19.06.2014 Views

Anne Rice Lestat a vámpír - Első

Anne Rice Lestat a vámpír - Első

Anne Rice Lestat a vámpír - Első

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Amikor már biztos voltam benne, hirtelen megtorpantam.<br />

Mérföldnyire voltam a körúttól, egy görbe sikátorban, amely ugyanolyan szűk és fekete volt,<br />

mint a többi. És hallottam őket, még mielőtt jelentőségteljesen elharapták volna a szót.<br />

Túlságosan nyomorult és kétségbeesett voltam, hogy velük játszadozzam. Túlságosan kába.<br />

Elordítottam a régi kérdést: – Kik vagytok? Szóljatok hozzám! – A közeli ablakokban<br />

megcsörrent az üveg. Halandók mocorogtak apró szobáikban. Errefelé nem volt temető. –<br />

Feleljetek, gyáva cenkek! Szóljatok, ha van hangotok, és egyszer s mindenkorra távozzatok<br />

tőlem!<br />

Tudtam – bár meg nem mondhatom, miből –, hogy hallanak, és válaszolhatnának is, ha<br />

akarnának. Azt is tudtam, hogy amit hallottam, az közelségük és erejük elfojthatatlan hullámzása<br />

volt. De gondolataikat elleplezhették, és meg is tették. Eszerint volt tudatuk, és voltak szavaik.<br />

Hangosan kifújtam a levegőt.<br />

Belém sajdult hallgatásuk, ám ezerszerte jobban sajgott az, ami az imént történt. S mint már<br />

annyiszor, most is hátat fordítottam nekik.<br />

Követtek. Ezúttal követtek, s bármint loholtam, lépést tartottak velem S nem is rázhattam le<br />

lélektelen, furcsa zizegésüket, míg oda nem értem a Grève térre, és be nem léptem a Notre-Dame<br />

székesegyházba.<br />

Elbújtam jobb oldalt, egy sötét zugban, és a székesegyházban töltöttem ami az éjszakából még<br />

hátravolt. Éheztem a vérveszteség miatt, és ha ember jött a közelembe, mindannyiszor erős<br />

bizsergést és húzódást éreztem ott, ahol sebeim voltak.<br />

Mégis vártam.<br />

De mikor egy fiatal koldusasszony tűnt fel kisgyermekével, tudtam, hogy itt a perc. A nő<br />

észrevette az alvadt vért, s riadtan próbált volna átvinni a közeli Hotel Dieu ispotályba. Arca<br />

beesett volt a koplalástól, mégis fel akart nyalábolni vékony karjaival.<br />

Addig néztem a szemébe, amíg meg nem üvegesedett a pillantása. Éreztem rongyai alatt<br />

duzzadó mellének melegét. Nekem tántorodott puha, zamatos testével, engedte, hogy odavonjam<br />

a véres brokátból és csipkéből rakott fészekbe. Megcsókoltam, bebújtam melegébe, félrehúztam<br />

torkáról a szennyes ruhát, és olyan ügyesen ittam ki, hogy álmos kicsinye semmit sem vett észre.<br />

Majd remegő, óvatos ujjakkal kibontogattam a gyermek rongyos ingét. Az is az enyém volt, az az<br />

apró torok.<br />

Egyszerűen nincsenek szavaim arra a gyönyörűségre. Korábban azt a fajta elragadtatást<br />

éreztem, amit a nemi erőszak adhat. Ám ezek az áldozatok a szerelem önzetlenségével<br />

ajándékozták magukat nekem. Ártatlanságuktól, jóságuktól még melegebb, még ízesebb lett a<br />

vér.<br />

Elnéztem utána őket, ahogy együtt szunnyadtak a halálban. Nekik ma éjszaka nem nyújtott<br />

menedéket a templom.<br />

Igazat mondott a látomás a vad szépség sötétlő erdejéről. A világnak van értelme, sora és<br />

törvénye, ám ezek csak az esztétikumra vonatkoznak; a Sötétlő Erdőben az ártatlan a vámpíré. A<br />

világról mindenfélét el lehet mondani, ám csak az esztétikai elv igazolható és örök.<br />

Készülődtem hazafelé. Ahogy kiléptem a kora hajnalba, tudtam, hogy leomlott az utolsó korlát<br />

étvágyam és a világ között.<br />

Mostantól senkit sem oltalmaz meg tőlem az ártatlanság. És ez az én kedves barátaimra<br />

Renaud színházában, és az én szeretett Nickimre is vonatkozik.<br />

13

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!