Magyar remekirók : a magyar irodalom fömüvei
Magyar remekirók : a magyar irodalom fömüvei Magyar remekirók : a magyar irodalom fömüvei
! 4Ö Eí»df k8nyv. Itt állok, és borzadással Szemlélem hs boltodat, S kivánkozó sóhajtással Ölelem szent porodat, Hogy még egyszer felolvadnál, Csak egy gyenge reményt adnál Hátra lev éltemnek. Hasztalan! nem j sirodból. Nem j világos honodból Vigasztalás szívemnek. Nyugodj' tehát szent békében Az élet csendes partján, A boldogok seregében Annyi fergeteg után elköltözhetem Míg én is És szabadon elvethetem Az élet porruhájái. Míg a halálnak adózva És a lélek színváltozva Keresi vég hazáját. A BARÁTSÁGHOZ. Egek legszebb szüleménye, Minden nemes,magas, jó, szép Csak jobb lelkek érzeménye. Általad csak egészen ép. Oh drága hív barátság! Mert az érzést neveled. Nálad nélkül gyászos éltünk. És az élet fogházán túl Soha nem teljes örömünk, A sors nehéz vaskarjábúl Nem édes a boldogság. A lelket fölemeled. A szív nehéz gyötrelmének, Az ember minden érdemét, Búvának és sérelmének Neked kcíZÖni kellemet; Föllegét elszéleszted! S mint a hajnal harmatja És az élet boldogságát, A száraz földet virítja. Már hervadozó virágát A lelket is úgy indítja Gyámolítva éleszted. A barátság malasztja.
; : ; "Lyrai költemények. 47 Ha ifjúban a szerelem, Ez ártatlan gerjedelem Legelször lángot vet, Kétszer boldog, midn látja Vele érez h barátja, S szerencséjén részt vehet. Lenyomva a sors kezétl. Megbántva az emberektl A jobb ember sanyarog Átkozza bús születését, Kínos számkivettetését. Léte alatt csikorog; Könnye kenyerét áztatja. Villám éjjelét mutatja. Már-már bedl sírjába : De rátalál barátjára, Felejtkezik fájdalmára. Felvidul hiv karjába'. Boldog, kiben uralkodik. Kebelébe bezáródik E szent s tiszta indulat! Ballagjon a sors jobbján, Vagy szerencse kínzó balján, Végre talál nyugalmat. Az élet nagy örvényében. Ezerféle veszélyében A barátság maga áll. Mint a habzó tengerekben. Az ordító fergetegben Egy ers magas kszál. Örömének virágai, E szent frigynek szép napjai Soha el nem hervadnak, Rózsaláncza s kötelei. Két szép szívnek bilincsei Soha el nem szakadnak. Sem az id vasfogával. Mindent dúló hatalmával Változást benn' nem tehet Sem a hideg sír félelme. Rettenetes ijedelme Akadálya nem lehet. Boldog, a kit életében, E világ nagy tengerében Az örökös végezet — Hogy életét szerethesse, Rendült sorsát kedvelhesse— Egy rokon szívhez vezet. A HAZAFI. A ki tehetségét idegen földekre pazarlá, Méltóságra mehet, nyerhet aranyt, híreket. Oh de múló fény az, minden balesetben eloszlik. Mély gyökeret nem hajt, véle enyész neve is. A haza oltárán örökön ragyog a nemes élet. Mely szentelve magát, néki javára hevült; Es ha magas bért nem lelsz is mindjárt, ha korodnak irigyl nyelvén érdemed alkonyodik.
- Page 2: Pannónia Bocks 2 Spadína Road Tor
- Page 6: MAGYAR REMEKÍRÓK A MAGYAR IRODALO
- Page 10 and 11: Franklin-Társulat nyomdíjí.
- Page 12 and 13: ó Bevezetés. megfeledkezni. « eg
- Page 14 and 15: 8 Bevezetés lelk, könnyelm, téko
- Page 16 and 17: I o "Bevezetés. 1811. márcz. ty-
- Page 18 and 19: ; 12 "Bevezetés. kísérletei nem
- Page 20 and 21: : 1 4 "Bevezetés. pésse! egyszerr
- Page 22 and 23: 1 6 "Bevezetés. házában, hol 1 8
- Page 24 and 25: a l8 Bevezetést már nem ck nélk
- Page 26 and 27: 2 o Bevezetés. '") Hclmeczy Mihál
- Page 28 and 29: a a ^ Bevezetés. szatik. A tudomá
- Page 30 and 31: 2 4 Bevezetés. buzgalma, nagy term
- Page 32 and 33: i6 Bevezetés. sikerei meggyzték a
- Page 34 and 35: a 8 Bevezetés. E nagy remények mi
- Page 36 and 37: » : 30 "Bevezetét. dést ichetctt
- Page 39: KÖLTEMÉNYEK négy könyvben 1805
- Page 42 and 43: : ; : ! ; 36 "Els könyv. A REMÉNY
- Page 44 and 45: ; : 38 Els könyv. Uj gondolat becs
- Page 46 and 47: ; 40 "Els konvv. Leo jámbor s kedv
- Page 48 and 49: ; 41 Els könyv. Egy sírhalom föd
- Page 50 and 51: ! ; :: ! ; 44- E/i5 könyv. "") Hal
- Page 54 and 55: : ; : ; 48 "Els könyv. Hátra ne l
- Page 56 and 57: ; 50 "Els kSnyv. A NYUGTATÓ. Lesz
- Page 58 and 59: ; ; 52 Tzls k^nyv. ELET ES PHANTASI
- Page 60 and 61: ) ; ; 54 Els könyv. Ujúlva kél a
- Page 62 and 63: ;! ; Els könyv. A SZEGÉNY UTAS. M
- Page 64 and 65: : ; 53 BhS könyv. Mily szép s tis
- Page 66 and 67: ! : ! ! 6o Hla könyv. Boldogabb te
- Page 68 and 69: ! ; ' ; 6i ElsS könyv. A fülmilé
- Page 70 and 71: : ; : 64 Els kSnyv. Hajh ! s ezt vi
- Page 72 and 73: ; 66 "Els kSnyv. ÓHAJTÁS. Volna s
- Page 74 and 75: :; : ; 68 Els könyv. Ezt rebcgé a
- Page 76 and 77: ; ; : : : : ^yo "Els könyv. Én r
- Page 78 and 79: ,7a Eís kSnyv. Míg bátor erben k
- Page 80 and 81: ; 74 "Els könyv. Félig rejtve, il
- Page 82 and 83: ; ; 76 Második kOnyv. RÁKOSI SZÁ
- Page 84 and 85: ; ; ! 78 Második könyv. Bár csak
- Page 86 and 87: : ; ; : 8o Második J^önyü. Messz
- Page 88 and 89: 8 a JHásodik könyv. De azok nem v
- Page 90 and 91: ! 84 Második k^nyv. Holnap reggel
- Page 92 and 93: S6 Második könyv. '9- A bimbóbul
- Page 94 and 95: 88 Második könyv. Gömböly kis p
- Page 96 and 97: ; 9© Második kSnyv. Néz a pászt
- Page 98 and 99: : 9 Második kSnyv, Ha megvirrad na
- Page 100 and 101: D P4 Második kSnyv. Harmat, harmat
!<br />
4Ö Eí»df k8nyv.<br />
Itt állok, és borzadással<br />
Szemlélem hs boltodat,<br />
S kivánkozó sóhajtással<br />
Ölelem szent porodat,<br />
Hogy még egyszer felolvadnál,<br />
Csak egy gyenge reményt adnál<br />
Hátra lev éltemnek.<br />
Hasztalan! nem j sirodból.<br />
Nem j világos honodból<br />
Vigasztalás szívemnek.<br />
Nyugodj' tehát szent békében<br />
Az élet csendes partján,<br />
A boldogok seregében<br />
Annyi fergeteg után<br />
elköltözhetem<br />
Míg én is<br />
És szabadon elvethetem<br />
Az élet porruhájái.<br />
Míg a halálnak adózva<br />
És a lélek színváltozva<br />
Keresi vég hazáját.<br />
A BARÁTSÁGHOZ.<br />
Egek legszebb szüleménye, Minden nemes,magas, jó, szép<br />
Csak jobb lelkek érzeménye. Általad csak egészen ép.<br />
Oh drága hív barátság! Mert az érzést neveled.<br />
Nálad nélkül gyászos éltünk. És az élet fogházán túl<br />
Soha nem teljes örömünk, A sors nehéz vaskarjábúl<br />
Nem édes a boldogság. A lelket fölemeled.<br />
A szív nehéz gyötrelmének, Az ember minden érdemét,<br />
Búvának és sérelmének Neked kcíZÖni kellemet;<br />
Föllegét elszéleszted! S mint a hajnal harmatja<br />
És az élet boldogságát, A száraz földet virítja.<br />
Már hervadozó virágát A lelket is úgy indítja<br />
Gyámolítva éleszted. A barátság malasztja.