />

beszéde függ egy előzetesen<br />

adott nyelvi jelentésrendszertől, a<br />

gondolkodás struktúráját tehát a<br />

nyelvi struktúra és fogalmi háló<br />

határozza meg, az igazság csakis<br />

a nyelv igazsága lehet, nincs attól<br />

független, azon túli igazság. Ezt<br />

az állítást Rortyra támaszkodva<br />

kérdőjelezi meg – könyvében<br />

idézi Rorty rosszallását azokkal<br />

szemben, akik azt a következtetést<br />

vonják le a fentebb leírtakból,<br />

hogy „csak arra tudunk gon-<br />

60 FORDULAT 2002 ŐSZ


KESERŰ BÁLINT & TEMESI DÁNIEL<br />

dolni és azt tudjuk szóban kifejezni,<br />

amit már előzőleg gondolatban<br />

vagy szóban létrehoztunk.”<br />

Rorty tehát, Noiriel állításával<br />

szemben, nem a nyelvi fordulat<br />

képviselőinek fő argumentumát,<br />

hanem egy abból levont<br />

következtetést tekint hibásnak,<br />

hiszen nem tekinti lezártnak a<br />

nyelvet, ugyanakkor ő is a gondolkodást<br />

meghatározónak értékeli<br />

azt.<br />

Rorty elméletével ugyanis a<br />

nyelvfilozófusok kikerülik a nyelv<br />

lezártságára vonatkozó kritikát,<br />

nyitva hagynak a nyelv előtt bővítési<br />

lehetőségeket. Rortynál ez a<br />

metaforák segítségével történik.<br />

(Ő ezt az elméletet Davidsonra<br />

támaszkodva fejti ki.) Eszerint a<br />

metaforák olyan hirtelen nyelvi<br />

események, amelyeknek nincs<br />

elfogadott helyük az adott nyelvi<br />

játékban, nem társul hozzájuk<br />

kognitív tartalom, amelyet a metafora<br />

„szerzője közölni akar, és<br />

amelyet az interpretálónak fel kell<br />

fognia, ha meg akarja érteni az<br />

üzenetet” (Rorty [1996] 33.o.)<br />

Amennyiben a kommunikációs<br />

közösség felkapja és használja az<br />

adott metaforát, az halott metaforává<br />

válik, rögzül a pozíciója a<br />

nyelvi játékban. Így új jelentések<br />

is meghonosodnak a nyelvben,<br />

nem érvényes Noiriel kritikája<br />

(már ha a nyelvi fordulat képviselői<br />

Rortynak ezt a teóriáját elfogadják)<br />

Noiriel következő kritikája arra<br />

vonatkozik, hogy hogyan lehet<br />

WHITE NARRATÍVÁJA<br />

diskurzust elemezni úgy, hogy a<br />

szövegnek nincs egyértelműen<br />

meghatározott jelentése, az olvasó<br />

konstruálja meg azt. Ez a kritika<br />

a nyelvi fordulat történészeinek<br />

beszűkült mozgásterét, tehetetlenségét<br />

hangsúlyozza, a<br />

gyakorlatias látásmód hiányát.<br />

Ennek a kritikának az alámosására<br />

vetjük föl Barthes -ot. Barthes<br />

kétféle szöveget és ezzel párhuzamos<br />

szövegolvasási technikát<br />

különböztet meg: a gyönyörszöveg<br />

olvasását, az aprólékos, heves,<br />

a szöveg minden pontját<br />

felfedezni akaró olvasást, illetve a<br />

nagy ívű elbeszélések olvasását,<br />

ahol az olvasó figyelme a történet<br />

fordulataira irányul és nem minden<br />

egyes részlet gondos bogarászgatására.<br />

(Barthes [1996] 79-<br />

81.o.) Az olvasó egyedi jelentést<br />

elsősorban a „gyönyörszövegek”<br />

olvasásakor konstruálhat, az<br />

egyedi interpretáció lehetősége<br />

sokkal kisebb kész, kerek<br />

narratívák esetén. A narratíva<br />

ugyanis egy adott nyelvikulturális<br />

közösség gondolkodási<br />

struktúrájához passzol, nem<br />

egyéni értelmezés a megszokott<br />

befogadási formája, és bár általános<br />

értelemben kontextustól<br />

függetlenül létezik, a történet<br />

típusa, műfaja, ezért allegorikus<br />

jelentése is az adott közösséghez<br />

kötődik. A kulturális közeg tehát<br />

nagyjából egyértelműsíti az olvasatot,<br />

a diskurzuselemzés ezért<br />

gyakorlatias cselekedet lehet.<br />

2002 ŐSZ FORDULAT 61


POMO D’ORO VÁLOGATÁS<br />

Befejezés<br />

Legyen már kerek és egész ez az<br />

írás, különben még narratívának<br />

OLDAL 51 - 82<br />

se lesz jó. De ugye krónika még<br />

lehet belőle, ha egyszer csak,<br />

hirtelen… (snitt)<br />

IRODALOMJEGYZÉK<br />

WHITE, Hayden: A narrativitás<br />

értéke a valóság megjelenítésében.<br />

In: A történelem<br />

terhe. Osiris-Gond, 1997.<br />

103-141.<br />

WHITE, Hayden: Az elbeszélés<br />

kérdése a mai történelemelméletben.<br />

In: A történelem<br />

terhe. Osiris-Gond,<br />

1997. 143-204.<br />

RORTY, Richard: A nyelv esetlegessége<br />

(részletek). In:<br />

Esetlegesség, irónia, szolidaritás.<br />

Jelenkor, 1996. 17-<br />

36.<br />

BARTHES, Roland: A szöveg<br />

öröme (részletek). In: A<br />

szöveg öröme, Osiris,<br />

1996. 75-97.<br />

NOIRIEL, Gérard: A történetírás<br />

„válsága”, Napvilág Kiadó,<br />

2001. 147-196.<br />

62 FORDULAT 2002 ŐSZ


MONDO SCRITTO E MONDO<br />

NON SCRITTO<br />

Italo Calvino posztmodern esztétikája<br />

GYŐRY CSABA<br />

„A<br />

dhassunk minden érzelemnek<br />

külön személyiséget<br />

és minden lelkiállapotnak<br />

külön lelket”. Ezt a Kétségek<br />

könyvéből való Pessoa-sort<br />

választotta Italo Calvino hatodik,<br />

utolsó amerikai előadásának –s<br />

halála miatt egyben élete utolsó<br />

művének-, a Következetességnek<br />

mottójául. Szép és kifejező idézet,<br />

az öt költői és két írói életművet<br />

megalkotó Pessoa ars poeticája.<br />

Ars poetica a Következetesség is,<br />

kissé különös is talán, mert<br />

Calvinotól szokatlan módon érzelemmel<br />

teli, annak ellenére,<br />

hogy éppen Calvino egy korábbi,<br />

irodalmi szövegének „fordítása”<br />

az esszé nyelvére: a Ha egy téli<br />

éjszakán egy utazó című regényének<br />

nyolcadik fejezetéé, a regénybeli<br />

író, Silas Flannery alkotói<br />

válságában írt naplójáé.<br />

„Milyen jól írnék, ha nem volnék!<br />

Ha a fehér papírlap s a pezsgő,<br />

bugyborékoló szavak meg a formát<br />

öltő és leírás nélkül semmibe<br />

tűnő történetek közé nem tolakodna<br />

oda az a kényelmetlen<br />

válaszfal, ami a személyem!”-kiált<br />

fel Flannery naplója elején. Amire<br />

itt Flannery vágyik, az maga az<br />

írás és olvasás, az alkotás és interpretáció<br />

egyidejűsége, olyan<br />

munka, amely egyszerre produktív<br />

és receptív, s így, egységében,<br />

zárt.<br />

Flannery szerint az egyetlen<br />

lehetőség az író és az olvasó között<br />

tátongó szakadék áthidalására<br />

a másolás, hiszen a másoló<br />

egyszerre ír és olvas, „két idősíkban<br />

él egyszerre; a toll előtt tátongó<br />

űr szédülete nélkül írhatott;<br />

s olvashatott a nélkül a szorongó<br />

érzés nélkül, hogy cselekvése<br />

anyaggá, tárggyá konkretizálódik”.<br />

Flannery ezért a Bűn és<br />

bűnhődés másolásába fog.<br />

Calvino itt Borges Pierre<br />

Menard-jának fonalát veszi fel, és<br />

egy lépéssel tovább is viszi:<br />

Borges Pierre Menard Don Qu-<br />

2002 ŐSZ FORDULAT 63


POMO D’ORO VÁLOGATÁS<br />

ijotéjével csupán azt kívánta bizonyítani,<br />

hogy az újraírt, lemásolt<br />

szöveg már nem ugyanaz: az<br />

írás és másolás között eltelt idő<br />

új tartalmakkal gazdagítja a szöveget.<br />

A regényt másoló Flannery<br />

célja az, hogy a meg nem írt világ<br />

akadály nélkül folyhasson át a<br />

megírt világba. Az irodalom<br />

funkcionalitása már az imitatio<br />

naturae hagyományában is túllép<br />

a mimézis és anamnézis zárt horizontján:<br />

„az írott világ mind az<br />

utánzásban, mind a konstrukcióban<br />

megírt ellenpontja kell hogy<br />

legyen a meg nem írt világnak,<br />

anyaga mindaz, ami nincs és nem<br />

is lesz, csupán akkor, ha megírják,<br />

de aminek a hiányát a meglévő<br />

dolgok is érzik halványan,<br />

önnön tökéletességükben”. A<br />

zárt szöveg, mint olyan, nem is<br />

létezhet: állandó köztes helyzetben<br />

van, mivel írott világként utal<br />

az írott világra, melyet megújít,<br />

ugyankkor a meg nem írt világra<br />

is, amelynek ő csupán megírt,<br />

tökéletlen ellenpontja.<br />

A nem megírt világ teljességének<br />

megragadása két úton lehetséges:<br />

vagy megírja a mindenséget magában<br />

foglaló egyetlen könyvet<br />

(Mint Borges Bábeli könyvtárában<br />

vagy a Könyv című novellájának<br />

végtelen lapból álló könyvében),<br />

vagy „minden könyvet<br />

megír s így a részletek útján ered<br />

nyomába a mindenségnek.”<br />

Az egyetlen, teljességet tartalmazó<br />

könyv maga lenne a<br />

OLDAL 51 - 82<br />

szentírás, a kinyilatkoztatott teljes<br />

ige.<br />

Az egyetlen könyv megalkotása<br />

azonban számos nehézséget<br />

vet fel. Ezt Flannery-Calvino egy<br />

Korán-legendával szemlélteti: az<br />

Allah szavát diktáló Mohamed<br />

egyszer egy pillanatra félbehagy<br />

egy mondatot, mire a másoló<br />

ösztönösen folytatja. Mohamed<br />

ezt isteni kinyilatkoztatásként<br />

elfogadja, mire az írnok annyira<br />

megbotránkozik, hogy elveszti<br />

hitét és elhagyja Mohamedet. Ezt<br />

azért teszi – véli a naplóíró<br />

Flannery – mert nem hisz az<br />

írásban, nem értette meg a hatalmat,<br />

ami reá ruháztatott: Allah<br />

nem beszél nyelveket, és nem tud<br />

írni, és nélküle nem tud megnyilatkozni;<br />

a grammatika és szintaxis,<br />

a nyelv belső összefüggéseivel<br />

neki kell számot vetnie. Sőt,<br />

ha Mohamed azért hagyná csupán<br />

az írnok által leírtakat a szövegben,<br />

mert a hibás kifejezést<br />

tartja jobbnak, az írnoknak akkor<br />

sem szabadna a hitét vesztenie,<br />

hiszen „a szó, a prófétai elragadtatás<br />

szava is csupán a papíron<br />

válik véglegessé; (...) a meg nem<br />

írtság végtelensége csak a mi<br />

íróaktusunk korlátozottsága révén<br />

lesz olvasható, vagyis az ortográfia<br />

bizonytalanságai, a tévedések,<br />

elírások, a szó és a toll<br />

ellenőrizhetetlen botladozásai<br />

révén”. Az esszéíró Calvino<br />

azonban a Következetességben ellentmond<br />

a regénybeli Flannery-<br />

Calvinonak: a szentírás abszolút<br />

64 FORDULAT 2002 ŐSZ


GYŐRY CSABA<br />

MONDO SCRITTO E MONDO NON SCRITTO Italo Calvino posztmodern esztétikája<br />

érvényű, transzcendens voltát<br />

írásban is megőrzi, mi nem rendelkezhetünk<br />

vele, „túl van az<br />

alkotás és a megalkotott mű eredeti<br />

fikcionalitásán”. Eleve és<br />

végérvényesen meg van írva, még<br />

akkor is, ha nincs megírva.<br />

Flannery azonban nem hisz<br />

egy ilyen egyetlen könyv létezésében,<br />

hiszen a „teljesség nem<br />

szorítható be a nyelvbe; számomra<br />

éppen a kimaradó rész a<br />

probléma (...) ha arra gondolok,<br />

hogy egy könyvet kell írnom,<br />

mindazok a kérdések, amik felmerülnek<br />

bennem a könyv milyenségét<br />

illetően (...) megbénítanak,<br />

nem tudok továbbmenni.”<br />

Az Amerikai előadások Sokrétűség<br />

című esszéjében a tanulmányíró<br />

Calvino ugyanezt két eltérő módszerekkel<br />

dolgozó, de regényfolyamukkal<br />

a teljességre törekvő<br />

író, Musil és Gadda példáján<br />

szemlélteti: „ha összevetjük a két<br />

mérnök-írót, Gaddát, akinek a<br />

megismerés annyit jelentett, mint<br />

belemerülni a viszonyok szövedékébe,<br />

és Musilt, aki úgy tetszik,<br />

mindent a rendszerek és viszonyok<br />

sokrétűségéből ismert meg<br />

és sohasem merült el ezekben,<br />

még egy közös vonást kell felfedezni<br />

bennük: képtelenek befejezni<br />

művüket.” A regény tehát,<br />

mondja ki az esszéíró Calvino a<br />

Következetességben, „mint megismerés,<br />

befejezetlen”.<br />

Flannery számára tehát egyetlen<br />

út marad: megírni az összes<br />

lehetséges író összes lehetséges<br />

könyvét. „Ha arra gondolok,<br />

hogy egy egész könyvtárat kell<br />

megírnom, hirtelen könnyűnek<br />

érzem magam (...) tudom, bármit<br />

írjak is, száz és száz megírandó<br />

kötet teszi teljessé, ellensúlyozza,<br />

ellentmond neki, maga alá temeti”.<br />

Flannery itt a másik úthoz<br />

hasonlóan újabb labirintusba jut,<br />

Borges Bábeli könyvtárába, az<br />

összes lehetséges mű és összes<br />

lehetséges hamisítványuk labirintusába.<br />

E helyzetben Flannery-<br />

Calvinonak azonban zseniális<br />

ötlete támad: „ó, ha olyan könyvet<br />

tudnék írni, ami csupán incipit,<br />

mely végig megőrizné a kezdés, a<br />

tárgytalan várakozás feszültségét”.<br />

Ez a könyv pedig nem más,<br />

mint maga a Ha egy téli éjszakán<br />

egy utazó, melybe Calvino beszúrta<br />

a regény megírását megelőző<br />

alkotói válságáról készült<br />

naplóját, s benne saját regényelméletét.<br />

Egy csupa kezdetekből álló<br />

regény képes arra, hogy kinyissa a<br />

megírt világ zárt horizontját a<br />

meg nem írt világ végtelenje felé.<br />

A szerző így képes kibújni a<br />

szubjektivitás szorításából, s egy<br />

én-nélküli világot teremteni.<br />

Megsemmisíti magát, hogy „hangot<br />

adjon a külvilágnak”.<br />

Ez azonban nem jelenti a<br />

szubjektum általában vett eltűnését.<br />

Naplójában Flannery-Calvino<br />

egy könyvet említ, amiben arról<br />

olvasott, hogy a gondolat tárgyilagosságát<br />

csak a gondolni igének<br />

2002 ŐSZ FORDULAT 65


POMO D’ORO VÁLOGATÁS<br />

az egyes szám harmadik személyű<br />

alakjával lehet kifejezni. Az<br />

írás szubjektuma nem lehet többé<br />

„gondolom”, hanem a „gondolja”<br />

alakja lesz. „Föltéve, hogy<br />

az írásnak sikerül áttörnie a szerző<br />

korlátait, az értelme csak akkor<br />

marad meg – folytatja Flannery-Calvino<br />

Derrida-kritikáját –<br />

ha egyetlen személy olvassa, s<br />

behatol annak az egyetlen személynek<br />

a szellemkörébe. Csak a<br />

meghatározott egyén által való<br />

elolvasás lehetősége biztosítja,<br />

hogy az, ami írva van, az írás<br />

hatalmának részese, azé a hatalomé,<br />

amely az egyénen túli valamin<br />

alapszik. A világegyetem<br />

akkor fejezi ki önmagát oly mértékben,<br />

hogy az illető ezt mondja:<br />

olvasok, tehát ír”. Aki a szöveget<br />

mint önmagában álló, zárt világot<br />

elválasztja az alkotás és a befogadás<br />

aktusától, és a szöveg produktivitásának<br />

végtelen<br />

regresszusába helyezi, (mint<br />

Derrida vagy mint Borges a Tlön,<br />

Uqbar, Orbis Tertiusban), észrevétlenül<br />

éppen ahhoz a tiszta<br />

idealizmushoz tér vissza, amitől a<br />

szubjektum kiiktatásával meg<br />

kívánt szabadulni.<br />

Itt viszont az olvasó a kezdetektől<br />

fogva részt vesz az írás<br />

minden részletében, s fokozatosan<br />

az írott világ szubjektumává<br />

válik. Minden megkezdett, de be<br />

nem fejezett fejezetben elszenvedi<br />

a szubjektum halálát, de csak<br />

azért, hogy a következőben újra<br />

feltámadhasson. A megkezdett<br />

OLDAL 51 - 82<br />

történetek végtelen számú történetre<br />

szélesítik a látómezőnket,<br />

ugyankkor véges számú nézőpontból<br />

áttekinthetővé teszi őket.<br />

A horizont szűkítésének és tágításának<br />

ez az elve nem csak az<br />

írott és íratlan világ kapcsolatára<br />

érvényes, hanem a középpontban<br />

álló klasszikus szubjektumra is.<br />

Mivel egyik megkezdett történet<br />

hősének sincs neve vagy jelleme,<br />

mindegyik megmarad lehetőségnek,<br />

bármilyen tulajdonságra és<br />

cselekvésre készen.<br />

Itt válik érthetővé az utolsó<br />

esszé mottójául választott<br />

Pessoa-idézet: a szubjektum mint<br />

sokféleség megnyitja a klasszikus<br />

szubjektum egységes horizontját<br />

a meg nem írt világ potencialitására.<br />

Calvino azonban nagyon<br />

is más, mint a minden érzelemnek<br />

külön személyiséget és<br />

minden lelkiállapotnak külön<br />

lelket, külön költészetet álmodó<br />

(itt éppen a Kétségek könyve<br />

Bernardo Soares nevű fiktív<br />

szerzőjének személyisége mögé<br />

bújó) Pessoa. Pessoa nem csak<br />

kezdeteket, hanem egész életműveket<br />

alkotott, sőt saját személyiségeiről<br />

szintén más, fiktív személyiségek<br />

mögé bújva recenziókat<br />

is megjelentetett. Az alkotói<br />

szubjektum nála nem tűnik el,<br />

csak elveszik más –véges számúszubjektum<br />

között. Calvinonál<br />

azonban eltűnik, a súlypont áthelyeződik<br />

az olvasó, a befogadó<br />

szubjektumára, ami nélkül nincsen<br />

irodalom, nem ragadható<br />

66 FORDULAT 2002 ŐSZ


GYŐRY CSABA<br />

MONDO SCRITTO E MONDO NON SCRITTO Italo Calvino posztmodern esztétikája<br />

meg a nem írott világ mint szubjektum<br />

nélküli világ, csak ha egy<br />

olvasó, egy befogadó szubjektumának<br />

van címezve.<br />

Élete utolsó művében*, a Következetességben<br />

Calvino ezt írja:<br />

„az irodalmi művet irodalmi műként<br />

csak az interpretáció teremti<br />

meg. Ma én is ezt tettem a Ha egy<br />

téli éjszakán egy utazó című regényemmel.<br />

Tudom, pozícióm nem<br />

kizárólagos, és az, hogy a regényemet<br />

ma újragondoltam, éppen<br />

olyan lényegtelen, mintha nem<br />

tettem volna meg. De tudtam<br />

olvasni, s ez az, ami igazán lényeges.”<br />

*Calvinoval egy váratlan agyvérzés<br />

végzett 1985 szeptember 6-<br />

án, 62 éves korában.<br />

2002 ŐSZ FORDULAT 67


KI JÖN A HÁZAMBA?<br />

Rorty, Freud és a többszemélyű tudattalan<br />

RÁCZ MÁRTON<br />

– Na, ki jön a házamba? – kérdezi Apám. Erre én leguggolok, széttárom a<br />

karom, és várok. Többen jönnek, bár látszólag nem történik semmi. A körülöttem<br />

sétálók furcsán néznek rám, de én látom őket. Mindegyikük kezében toll, a mögöttük<br />

levő utat fehér papírgalacsinok mutatják – a saját történetüket írják. Néhányuknak<br />

megtetszem, ők részeggé (bocsánat: részemmé) válnak, bár ez csak<br />

jóval később derül ki. Évekkel ezután felállok, és még mindig balra indulok, pedig<br />

jobbra szándékoztam, és elmerengek azon, hogy ki is vagyok valójában.<br />

„A pszichoanalízis »be akarja<br />

bizonyítani az énnek, hogy nem<br />

úr a saját házában sem, hanem be<br />

kell érnie hiányos információkkal<br />

arról, mi megy végbe tudattalanul<br />

a saját szellemében.«” 31<br />

Rorty szerint ez Freud életművének<br />

legfontosabb mondanivalója.<br />

Talán még pontosabban: ez<br />

Freud. Persze nem figyelmen<br />

kívül hagyható, hogy milyen<br />

egyéb dolgokat mondott, de csak<br />

mint érdekességet érdemes például<br />

a fenti mondatnak ellentmondó<br />

részeket elolvasni a<br />

pszichoanalízis megteremtőjének<br />

munkáiból. A Freud és a morális<br />

31 Richard Rorty: Heideggerről és másokról<br />

(Jelenkor, 1997) 181. old.<br />

reflexió című esszében 32 Rorty a<br />

fenti gondolatból – Donald<br />

Davidson értelmezésének felhasználásával<br />

– egy egészen újszerű<br />

Freud értelmezést bont ki.<br />

Célom az, hogy értelmezzem e<br />

szöveget és bizonyos pontokon<br />

kérdéseket, továbbgondolásokat,<br />

új ötleteket fűzzek hozzá.<br />

Rorty lényegi mondanivalója,<br />

hogy a természetiből mechanikussá<br />

váló világkép kialakulásának<br />

utolsó fázisát Freud munkássága<br />

jelentette. Ezt az elsőre<br />

meghökkentő állítást azzal támasztja<br />

alá, hogy mára végképp<br />

feladhatja az ember azt a törekvését,<br />

hogy valami közös emberi<br />

32 Uo. 181-206. old.<br />

68 FORDULAT 2002 ŐSZ


RÁCZ MÁRTON<br />

jellemzőt találjon. Mégpedig a<br />

pszichoanalízis beivódása a mindennapi<br />

életbe az, ami azzal a<br />

felismeréssel jár együtt, hogy<br />

nem vagyunk urai saját cselekedeteinknek.<br />

Ezzel még mindig<br />

nem jutottunk el az arisztotelészi<br />

középpont decentralizációjához,<br />

utolsó lépésként még az kellett –<br />

állítja Rorty –, hogy a tudatostudattalan<br />

felosztás helyett inkább<br />

a nem tudatos-tudatos<br />

szembeállítás terjedjen el; nem?<br />

tudatoson valami olyan dolgot<br />

értve, ami megismerhető, amivel<br />

kommunikálni lehet. Innen pedig<br />

már csak egy lépés Rorty új értelmezése,<br />

ami szerint: „a » nem<br />

úr a saját házban sem« fordulat<br />

csak akkor találó, ha másvalaki<br />

viselkedik ott úgy, mintha ő volna<br />

az úr.” 33 Ez pedig túllép a<br />

hume-i asszociatív szellemfelfogáson,<br />

és túllép azon a manapság<br />

egyre inkább hangoztatott és<br />

elfogadott személyiségpszichológiai<br />

irányon, amely tudatos-nem<br />

tudatos kontinuumról beszél.<br />

A következőkben róluk, a bennünk<br />

lakó személyekről, a fel- és<br />

megismerésük lehetőségeiről és a<br />

felmerülő kérdésekről mondok<br />

néhány dolgot. Hány személy<br />

lakik bennünk? Tudunk-e velük<br />

beszélgetni vagy sem? Melyikük<br />

az igazi énünk? Egyáltalán mi is<br />

az az én? Ezek kapcsán – az új<br />

értelmezést figyelembe véve –<br />

foglalkozom a tudattalan milyen-<br />

KI JÖN A HÁZAMBA? Rorty, Freud és a többszemélyű tudattalan<br />

ségével és megismerésének<br />

módjával, illetve azzal a kérdéssel,<br />

hogy a korábbi Freudértelmezés<br />

hogyan illik, illik-e<br />

még a képbe.<br />

A tudattalan személyek<br />

A már említett Davidson alapján<br />

személynek lenni annyit tesz,<br />

mint „vélekedések és vágyak<br />

koherens és plauzíbilis halmazának<br />

lenni”. Rorty ezt így fűzi<br />

tovább: a tudattalan egy alternatív<br />

halmaz, amibe egyszerűen a<br />

nem tudatos dolgok tartoznak<br />

bele, de „belsőleg mégis eléggé<br />

koherens ahhoz, hogy személynek<br />

tekintsük”. 34<br />

Hányan vagyok?<br />

Az ilyen kérdésfeltevés így önmagában<br />

meglehetősen furcsa.<br />

Képzeljük csak el! Két személy<br />

lakik bennünk: az egyik az, akiről<br />

eddig is azt gondoltuk, hogy mi<br />

vagyunk, hogy ez az én; a másik<br />

pedig az, aki minden más, nem<br />

tudatos cselekedetünket csinálja<br />

– ez utóbbit ráadásul koherens<br />

egészként kellene elképzelnünk.<br />

Vagyis a nem tudatos személyünk<br />

– saját szemszögéből nézve<br />

– kvázi tudatosan, bizonyos elvek<br />

és elgondolások mentén önmagával<br />

koherensen cselekszik.<br />

Nem tartom védhetetlennek<br />

ezt az állítást, de egy különleges,<br />

33 Uo. 184. old.<br />

34 Uo. 186. old.<br />

2002 ŐSZ FORDULAT 69


POMO D’ORO VÁLOGATÁS<br />

elrugaszkodott szemléletmód kell<br />

hozzá. A megoldás a koherencia<br />

meghatározásától függ. Hiszen<br />

így a sok különböző elszólásunk,<br />

elvétésünk, mindenféle (gyermekkori)<br />

elfojtásunk tartozna egy<br />

kalap alá. Ha pedig a koherencia<br />

fogalmát ennyire kibővíthetjük,<br />

akkor miért nem mondhatjuk azt,<br />

hogy egyetlen személy lakik bennünk,<br />

akinek minden tette és<br />

jellemzője koherensen illeszkedik<br />

az egészhez? Hihetőbbnek tartom<br />

a következőkben kifejtendő<br />

állítást (ami más irányból vet fel<br />

nem kevesebb kérdést).<br />

Rorty több helyen ír úgy, mintha<br />

tudattalanunkat nem egy, hanem<br />

több személy alkotná. Vagyis<br />

énünk nem tudatos részét –<br />

inkoherens lévén – nem alkothatja<br />

egy személy, de több már<br />

alkothat külön-külön koherens<br />

halmazokat. Ezek száma pedig<br />

akár végtelen is lehet.<br />

Jogosan merül fel a kérdés,<br />

hogy most akkor mindannyian<br />

skizofrének vagyunk-e. Rorty<br />

nem adja meg a választ a kérdésre,<br />

én később majd megpróbálok<br />

valamilyen feleletet találni. Szintén<br />

kitérek majd rá, hogy a személyiség<br />

korábbi hármas felosztása<br />

– id, ego, superego – hogyan<br />

illeszthető bele ebbe az új felfogásba.<br />

OLDAL 51 - 82<br />

Milyen a viszonyunk magunkkal és<br />

egymással?<br />

A következőkben azt fogjuk<br />

megnézni, hogy Rorty szerint<br />

hogyan viszonyulnak egymáshoz<br />

és tudatos részünkhöz a minket<br />

alkotó ismerőseink(?).<br />

A bennünk lakó „személyek<br />

ugyanúgy kauzális kapcsolatba<br />

lépnek egymással, mint a testtel,<br />

amelynek mozgásait egyikük vagy<br />

másikuk vélekedései és vágyai<br />

idézik elő. De – rendes körülmények<br />

között – nincsenek beszélő<br />

viszonyban. Azaz tudattalan vélekedéseink<br />

nem indokok tudatos<br />

vélekedéseink megváltoztatására,<br />

bár változásokat okozhatnak az<br />

utóbbiakban éppúgy, mint a test<br />

részeiben (például a retinában, az<br />

ujjbegyekben, az agyalapi mirigyben,<br />

az ivarmirigyekben).” 35 Ebből<br />

pedig az következik, hogy<br />

nem is tudunk feltétlenül az<br />

összes bennünk lakó személyről<br />

– ez az állítás azonban nem sok<br />

újdonságot hordoz a korábbi<br />

elképzeléshez képest: nem ismerjük<br />

tudattalanunk minden<br />

részét. Vagyis a pszichoanalízis<br />

korábban használt módszere, az<br />

introspekció most is megfelelő<br />

eszköz lehet – már amennyire<br />

korábban az volt – nem tudatos<br />

részünk megismeréséhez. Ahogy<br />

korábban tudattalanunknak, úgy<br />

„mindezeknek a személyeknek az<br />

ismerete szükséges ahhoz, hogy<br />

35 Uo. 186. old.<br />

70 FORDULAT 2002 ŐSZ


RÁCZ MÁRTON<br />

előre jelezzük és irányítsuk egy<br />

emberi lény viselkedését (és különösen<br />

„irracionális” viselkedését),<br />

de (bármely adott időpontban)<br />

csak az egyik ilyen személy<br />

hozzáférhető az introspekció<br />

számára.” 36 Az idézet utolsó része<br />

megint felvet néhány kérdést:<br />

ha mindig csak egy személy hozzáférhető,<br />

akkor hogyan dől el,<br />

melyik személy az, aki válaszolgat<br />

nekünk. Tudunk-e mi választani<br />

a már ismertek közül vagy mindig<br />

azzal tudunk beszélni, aki<br />

éppen ráér?<br />

A előző bekezdés elején azt olvashatjuk,<br />

hogy a nem tudatos<br />

személyeink kapcsolatba lépnek<br />

egymással. Ezt máshol is megerősíti<br />

Rorty: „[Freud] a hagyományos<br />

képet, amely szerint egy<br />

»értelem« küzd az »irracionális«<br />

barmok csordájával, a két vagy<br />

több »értelem« közötti bonyolult<br />

tranzakciók képével helyettesíti.”<br />

37 Újabb igencsak meglepő<br />

állítás. Vagyis nem elég, hogy<br />

több személy lakik bennem, némelyikükről<br />

nem is tudok, ők<br />

még ráadásul – a hátam mögött –<br />

össze is beszélnek egymással,<br />

aminek az eredményeként valami<br />

olyat teszek, amit nem akarok.<br />

Elég rosszul hangzik ez így. 38<br />

36 Uo. 187. old.<br />

37 Uo. 189. old.<br />

38 A dolgozat végén bemutatom, Rorty<br />

milyen felfogást javasol, hogy ez a probléma<br />

ne zavarjon minket mindennapi életünkben.<br />

KI JÖN A HÁZAMBA? Rorty, Freud és a többszemélyű tudattalan<br />

Nem csoda, hogy a pszichoanalitikus<br />

ember – értsd: Freud után<br />

élő, a mindennapi pszichoanalízist<br />

önkéntelenül is használó<br />

ember – meg akarja ismerni a<br />

benne lakó személyeket, hogy<br />

ezek után könnyebben szabaduljon<br />

meg tőlük. Ahhoz, hogy a<br />

nem tudatos lakóinkkal folytatott<br />

beszélgetésekből valamilyen következtetést<br />

le tudjunk vonni, kell<br />

valamit gondolnunk arról, hogyan<br />

működnek ők – hiszen korábban<br />

a tudattalan introspekciós<br />

elemzése is sokszor adott nem<br />

egyértelmű utalásokat.<br />

Milyenek a bennem lakók?<br />

A tudattalan „érzékeny, kiszámíthatatlan,<br />

színfalak mögötti<br />

partner, aki legjobb szavainkat<br />

adja szánkba. … Olyan valaki, aki<br />

kidolgozott, belsőleg konzisztens<br />

világképpel rendelkezik, de nagyot<br />

tévedhet néhány kulcskérdésben.”<br />

39 Ez a szemlélet a korábbi<br />

elképzelés belsővé tétele, az<br />

emberen belülre vitele. Eddig az<br />

analitikus volt az, aki tévedhetett,<br />

aki félreérthette a tudattalanból<br />

származó információkat; most<br />

ellenben mi magunk vagyunk,<br />

akik hibázunk, a saját tudattalanunkat<br />

alkotó személyek tévednek<br />

eleve. Vagyis az introspekció<br />

során kitudódó dolgok már maguk<br />

is esetlegesek, így hát pláne<br />

azok vagyunk mi, akik ezekből<br />

39 Uo. 189. old.<br />

2002 ŐSZ FORDULAT 71


POMO D’ORO VÁLOGATÁS<br />

még – olykor hibás –következtetéseket<br />

vonunk le.<br />

„De egy értelmes tudattalan<br />

szükségképpen nyelvi tudattalan.<br />

Továbbá, ha a »racionális« … azt<br />

jelenti, hogy … »képes vélekedések<br />

komplex, belsőleg konzisztens<br />

szövedékét létrehozni«, akkor<br />

az értelmes tudattalan racionális<br />

tudattalan is, amely nem tűri<br />

jobban az inkonzisztenciát, mint<br />

a tudat.” 40 – állítja Rorty. Ez viszont<br />

tényleg teljesen olyan,<br />

mintha bennünk élő személyek<br />

irányítanák a mi cselekedeteinket,<br />

lennének befolyással – gyakran<br />

közvetlen hatással – gondolatainkra,<br />

vélekedéseinkre.<br />

Igen érdekes, hogy Rorty szerint<br />

a tudattalanunk is nyelvi,<br />

mert különben nem lenne értelmes.<br />

Ha még egy elemmel bővítjük<br />

ezt a leírást, akkor a tudattalan<br />

nem ösztönök, irracionális<br />

cselekedetek, mindenféle a<br />

superego által elfojtandónak minősített<br />

dolgok halmaza lesz,<br />

hanem egyrészt racionális, másrészt<br />

narratív, koherens gondolatrendszerű<br />

személyek összessége.<br />

Ez utóbbi állítás talán magyarázatra<br />

szorul. A legerősebb érv a<br />

minket alkotó személyek<br />

narrativitása mellett az, hogy<br />

nehezen tudunk mást elképzelni<br />

– személyekről lévén szó. Nehéz<br />

elképzelni, hogy egy hozzánk<br />

hasonló valaki ne történetileg<br />

fogja fel a saját létezését, a kon-<br />

40 Uo. 189. old.<br />

OLDAL 51 - 82<br />

zisztenciát ne egy, az adott pillanatban<br />

tökéletesen koherensnek<br />

mutató élettörténet teremtse<br />

meg. 41<br />

Ki vagyok én?<br />

Nézzük most meg, hogyan is<br />

változik meg a tudattalan felfogásával<br />

párhuzamban az énfelfogásunk.<br />

A klasszikus felosztás szerint az<br />

én egy jól strukturált tudatos és<br />

egy zagyva tudattalan részből áll<br />

(1. ábra).<br />

1. ábra<br />

Ennél sokkal kidolgozottabb és<br />

differenciáltabb az a felosztás,<br />

ami a pszichés működés három<br />

aspektusát 42 és a személyiség<br />

41 Persze lehet más is a konzisztenciát<br />

létrehozó valami, csak még nem találkoztunk<br />

vele, nem ismertük fel, hogy mi az.<br />

Ha ez így lenne, az jelentősen módosítaná<br />

a következő fejezetben mondandókat, és<br />

persze egész világképünket.<br />

42 A tudatelőttes az éppen nem tudatos,<br />

de könnyedén előhívható emlékeinket,<br />

visszafelé egyszerűen megmagyarázható<br />

cselekedeteinket tartalmazza.<br />

72 FORDULAT 2002 ŐSZ


RÁCZ MÁRTON<br />

hármas felosztását 43 különbözteti<br />

meg. (2. ábra) Érdemes megfigyelni,<br />

hogy mindhárom részben<br />

előfordul mindhárom tudatállapot,<br />

csak eltérő mértékben – az<br />

idre a nem tudatos, a superegóra<br />

a tudatos cselekvések jellemzők.<br />

2. ábra<br />

A harmadik ábra mutatja a<br />

Rorty-féle értelmezést, szürkével<br />

kiemelve azt a személyt, aki a<br />

tudatos részünket jelenti, vagyis<br />

akinek tudjuk élettörténetét, akit<br />

ismerünk.<br />

3. ábra<br />

43 Az id az ösztönös, a velünk született<br />

beállítódásainkat; a superego a különböző<br />

internalizált kívülről jövő – társadalmi,<br />

szülői – kontrollt jelenti.<br />

KI JÖN A HÁZAMBA? Rorty, Freud és a többszemélyű tudattalan<br />

A Rorty elképzelését mutató<br />

ábrát még lehetne bővíteni. Képzeljük<br />

el, hogy minden személy,<br />

aki bennünk él felosztható idre,<br />

egóra és superegóra, ráadásul a<br />

különböző őket ért hatásoknak<br />

megfelelően más-más mértékben.<br />

Sőt! Ha ezek a személyek mind<br />

rendelkeznek egy konzisztens<br />

élettörténettel, „összetettek, bonyolultak<br />

és belsőleg konzisztensek,<br />

mint egy átlagos felnőtt tudatos<br />

vélekedései és vágyai” 44 , és<br />

nem tévedhetetlenek, akkor bármelyikük<br />

lehetne az, amelyiket<br />

tudatosnak hívunk. Ebben az<br />

esetben pedig tudattalanunk már<br />

valamennyire megismert személyeivel<br />

kapcsolatban két lehetőség<br />

van: vagy megszűnnek a megismerés<br />

által, és beépülnek a tudatos<br />

részünkbe (folyamatosan<br />

bővülő szürke sáv); vagy megmaradnak,<br />

de kiismerhetővé, idővel<br />

teljesen megismertté válnak, vagyis<br />

tudatosként viselkednek. Ez<br />

utóbbi pedig akár azt is jelentheti,<br />

hogy más és más bennünk lakó<br />

személyt érzünk adott pillanatban<br />

tudatosnak, ami alátámasztja a<br />

önmagunk folyamatos újraleírásának<br />

– esetlegességének –<br />

rorty-i tételét (folyamatosan változik,<br />

hogy melyik sáv szürke). 45<br />

44 Uo. 188. old.<br />

45 „Az énnek ez a mechanisztikus<br />

szemlélete olyan szótárt kínál, amely<br />

lehetővé teszi, hogy a lélek minden egyes<br />

részét – a tudatost és a tudattalant egyaránt<br />

– egynemű fogalmakkal írjuk le:<br />

2002 ŐSZ FORDULAT 73


POMO D’ORO VÁLOGATÁS<br />

Itt térnék vissza a skizofrénia<br />

kérdésére. Hiszen az előbbi gondolat<br />

tökéletesen megjeleníti a<br />

skizofrén ember képét: néhány<br />

személyiség váltogatja egymást,<br />

többnyire mit sem tudva a másikról.<br />

46 Talán éppen itt van különbség.<br />

Az egymást váltogató személyiségek<br />

nem vagy alig sejtik<br />

egymást, de biztosan nem kommunikálnak<br />

egymással, míg a<br />

mindenkiben ott lakozó személyek<br />

igen. Másrészt, ha feloldjuk a<br />

narrativitásra vonatkozó kikötést,<br />

azt mondhatjuk, hogy skizofrén<br />

az, akinek olyan személyiségei<br />

„vannak készenlétben”, melyek<br />

koherensnek tekinthető múlttal<br />

rendelkeznek, míg a normális<br />

embereknél a személyek nem<br />

léphetnek be a tudatos részük<br />

helyébe.<br />

Két dologról kell még az „én”<br />

kapcsán szólni. Egyrészt fontosnak<br />

tartom kiemelni, hogy a<br />

gyakran használt „tudattalan”-<br />

”én” szembeállítás egyáltalán<br />

nem releváns, hiszen – és Rorty<br />

értelmezése is ezt sugallja – „én”<br />

az összes „bennem lakó személy”<br />

vagyok. Csupán tudatosság vagy<br />

a konzisztencia az, ami alapján<br />

mint az »igazi én« egyformán elfogadható<br />

jelöltjeit. De ha azt mondjuk, hogy a lélek<br />

mindegyik része egyformán elfogadható<br />

jelölt, akkor ezzel kizárjuk az »igazi én«<br />

eszméjét, és azt a gondolatot is, hogy van<br />

»igazi történetük a dolgoknak.«” (uo.<br />

192. old.)<br />

46 Igazából ez csak a skizofrénia egyik,<br />

bár legismertebb fajtája.<br />

OLDAL 51 - 82<br />

bizonyos halmazokat lehet alkotni.<br />

47 Másrészt az önismeret jelentésének<br />

megváltozását érdemes<br />

megfigyelni: a platóni filozófia<br />

az önismeretet mint az állati<br />

részünktől való megtisztulást<br />

fogta fel (ahogy az irracionális és<br />

ösztönös tudattalanban gondolkodó<br />

freudisták is), míg Rorty<br />

szerint önmagunk megismerése –<br />

vagyis a bennünk lakó személyek<br />

megismerése – egyféle öngazdagítást<br />

jelent.<br />

Erkölcs és bátorítás<br />

Végezetül még két dologra keressük<br />

a választ. Az egyik kérdés,<br />

hogy a Rorty értelmezésében<br />

Freud után mechanikussá és decentralizálttá<br />

vált emberkép hogyan<br />

viszonyul az univerzális<br />

erkölcs platóni, kanti felfogásához.<br />

A másik pedig az, hogy hogyan<br />

viselhetjük el az új felfogás<br />

„személyes” megrázkódtatását.<br />

Kezdjük az előbbivel. Azáltal,<br />

hogy folyamatosan új önleírásokat<br />

kell adnunk magunkról, melyekbe<br />

a megismert tudattalan<br />

részeink is beépülnek, normatív<br />

célokat tűzhetünk ki magunk elé<br />

a jövőre nézve. Ha viszont az<br />

egyetlen közös emberi jellemző –<br />

talán megtaláltuk? – az életünkre<br />

húzott koherens történet létezése<br />

marad, akkor le kell mondanunk<br />

az általános erkölcsi normákról.<br />

Egyszerűen az alapján dől el,<br />

47 V.ö. 15. lábjegyzet.<br />

74 FORDULAT 2002 ŐSZ


RÁCZ MÁRTON<br />

hogy mit tekintünk erkölcstelennek,<br />

hogy mi az, amit a jövőben<br />

nem tudnánk beépíteni önleírásunkba.<br />

Másrészt önmagunk<br />

folytonos újrateremtése bővíti<br />

morális szókincsünket, ami által<br />

érzékenyebbé válunk korábbi<br />

önmagunknál.<br />

Vagyis Rorty szerint az emberiség<br />

eddigi nagy céljai közül egyet<br />

feladhatunk, mégsem kell, hogy<br />

elveszve érezzük magunkat, hiszen<br />

mindenki ragaszkodhat –<br />

sőt, Rorty szerint ragaszkodnia<br />

kell – bizonyos erkölcsi alapelvekhez,<br />

csak ne várja el, hogy<br />

mindenki más is hasonlóan gondolkozzon,<br />

mint ő. Az önismeret<br />

öngazdagításként, önmagunk<br />

folyamatos megteremtése erkölcsi<br />

fejlődésként, érzékenyebbé,<br />

bonyolultabbá válásként való<br />

felfogása kiutat mutat az esetleges<br />

kiábrándultságból, amit a<br />

hátunk mögött összebeszélő,<br />

minket akaratunkon kívül irányító<br />

személyek okozhatnak.<br />

Másrészt „ha az egyéni sajátosságokat<br />

hangsúlyozzuk, akkor az<br />

emberi élet vicces változatosságára<br />

helyezzük a hangsúlyt, nem<br />

pedig a tragédiákra, amelyeket a<br />

moralitás igyekszik megelőzni.” 48<br />

És különben is, milyen jó nekünk,<br />

hogy sok okos, vicces,<br />

különös figura bujkál bennünk,<br />

és okoz meglepetéseket, furcsa<br />

helyzeteket, ezzel is változatossá<br />

és játékossá téve életünket.<br />

48 Uo. 193. old.<br />

KI JÖN A HÁZAMBA? Rorty, Freud és a többszemélyű tudattalan<br />

2002 ŐSZ FORDULAT 75<br />

***<br />

…elmerengek azon, hogy ki is vagyok<br />

valójában. Egy középpont nélküli<br />

gép, amiben egymással és velem<br />

szórakozó személyek bujkálnak, akik<br />

egyes alkatrészeket elrontanak, másokat<br />

helyrehoznak, stb. Valójában nem<br />

jutok túl a régi bölcsességen: én én<br />

vagyok – de legalábbis azt hiszem.


MICHEL FOUCAULT:<br />

SZKATOLÓGIAI VIZSGÁLÓDÁSOK 49<br />

-részletfordította:<br />

HORVÁTH GERGELY<br />

Az európai kultúrkör emberének<br />

viszonyát saját<br />

ürülékéhez mindig is az<br />

undor jellemezte. Erkölcsében<br />

folyó szükségletei a megátalkodott<br />

rosszat, emberi mivoltának<br />

szégyenét képviselték, mintha<br />

tökéletes létét csak ez az egy<br />

momentum mocskolná be. Míg<br />

anyagcsere folyamatainak egy<br />

másik meghatározó szakasza, az<br />

evés valóságos (kulináris) élvezetek<br />

tárháza, addig a folyamat<br />

utolsó szakasza a szükséges<br />

rossz, az elfedni való. Ez az érzet<br />

táplálkozik az aktusra jellemző<br />

meztelenségből is, mely védtelenséget,<br />

szégyenérzetet sugall. Pedig<br />

ha tüzetesebb vizsgálat tárgyává<br />

tesszük ürítésünket, rögtön<br />

rábukkanhatunk az ürítési kéj<br />

fogalmára. Az ember ugyanis<br />

valóságos kéjérzet közepette végzi<br />

el dolgát, megkönnyebbülést,<br />

felszabadulást érez, ellenben ha<br />

valamilyen oknál fogva nem<br />

könnyíthet magán, akkor az közérzete<br />

számára maga a pokol. Az<br />

ürítési kéjhez gyakran szexuális<br />

eredetű kéj is társul, ennek oka,<br />

hogy az ürítés szervei és a szexuális<br />

szervek egymás mellett helyezkednek<br />

el, s működés közben<br />

hatnak egymásra.<br />

A fent említett viszonyt mi sem<br />

jellemzi jobban, mint ürítési szokásaink<br />

mai állapota. WC-nkben<br />

a külvilágtól elzártan, a higiénia<br />

magas fokán végezzük dolgunkat,<br />

mely magánéletünk legbel-<br />

49 A fordítás az alábbi kiadás alapján készült:<br />

Michel Foucault: Enquêtes en scatologie. Collège de Social Défense, Paris, 1984<br />

© Éditions CSD, 1984<br />

© Hungarian Edition: <strong>Társadalomelméleti</strong> <strong>Kollégium</strong>, Budapest, 2002<br />

Fordította: Horváth Gergely<br />

Javított pomo-kiadás<br />

76 FORDULAT 2002 ŐSZ


HORVÁTH GERGELY<br />

sőbb szférájához tartozik. Körülöttünk<br />

mindenütt márvány,<br />

végtermékünk pedig csak tűnjön<br />

el a lukban, gyorsan, precízen,<br />

érintés nélkül, szélsebesen. Maximálisan<br />

biztosítva van a folyamathoz<br />

szükséges nyugalom,<br />

elhúzódás. Testhelyzetünk ülő,<br />

mely a hajdanán megszokott<br />

guggoló pózt váltotta fel, s mely<br />

bár kényelmes, de egészségügyi<br />

szempontból kevésbé megfelelő,<br />

mivel bélcsatornánk alsó része ily<br />

módon nem ürül ki.<br />

A történelem folyamán fokozódó<br />

végtermékünktől való elhatárolódást<br />

jól mutatja a végbélnyílás<br />

tisztítási módszerének változásai.<br />

A rómaiak kezdetben az ujjukat,<br />

majd később a végén szivaccsal<br />

ellátott botot használtak, melyet<br />

sós vízzel teli vödörbe mártottak.<br />

A középkorban erre a célra rongyokat<br />

használtak, melynek anyaga<br />

társadalmi rétegenként, valamint<br />

az ízlés függvényében változott.<br />

Lehetett len, kender, vászon,<br />

gyapjú, korpa. Az ipari<br />

társadalom ebben is áttörést hozott.<br />

Először előszeretettel használták<br />

az utcai röpiratokat, majd<br />

megjelent az ipar által gyártott,<br />

szabványosított papír, melyet hol<br />

viccekkel feliratozva, hol 100<br />

dolláros bankjegynek nyomtak. A<br />

legújabb módszerek használóinak<br />

már vizet spriccelő végbélzuhany<br />

és meleg levegőt fújó szárító áll<br />

rendelkezésükre, a kéz teljes<br />

megkímélésével.<br />

MICHEL FOUCAULT: SZKATOLÓGIAI VIZSGÁLÓDÁSOK<br />

Az ember ürítéséhez fűződő negatív,<br />

szemérmes, tartózkodó,<br />

idegenkedő viszonyának kifejezői,<br />

s egyben táplálói is az aktushoz<br />

és az árnyékszékhez kötődő<br />

hiedelmek, babonák. Német vidékeken<br />

például sokáig nem volt<br />

ajánlatos éjszaka kimenni a házon<br />

kívül található árnyékszékre, mivel<br />

ott a sötétben halottak szellemei<br />

és más ördögi lények tanyáznak,<br />

melyeket a zsidók szerint<br />

szájunkon keresztül magunkba<br />

lélegzünk. A XIII. századból<br />

származó Thorsteinmondában<br />

például Olaf király<br />

óva inti vendégeit, nehogy éjnek<br />

idején egyedül keressék fel az<br />

árnyékszéket. Thorstein azonban<br />

nem törődik a figyelmeztetéssel,<br />

és ezért veszélyes kalandba keveredik<br />

egy ördöggel, aki egy csatában<br />

elesett dalia szellemeként<br />

jelenik meg előtte. Thorsteint<br />

csupán az menti meg, hogy utolsó<br />

pillanatban megszólalnak a<br />

templom harangjai. A szemérmes<br />

viszony a Bibliában is megjelenik<br />

(Mózes V. könyve, 23.13-15.):<br />

„Legyen a táboron kívül egy hely,<br />

ahová félre mégy. Legyen a fölszerelésed<br />

között ásó is, hogy<br />

amikor kinn leülsz, gödröt áshass<br />

vele, és betakarhasd, ami elment<br />

tőled. Mert Istened, az ÚR veled<br />

jár a táborban, hogy segítségedre<br />

legyen, és kezedbe adja ellenségeidet;<br />

legyen ezért a táborod<br />

szent, ne lásson ő nálad semmi<br />

szemérmetlenséget, mert elfordul<br />

tőled.” A példázat gyönyörűen<br />

2002 ŐSZ FORDULAT 77


POMO D’ORO VÁLOGATÁS<br />

kifejezi, hogy az aktus és a végtermék<br />

olyan állatias helyzetbe<br />

hozza az embert, hogy még az<br />

Isten is elfordul tőle.<br />

A hiedelmek egy másik csoportja<br />

a szerencséhez kapcsolódik. Az<br />

európai kultúrában más területen<br />

is megfigyelhető, hogy a negatív<br />

dolgokhoz kapcsolják a szerencsét,<br />

mintegy „minden rosszban<br />

van valami jó” alapon csökkentve<br />

ezzel nemkívánatosságukat.<br />

Gondoljunk csak a bolondok<br />

szerencséjére. Nincs ez másképp<br />

végtermékeinkkel sem. Ilyen babonák<br />

a következők:<br />

Ha az egyik családtag úton van,<br />

az otthon maradtaknak vissza<br />

kell tartaniuk szükségüket, amíg<br />

az úton lévő át nem ér legalább<br />

egy patakon, különben bajba jut.<br />

Kocsiúton nem tanácsos a keréknyomot<br />

megrondítani, mert<br />

akkor úgy illan el a szerencse,<br />

ahogy a kerék vájta árok fut a<br />

végtelenbe.<br />

Grumus merdae: a XIX. században<br />

a betörök szokása volt a<br />

tetthelyen elvégezni a dolgukat,<br />

mert az távol tartotta a házigazdákat,<br />

míg ő elég messzire menekült.<br />

* * *<br />

A következőkben azt nézzük<br />

meg, hogy a különböző korokban<br />

milyen illemhelyszokások<br />

uralkodtak, milyen szempontokból<br />

foglalkoztak az emberek saját<br />

ürítésükkel, milyen írásos feljegyzések<br />

maradtak fenn! Eközben<br />

OLDAL 51 - 82<br />

képet kaphatunk arról, hogy milyen<br />

viszonyok, diskurzusok<br />

fűzték az embert ürítési létfeltételéhez.<br />

A ókori görög városállamokra,<br />

csakúgy mint Mezopotámiára<br />

vagy Babilóniára, jellemző volt a<br />

fejlett csatornarendszer, a görögök<br />

nyilvános- és magánillemhelyeiket<br />

folyóvizes kézmosási lehetőséggel<br />

látták el. A higiéniai<br />

szempont mellett azonban itt is<br />

megjelent a szemérmesség a<br />

gondolkodásban, bizonyítják ezt<br />

azok a vallási szabályok, melyek<br />

szerint például a férfiaknak –<br />

nehogy megsértsék az isteneket –<br />

nem volt szabad a Nap felé fordulva<br />

kis dolgukat elvégezniük, s<br />

ugyancsak tilos volt éjszaka az<br />

utcán végezni dolgukat, lévén az<br />

éjszaka az isteneké.<br />

A rómaiaknál egy addig különös<br />

jelenségre figyelhetünk fel: az<br />

ürítés akár közösségi esemény is<br />

lehetett, az emberek dolguk végzése<br />

közben vitatkoztak, beszélgettek.<br />

Nem volt tehát jellemző a<br />

teljesen magánügyként való kezelés,<br />

az elzárkózás. Ennek feltétele<br />

volt az amfiteátrumokba<br />

épített 25 személyes tömeglatrina,<br />

mely akkor még nem rendelkezett<br />

emésztőgödörrel.<br />

A középkor higiéniai szempontból<br />

nagy visszaesést jelentett, s<br />

csak lassan mutatta a fejlődés<br />

jeleit. Akármiféle illemhelyről is<br />

csak 820 óta beszélhetünk, amikor<br />

a saint-galleni Gopper apát<br />

78 FORDULAT 2002 ŐSZ


HORVÁTH GERGELY<br />

árnyékszéket építetett kolostorába.<br />

Ez a szokás a várakban és a<br />

városokban csak jóval később<br />

terjedt el. Mivel a városokban<br />

sokan laktak, ezért az utca illemhelyként<br />

való használatának<br />

előbb-utóbb beláthatatlan következményei<br />

lettek, melyek megelőzésére<br />

megszületett az első<br />

kormányzati tisztasági rendelet.<br />

Ez az 1370-ben a müncheni városi<br />

tanács által hozott határozat<br />

kimondta: „Az a személy, aki az<br />

ajtaja elé vagy az utcára rondít,<br />

vagyis nem hordja ki az ürüléket<br />

a patakba, függetlenül attól, hogy<br />

éjszaka cselekszi avagy nappal,<br />

minden ilyen esetben 24 pfenniget<br />

köteles fizetni a bírónak, 1<br />

fontot a városnak és további 8<br />

pfenniget a poroszlóknak.”. Egészen<br />

furcsa módja volt a végtermékről<br />

való beszédnek a háztartási<br />

jegyzőkönyv, melybe feljegyeztek<br />

minden háztartásból<br />

kikerülő végterméket, így azt is,<br />

hogy hányszor kellett kipucoltatni<br />

az árnyékszéket.<br />

A fekália különleges felhasználási<br />

módjairól is olvashatunk a középkorból.<br />

Ilyen volt a várakban<br />

az ürülék lőszerként való felhasználása<br />

oly módon, hogy a<br />

várfalakról az ostromló ellenségre<br />

öntötték. Ugyancsak a várakhoz<br />

kapcsolódik, hogy végső<br />

elkeseredésükben a kiéheztetettek<br />

fekáliával táplálkoztak. A<br />

városokban szintén különleges<br />

felhasználási módként jelent meg<br />

a mai graffiti elődje: az ürülékkel<br />

MICHEL FOUCAULT: SZKATOLÓGIAI VIZSGÁLÓDÁSOK<br />

való falfestés. 1465-ben például a<br />

zürichi városi tanács valláserkölcsi<br />

vétség elkövetéséért vízbe<br />

folytatta Hans Stöböt, aki ürülékkel<br />

kente be Bremmgarten<br />

templomi oltárait. Különleges<br />

viszonyba került Leonardo da<br />

Vinci is a szkatológia témájával,<br />

amikor a várak számára a várfalba<br />

visszacsukódó illemhelyet<br />

tervezett. A középkorból származik<br />

az első fekáliával humorizáló<br />

tréfagyűjtemény, a Till<br />

Eulenspiegel, mely ugyanolyan<br />

gúnyosan, fecsegőn, vihogón<br />

viccel a témával, mint utódai.<br />

Az újkorban rengeteg problémát<br />

jelentett az ember számára szóban<br />

forgó szükséglete. Az urbanizáció<br />

ugyanis több problémát<br />

hozott magával. A vidéki embert<br />

városba költözése egészen más<br />

viszonyokkal szembesítette. Az<br />

otthon használt, akkoriban többszemélyes<br />

árnyékszék a városban<br />

nem állt rendelkezésére. A hirtelen<br />

megugró lélekszámú városok<br />

ugyanis semmilyen fejlesztési<br />

stratégiával nem rendelkeztek,<br />

néhol 10-nél is többen laktak egy<br />

szobában mindenféle mosdási és<br />

ürítési lehetőség nélkül, maradt<br />

tehát az utca. Az utcák elhelyezkedése<br />

pedig nem tette lehetővé<br />

a jó szellőzést, így az iparvárosok<br />

pokollá változtak. Rendes illemhely<br />

jóformán csak a gyárakban<br />

volt található, itt viszont hatékonysági<br />

szempontból korlátozták<br />

a munkások árnyékszéken<br />

tölthető idejét. Erre gyakorlati<br />

2002 ŐSZ FORDULAT 79


POMO D’ORO VÁLOGATÁS<br />

megoldást kínál az 1883-ban<br />

Németországban megjelent Építészeti<br />

Kézikönyv, mely éles szegélyléc<br />

felszögelését ajánlja az<br />

ülőkére a gyárosoknak megakadályozandó,<br />

hogy a munkás sokáig<br />

üljön rajta.<br />

Tisztasági szempontból Anglia<br />

sokkal fejlettebbnek volt mondható<br />

ebben az időszakban. Ez<br />

annak köszönhető, hogy 1589-<br />

ben a stepneyi illetőségű John<br />

Harrington feltalálta a vízöblítéses<br />

WC-t, melynek első megrendelője<br />

I. Erzsébet királynő volt.<br />

A WC Angliában korábban terjedt<br />

el, mint a kontinensen, először<br />

természetesen a módosabb<br />

emberek körében. 1847-ben már<br />

rendeletet kellett hozni a vízhasználat<br />

csökkentésére. 1867-<br />

ben Liverpoolban 86000 ház<br />

közül 31000-ben volt WC.<br />

A kontinensen sokkal rosszabb<br />

volt a helyzet, melynek enyhítésére<br />

a városok vezetői a következőkhöz<br />

hasonló rendeleteket<br />

hozták. 1671-ből származik az a<br />

rendelet, mely előírja, hogy minden<br />

paraszt, aki portékáját a berlini<br />

piacra vitte, köteles volt a<br />

hazafelé vezető úton egy kocsirakomány<br />

hulladékot szállítani.<br />

1732-ben ugyanitt elrendelték,<br />

hogy minden rendetlen polgárnak,<br />

aki az utcára szórja az ürülékét,<br />

büntetésből vissza kell azt<br />

dobálni az ablakán. Látványos<br />

volt az elmaradás Franciaországban.<br />

Itt sokáig nem volt semmiféle<br />

vízelvezetés, a városatyák<br />

OLDAL 51 - 82<br />

magánügynek tekintettek minden<br />

folyó ügyletet, az urbanizáció<br />

pedig lassabban zajlott, mint<br />

Angliában. Párizsban a XIX. sz.<br />

közepéig a kisdolgukat az emberek<br />

az utcán végezték, míg az<br />

éjjeli edények utcára való ürítése<br />

csak 1780-ban szűnt meg az ezt<br />

megtiltó rendelet nyomán. Az<br />

élelmes tőkések az ilyen helyzetben<br />

lévő városokban ürülékfeldolgozó<br />

üzemeket nyitottak,<br />

melyekben hatalmas profitra<br />

tettek szert.<br />

A történelmen végignézve összefoglalhatjuk<br />

az ember ürítési<br />

szükségletével kapcsolatos beszédek,<br />

diskurzusok fajtáit. Leggyakoribb<br />

a tudományos diskurzus.<br />

Ide tartoznak a biológia embert<br />

leíró beszédmódjai, az építészet<br />

illemhelyekről és csatornázásról<br />

szóló értekezései, Sigmund<br />

Freud a Bevezetés a pszichoanalízisbe<br />

c. munkájában a gyermekek<br />

ürülékkel való viszonyát taglaló<br />

részek, valamint szociológiai<br />

vizsgálatok, melyek az emberi<br />

ürülék méretéből, összetételéből<br />

következtetnek az életmódra (a<br />

Világbank rendszeresen közöl<br />

ilyen adatokat). Ezekre a beszédmódokra<br />

tárgyilagosság jellemző,<br />

nyoma sincs a hétköznapi<br />

szemérmességnek és titkolódzásnak.<br />

Hasonló jellegűek a gazdasági<br />

diskurzusok, melyek az ember<br />

szükségét a többivel egyenrangú<br />

szükségletként kezelik, s<br />

ugyanúgy profitszerzést szolgálnak<br />

(pl. tisztítószerek, gyógysze-<br />

80 FORDULAT 2002 ŐSZ


HORVÁTH GERGELY<br />

rek reklámai). A régi hiedelmek<br />

egy része az ürülék szerencsét<br />

hozó tulajdonságát emelték ki,<br />

míg mások a baj forrását látták<br />

benne. A művészetben általában<br />

az ürülékkel foglalkozó alkotások<br />

vagy a közerkölcs fekáliához fűződő<br />

szemérmes viszonyát<br />

kezdték ki, vagy pedig a hatalmat,<br />

a közgondolkodást kritizálták. A<br />

MICHEL FOUCAULT: SZKATOLÓGIAI VIZSGÁLÓDÁSOK<br />

másodikra példa a fent említett<br />

templom meggyalázásáért halálra<br />

ítélt Hans Stöb, vagy Milan<br />

Kundera A lét elviselhetetlen<br />

könnyűsége c. munkájában az a<br />

rész, amikor a szerző Isten ürítési<br />

szükségleteivel, képességeivel<br />

foglalkozik. Az elsőre példa<br />

Bertold Brecht Baál c. verse,<br />

mely így hangzik:<br />

Orge mondá nekem:<br />

„A világon nem a legpazarabb<br />

Hely szüleink sírján a pad,<br />

Nem gyóntatószék, nem is kurva-ágy,<br />

Nem is fehér, kövér öl s vajmi lágy.<br />

Legkedvesebb hely – Orge szólt –<br />

Neki a földön biz a budi volt.<br />

Olyan hely ez, hol az ember nyugodt,<br />

Felette csillagok, alant mocsok.<br />

Bizony mondom, csodálatos hely ez,<br />

Itt nászéjeden is magad lehetsz.<br />

Alázat helye, hol világlón láthatod:<br />

Ember vagy és soká semmid sem tarthatod.<br />

Bölcsesség helye, hol beleidet<br />

Új élvezetre előkészíted.<br />

Hol az ember, míg édesen pihen,<br />

Magáért nyom latba, szelíden.<br />

S hogy ki vagy, végül is előtted áll:<br />

Olyan legény, ki a budin – zabál!” *<br />

* Jékely Zoltán fordítása<br />

2002 ŐSZ FORDULAT 81


IRODALOMJEGYZÉK<br />

FOUCAULT, Michel (2001) A<br />

szexualitás története I. A<br />

tudás akarása, Budapest,<br />

Atlantisz Könyvkiadó,<br />

ford.: Ádám Péter<br />

FOUCAULT, Michel: Stultifera<br />

Navis (nem tudom honnan)<br />

PIEPER, Werner: Kakadémia.<br />

S.l., HÁTTÉR Könyvkiadó,<br />

1997, ford.: Meskó<br />

Krisztina<br />

És végül:<br />

FOUCAULT, Michel: Enquêtes<br />

en scatologie. Paris, Collège<br />

de Défense Sociale,<br />

1984<br />

82 FORDULAT 2002 ŐSZ


KRÓNIKA<br />

Az idén felvettek névsora (az előző krónikából kimaradt):<br />

» Bellay Szilvi<br />

» Bíró Mklós<br />

» Bodó Bence<br />

» Breuer András<br />

» Gálfi Lilla<br />

» Kalapos Rita<br />

» Keserű Júlia<br />

» Király Gábor<br />

» Léderer Sándor<br />

» Marczell Kinga<br />

» Németh Dániel<br />

» Pálvölgyi Kata<br />

» Révész Viki<br />

» Szertics Gergely<br />

» Szilvássy Zsuzsa<br />

» Szombati Kristóf<br />

» Veréb Lóránt<br />

» Vidák Rózsa<br />

» Vigvári Gábor<br />

» Wrochna Anna<br />

SZAKMAI TEVÉKENYSÉG:<br />

1. A 2002-03/1. félévében az alábbi körök kerültek meghirdetésre:<br />

1. Andor László: Ezredvégi viták. Konfliktusok és elágazások a világrendszerben<br />

2. Gedeon Béla: Politika és retorika<br />

3. Gedeon Péter: A demokrácia gazdaságelmélete<br />

4. Hertz István: A neoklasszikus makroökonómia bírálata<br />

5. Huszár Ákos: Hogyan csináljuk meg a társadalom tudományát?<br />

6. Kacsuk Zoltán: Város/tér/használat/kultúra<br />

7. Kemény Vagyim: Fogyasztáskutatás<br />

8. Kodaj Dániel: popkultiplex<br />

9. Lafferton Emese: Test, lélek, elme. Történeti-, kultúrtörténeti-, és<br />

szociológiai megközelítések<br />

10. Madarász Aladár: A klasszikus politikai gazdaságtantól az ezredfordulóig<br />

11. Maródi Máté: Castells-olvasókör<br />

12. Matheika Zoltán: Liberalizmusok és marxizmusok<br />

13. Némedi Dénes: Kritikai elmélet<br />

14. Pálvölgyi Balázs: J. M. Keynes életéről, közgazdaságtani munkásságáról,<br />

és a keynesi gazdaságpolitikai gyakorlatról<br />

15. Pataki György: Amartya Sen-olvasókör<br />

16. Szajp Szabolcs: Hirschmann-olvasókör<br />

17. Szegedi Péter: Tudományfilozófia<br />

18. Tímár Eszter: A szexuális identitás tétjei<br />

2002 ŐSZ FORDULAT 83


19. Elsős körök:<br />

20. Előadások:<br />

21. Cikkek<br />

1. Boros Csaba: Borges-olvasókör<br />

2. Csikai T. László: Bizonytalanság és információ napjainkban<br />

3. Demendy Zoltán - Temesi Dániel - Tordai Bence: Egyház – kritika<br />

4. Gedeon Béla - Sebők Miklós: Monty Python és az abszurd angol<br />

társadalomkritika 1968-1988<br />

5. Kodaj Dániel: Popkultiplex<br />

6. Kürthy Gábor: Az irodalom felszámolása<br />

7. Megellai Orsolya - Domokos László: Magyar vagyok s turista<br />

8. Soós Gergely Tamás - Kovács Tamás: Permaculture<br />

» Nyitóelőadás: Dessewffy Tibor: Egy évvel szeptember 11-e után<br />

» Demetrovics Zsolt: Info-addikció<br />

» Kitzinger Dávid – Sükösd Miklós: Mikor tör ki a magyar Internetforradalom?<br />

» Zágoni Miklós – Csobodi Éva: Johannesburg mögöttünk, mi van<br />

előttünk?<br />

» Orbán Gábor cikke megjelent az ÉS-ben (2002/41),<br />

» Huszár Ákos a Szociológiai Szemlében (2002/2),<br />

» Maródi Máté a Magyar Tudományban (2002/10).<br />

22. Az ÉGY-n/nyári szakmai konferencián tartott teaházak<br />

» Csikai László: Polányi és én (a Polányi-kör bemutatkozik)<br />

» Dombos Tamás: PULPitus: A tudás, a morál és az ellenállás kérdései<br />

az angolszász krimi-irodalomban<br />

» Gedeon Béla: Közszereplés és retorika<br />

» Győry Csaba: Jogtörténet mint gondolkodástörténet: a jogi gondolkodás<br />

paradigmái<br />

» Kacsuk Zoltán és Bodorkós Barbara: Zöld-e a kritikai?<br />

» Kacsuk Zoltán: Leszámolás a kritkulttal, avagy liberális pragmatizmus<br />

strikes back


» Kemény Vagyim: Fogyasztáskutatás<br />

» Kodaj Dani: Rasszisták-e a sznobok? (még egyszer a kultúriparról)<br />

» Maródi Máté: Káosz a társadalomtudományokban?<br />

» Orbán Gábor: Aranyrészvény, aranyér<br />

» Sebők Miklós: A vulgárliberalizmus dekonstrukciója<br />

» Szabó Adrienne: E-bizalom és szervezetelmélet<br />

23. Mesterkurzus:<br />

» Kapitány Gábor és Kapitány Ágnes: Kultúrantropológia<br />

KÖZÖSSÉGI PROGRAMOK:<br />

Egyebek<br />

» kirándulás<br />

» Holy Cow Performance<br />

» sportnap<br />

» Hegyolócki-buli<br />

» beköltözési szobaátalakítások + szolid szobaavatók<br />

» Pitykó-Tula-Kővári lakásavató<br />

» Földes Ferenc <strong>Kollégium</strong>i vetélkedő megnyerése<br />

» fölkészülés Firenzére<br />

» nyári vizi-, gyalog- és erdélyi túra<br />

» külföldre távoztak: Bellay Szilvia (Berlin), Győry Csaba<br />

(Berlin), Vida Zsu (Linz), Tukacs András (világvége),<br />

Erdei Annamari (Strasbourg), Tanyi (Oxford),...<br />

» „A TEK vajon mi?" flame a listán<br />

» Aranka GONDnoknő terrorja<br />

2002 ŐSZ FORDULAT 85


Támogatta a<br />

Szabad Sajtó Alapítvány

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!