128/1 ZRÍNYI MIKLÓS NEMZETVÉDELMI EGYETEM Katonai ...

128/1 ZRÍNYI MIKLÓS NEMZETVÉDELMI EGYETEM Katonai ... 128/1 ZRÍNYI MIKLÓS NEMZETVÉDELMI EGYETEM Katonai ...

25.10.2014 Views

128/24 létesíteni és rövidebb-hosszabb ideig fenntartani. Különösen az ideiglenesen működtetett EÁP-ok esetében szükséges a könnyen felállítható, bontható és szállítható elemek alkalmazása. A Force Protection elvek szerint az ellenőrző áteresztő „pontokon megfelelő erősségű sorompókat kell felállítani a gépjárművek erőszakkal történő behajtásának megakadályozása céljából. Úgy kell megtervezni a beléptető ponthoz vezető út vonalvezetését, hogy az jelentősen csökkentse a beérkező járművek sebességét (…) Erre kiválóan alkalmas az „S” vonalvezetésű út, a körforgalom, és a derékszögű jobb kanyar alkalmazása. Amennyiben az út vonalvezetésén nem tudunk változtatni, akkor különböző akadályok elhelyezésével kell a jármű útvonalát hullámvonalúvá tennünk. El kell különíteni a jármű és a gyalogos forgalmat.” 49 A békeműveletekben jellemző, a katonai közlekedés céljait szolgáló úttartozékok az alábbiak lehetnek: • katonai jelzőtáblák (útvonaljelző, tájékoztató, MLC50 korlátozás, stb.); • ellenőrző áteresztő pontok részeként, vagy önálló alkalmazásban útzárak, útakadályok; • illetve az ellenőrző-áteresztő pontok részeként • közúti küszöb; • kerítés (kordonrács); • sorompó. 2.4.1.2 VASUTAK, VASÚTI ÉPÍTMÉNYEK FENNTARTÁSA Vasúti építmények a közforgalmú vasúti pálya és tartozékai, valamint a vasúti üzemi építmények. 51 Vasúti pálya a vasúti vágány, az alatta levő, valamint a hozzátartozó védő (biztonsági) földterület, továbbá a különleges vasút működéséhez szükséges szerkezet, illetve földterület, valamint az azt hordozó és mozgásirányát meghatározó tartószerkezet. Vasúti pálya tartozékai a vasút műtárgyai (alagút, híd, jelzőhíd, áteresz, zajvédőfal, támfal), a vasúti kereszteződések (vasúttal, úttal), a vasúti térvilágító, jelző- és biztosító berendezések, a vasúti villamos felső vezeték és az ehhez kapcsolt berendezések, a vasúti pályához kapcsolódó berendezések, valamint a vasúti távközlő vezetékek, berendezések, és a vasúti rakodó és járműmozgató berendezések. Vasúti üzemi építmény a vasúti közlekedés lebonyolításához szükséges épület vagy műtárgy, amely nélkül a vasúti közlekedési tevékenység nem, vagy csak jelentős nehézség árán lenne folytatható (forgalmi épület, javító pályaudvar, vasútállomás és megállóhely, vasúti felvételi épület, az utastájékoztató berendezés), kivéve a vasúti pályát és tartozékait. „A műszaki csapatok felelőssé tehetők egyes esetekben a katonai vagy közhasznú vasutak javításáért, építéséért és karbantartásáért, hogy azok és a kiszolgáló vasúti építmények megfeleljenek a közlekedési elvárásoknak. Ide értendő a vasúti pálya, a vasúti hidak és az állomási objektumok is (rakodók, raktárak, stb.). A vasutak működte- 49 Kovács Tibor – Talián István: A csapatok védettsége növelésének lehetséges feladatai – Műszaki Katonai Közlöny (ISSN 1219-4166) 2005/1-4. p. 76. 50 MLC: Military Load Classification, Katonai Teherbírási Osztály 51 A vasúti közlekedésről szóló 2005. évi CLXXXIII. törvény 2. § alapján

128/25 tése a logisztikai szervezet feladata.” 52 A fentiek szerint a vasúti építmények építése, helyreállítása és karbantartása a békeműveletekben részt vevő műszaki csapatok feladata lehet, azonban e katonai építési feladatokat a speciális technikai eszköz-igény jellemzi. Ezért – megítélésem szerint – a békeműveletekben résztvevő magyar katonai műszaki szervezeteknek vasúti pályaépítési feladatokkal számolni nem kell. Azonban egyes vasúti üzemi építmények (például mobil, vagy állandó oldal és homlokrakodó) építésével-helyreállításával, rövid szakaszon pálya, vagy alépítmény helyreállításával, vagy közúti-vasúti pálya keresztezésében átjáró kialakítása feladatul jelentkezhet. 2.4.1.3 LESZÁLLÓHELYEK ÉPÍTÉSE, JAVÍTÁSA, FENNTARTÁSA A műszaki feladatok közé sorolható a helikopterek és repülőgépek leszállására alkalmas leszállóhelyek és létesítmények megvalósítása, helyreállítása és karbantartása. A repülőeszközök (repülőgépek és helikopterek) leszállását biztosító építmények az ideiglenes leszálló sávoktól, vagy pontoktól a szilárd burkolatú nagy teherbírású repülőterekig terjednek. Az állandó katonai repülőterek vonatkozásában a katonai kritériumokat és technikai előírásokat NATO szabványgyűjtemény 53 határozza meg. E szabványok a NATO-repülőterek építményeinek teljes körére megállapítják a katonai és műszaki követelményeket. Fontos általános irányelv itt, hogy a kritériumoktól és szabványoktól való eltérés az alábbiak szerint „megszüntethető: • új berendezés/létesítmény építésével, • egy meglévő berendezés/létesítmény eredeti jellemzőinek módosításával, • egy meglévő berendezésnek6létesítménynek az eredeti funkciójának helyreállításával, • használható kereskedelmi épületek és létesítmények bérletével és/vagy • a fentiek kombinációjával.” 54 A szabványgyűjtemény technikai preambuluma előírja, hogy: „Ahol a katonai infrastruktúra biztosítható egy közeli civil repülőtéren, annak meg kell felelni – a kompatibilitás érdekében – az ICAO 55 szabványnak.” 56 A békeműveletek során különös jelentősége van a helikopterek alkalmazásának: „A békefenntartó műveletekkel szemben támasztott egyik fontos követelmény a mozgékonyság megteremtése és fenntartása. Ennek megfelelően a helikopterek meghatározó szerepet játszanak az ilyen műveletekben.” 57 Ezt a Magyar Honvédség műszaki doktrína-tervezete is deklarálja, azzal együtt is, hogy ismereteim szerint a Magyar Honvédség a békeműveletei során helikoptert nem alkalmazott. „A helikopter leszállóhelyek műszaki előkészítést igényelhetnek, a létesítményekhez biztosítani kell a megközelítés és 52 Műszaki támogatás (doktrína tervezet) – 2000. – p. 53 NATO Aprroved Criteria and Standards for Airfields (magyar fordítás: NATO-repülőterek jóváhagyott kritériumai és szabványai – 1999. október – hatályos: a MH LEVKF 107/2001. (HK 13.) intézkedésével) 54 MC 445, NATO-repülőterek jóváhagyott kritériumai és szabványai – 1999. október p. 47. 55 ICAO: International Civil Aviatic Organization - az ENSZ szerveként működő Nemzetközi Polgári Repülési Szervezet 56 MC 445, NATO-repülőterek jóváhagyott kritériumai és szabványai – 1999. október, p. 47. 57 Horváth Tibor-Padányi József: Műszaki eszközök a béketámogató műveletekben, és a fejlesztés lehetőségei, II. rész. – Katonai Logisztika (ISSN 1588-4228) 2007/1. - p. 74.

<strong>128</strong>/25<br />

tése a logisztikai szervezet feladata.” 52<br />

A fentiek szerint a vasúti építmények építése, helyreállítása és karbantartása a<br />

békeműveletekben részt vevő műszaki csapatok feladata lehet, azonban e katonai építési<br />

feladatokat a speciális technikai eszköz-igény jellemzi. Ezért – megítélésem szerint – a<br />

békeműveletekben résztvevő magyar katonai műszaki szervezeteknek vasúti pályaépítési<br />

feladatokkal számolni nem kell. Azonban egyes vasúti üzemi építmények (például<br />

mobil, vagy állandó oldal és homlokrakodó) építésével-helyreállításával, rövid szakaszon<br />

pálya, vagy alépítmény helyreállításával, vagy közúti-vasúti pálya keresztezésében<br />

átjáró kialakítása feladatul jelentkezhet.<br />

2.4.1.3 LESZÁLLÓHELYEK ÉPÍTÉSE, JAVÍTÁSA, FENNTARTÁSA<br />

A műszaki feladatok közé sorolható a helikopterek és repülőgépek leszállására<br />

alkalmas leszállóhelyek és létesítmények megvalósítása, helyreállítása és karbantartása.<br />

A repülőeszközök (repülőgépek és helikopterek) leszállását biztosító építmények<br />

az ideiglenes leszálló sávoktól, vagy pontoktól a szilárd burkolatú nagy teherbírású repülőterekig<br />

terjednek. Az állandó katonai repülőterek vonatkozásában a katonai kritériumokat<br />

és technikai előírásokat NATO szabványgyűjtemény 53 határozza meg. E szabványok<br />

a NATO-repülőterek építményeinek teljes körére megállapítják a katonai és<br />

műszaki követelményeket. Fontos általános irányelv itt, hogy a kritériumoktól és szabványoktól<br />

való eltérés az alábbiak szerint „megszüntethető:<br />

• új berendezés/létesítmény építésével,<br />

• egy meglévő berendezés/létesítmény eredeti jellemzőinek módosításával,<br />

• egy meglévő berendezésnek6létesítménynek az eredeti funkciójának<br />

helyreállításával,<br />

• használható kereskedelmi épületek és létesítmények bérletével és/vagy<br />

• a fentiek kombinációjával.” 54<br />

A szabványgyűjtemény technikai preambuluma előírja, hogy: „Ahol a katonai<br />

infrastruktúra biztosítható egy közeli civil repülőtéren, annak meg kell felelni – a kompatibilitás<br />

érdekében – az ICAO 55 szabványnak.” 56<br />

A békeműveletek során különös jelentősége van a helikopterek alkalmazásának:<br />

„A békefenntartó műveletekkel szemben támasztott egyik fontos követelmény a mozgékonyság<br />

megteremtése és fenntartása. Ennek megfelelően a helikopterek meghatározó<br />

szerepet játszanak az ilyen műveletekben.” 57 Ezt a Magyar Honvédség műszaki doktrína-tervezete<br />

is deklarálja, azzal együtt is, hogy ismereteim szerint a Magyar Honvédség<br />

a békeműveletei során helikoptert nem alkalmazott. „A helikopter leszállóhelyek műszaki<br />

előkészítést igényelhetnek, a létesítményekhez biztosítani kell a megközelítés és<br />

52 Műszaki támogatás (doktrína tervezet) – 2000. – p.<br />

53 NATO Aprroved Criteria and Standards for Airfields (magyar fordítás: NATO-repülőterek jóváhagyott kritériumai<br />

és szabványai – 1999. október – hatályos: a MH LEVKF 107/2001. (HK 13.) intézkedésével)<br />

54 MC 445, NATO-repülőterek jóváhagyott kritériumai és szabványai – 1999. október p. 47.<br />

55 ICAO: International Civil Aviatic Organization - az ENSZ szerveként működő Nemzetközi Polgári Repülési Szervezet<br />

56 MC 445, NATO-repülőterek jóváhagyott kritériumai és szabványai – 1999. október, p. 47.<br />

57 Horváth Tibor-Padányi József: Műszaki eszközök a béketámogató műveletekben, és a fejlesztés lehetőségei, II.<br />

rész. – <strong>Katonai</strong> Logisztika (ISSN 1588-4228) 2007/1. - p. 74.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!