19.06.2014 Views

Anne Rice Lestat a vámpír - Első

Anne Rice Lestat a vámpír - Első

Anne Rice Lestat a vámpír - Első

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Képtelen voltam a tudta nélkül kotorászni tovább a lelkében. Akaratlanul mégis megsejtettem<br />

egy hatalmas titkos tartományt, mely zordonabb volt, mint álmodtam. Nicki szavai elárulták,<br />

hogy e sötétség, melyet iparodon elrejteni előlem, hasonlatos a fogadóban látott sötétséghez.<br />

Szinte láttam ezt a tartományt. Ott volt az elméje mögött, mint egy kapu, mely a végtelen<br />

káoszra nyílik.<br />

Ijesztő volt. Nem akartam látni. Nem akartam érezni, amit ő érez! Itt most az a fontos, hogy<br />

mit tehetek érte. Mit tehetnék, hogy egyszer s mindenkorra megszabadítsam e kínszenvedéstől?<br />

Úgy szerettem volna megérinteni – a kezét, a karját, az arcát. Új, halhatatlan ujjaimmal<br />

akartam érezni a húsát. Suttogva csúszott ki a számon – Élő. – Igen, te élő vagy, és ez azt jelenti,<br />

hogy meghalhatsz. Mily légies minden, mit benned látok: apró mozdulatok, meghatározhatatlan<br />

színek elegye, mintha nem is test lennél, hanem hőség és fény. Magad vagy a fény de mi vagyok<br />

én most?<br />

'<br />

Halhatatlanul is pernyeként pöndörödöm össze ebben a tündöklésben A hangulat<br />

megváltozott. Luchina és Jeannette udvariasan elbúcsúztak Nicholas rájuk se hederített. Az ablak<br />

felé fordult, és fölállt, mintha egy titokzatos hang hívná. Leírhatatlan volt az arca. Tudta, hogy ott<br />

vagyok!<br />

Azonnal felrohantam a csúszós falon a tetőre.<br />

Ám még ekkor is hallottam őt magam alatt. Lenéztem, láttam csupasz kezét az<br />

ablakpárkányon, és elért hozzám rémülete a csöndön át. Érezte hogy én vagyok ott! Érezte<br />

láthatatlan jelenlétemet, ahogyan én éreztem a temetőkben a láthatatlant. Hogy lehetne itt <strong>Lestat</strong>?<br />

Ezen emésztődött magában.<br />

Tehetetlen voltam a felindulástól. Odatapadtam a csatornához, éreztem, hogy a lányok<br />

elmentek, és ő egyedül maradt. Egyre azon tűnődtem, hogy mi az ördögöt érezhetett meg<br />

Nicolas?<br />

Mert én már nem <strong>Lestat</strong> voltam, hanem a démon, a hatalmas és torkos vámpír. És ő mégis<br />

megérzett engem, <strong>Lestat</strong>ot, az ifjút, akit ismert!<br />

Más ez, mint amikor a halandó belenéz az arcodba, és zavartan kibökí a neved. Nicolas az én<br />

szörnyénemben ismert föl valamit, amit ismert és szeretett.<br />

Abbahagytam a fülelést, csak feküdtem ott a tetőn. Mégis tudtam, hogy ő mozog odalent.<br />

Tudtam, hogy fölemeli a hegedűt a fortepianóról, és tudtam, hogy megint az ablakban áll.<br />

Befogtam a fülemet.<br />

Mégis hallottam. Kiemelkedett a hangszerből és kettéhasította az éjszakát, mint egy csillogó<br />

elem: nem levegő, nem fény, nem anyag; valami, ami meg sem áll a csillagokig.<br />

Nicolas lecsapott a húrokra. Szinte láttam, hogyan leng előre-hátra, fejét a hegedűre hajtva,<br />

mintha át akarna folyni a zenébe, míg végül minden gondolata elenyészett, és nem volt más, mint<br />

hang.<br />

Hosszú, vibráló hangok, hátborzongató glissandók; a hegedű a maga nyelvén dalolt, és hamis<br />

lett mellette minden beszéd. Ám amint erősödött a dal úgy lett hangosabb a kétségbeesés, mintha<br />

iszonytató véletlenség lenne minden szépség; bolondozás, mely úgysem igaz.<br />

Ebben hitt, ez az, amiben mindig is hitt, miközben én egyre a jóságot emlegettem? A<br />

hegedűvel üzente meg? Szándékosan hallatta ezeket a hosszú tiszta, folyékony hangokat, hogy<br />

kimondja: a szépség semmi, mert a benne ásító kétségbeesésből fakad, amelyhez semmi köze,<br />

mert a kétségbeesés nem szép, így tehát a szépség borzalmas fintor csupán?<br />

Nem tudtam rá a választ, de a hang szokás szerint most is átlépett Niolas-n. Fölébe nőtt a<br />

kétségbeesésnek. Könnyedén olvadt át lassú dallamba, mint medrét keresgélő hegyi patak.<br />

Dúsabb, sötétebb lett, volt benne valami zabolátlan és fájó, szívszakasztó és hatalmas. Hanyatt<br />

dőltem a tetőn, és néztem a csillagokat.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!