19.06.2014 Views

Anne Rice Lestat a vámpír - Első

Anne Rice Lestat a vámpír - Első

Anne Rice Lestat a vámpír - Első

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

fény, de még annál is ezerszerte finomabb. Érezni lehetett rajta a szivattyúzó emberi szív sűrű,<br />

forró, szinte füstös zamatát.<br />

Fejem a vállaim közé süppedt, majdnem doromboltam, míg ujjaimat mélyebbre vágtam a<br />

húsába. Minden akaraterőmre szükségem volt, hogy az utolsó pillanat előtt ellökjem magamtól.<br />

Hogy szerettem volna érezni amint megáll a szíve! Hogy szerettem volna hallani, amint<br />

lassulnak, elhalnak a dobbanások, tudni, hogy ő most az enyém!<br />

Csakhogy nem mertem.<br />

Nehézkesen kisiklott karomból, szétvetett tagokkal elterült a kövön szeme fehérje kivillant<br />

félig csukott szemhéjai alól.<br />

Álltam néma áhítattal, és meredten bámultam haláltusáját. Látnom kell minden apró részletet!<br />

Hallottam, amint kiadja páráját, láttam, amint a test vergődés nélkül elnyugszik a halálban.<br />

A vér átmelegített. Ereztem lüktetését az ereimben. Arcom égette tenyeremet, látásom<br />

hatalmasan kiélesedett. Elképzelhetetlenül erős voltam.<br />

Felnyaláboltam a hullát, levonszoltam a torony csigalépcsőjén, és bedobtam a bűzlő börtönbe,<br />

hogy ott rohadjon a többiekkel.<br />

8<br />

Ideje volt elindulni és kipróbálni hatalmamat.<br />

Megtömtem erszényemet és zsebeimet annyi pénzzel, amennyi még nem volt kényelmetlen,<br />

felcsatoltam egy nem túl ómódi ékköves kardot, aztán lesiettem, és bezártam a vaskaput magam<br />

után.<br />

A torony egy romba dőlt ház utolsó maradványa volt. Lószagot fogtam a szélben – talán az<br />

állatok is így szoktak szagot fogni. Erős, nagyon kedves illat volt. Csendesen körbekerültem egy<br />

kezdetleges istállóhoz.<br />

Egy szép, régi hintón kívül még négy fenséges, fekete kanca is állt odabent. Csodálatos módon<br />

nem féltek tőlem. Megcsókoltam sima oldalukat, hosszú, bársonyos orrukat. Annyira beléjük<br />

habarodtam, hogy képes lettem volna napokig tanulni őket új érzékeimmel. De most másra<br />

vágytam.<br />

Ember is volt az istállóban, ahogy beléptem, nyomban megcsapott a szaga. Ő azonban mélyen<br />

aludt, és mikor fölráztam, láttam, hogy tompa eszű suhanc, aki nem veszedelmes.<br />

– Mostantól én vagyok a gazdád – nyomtam markába egy aranypénzt –, ma este azonban<br />

nincs szükségem rád. Csak egy lovat nyergelj nekem.<br />

Annyi esze azért volt, hogy közölje, az istállóban nincs semmiféle nyereg, majd visszamerült<br />

az álomba.<br />

Sebaj. A fogatról levágtam az egyik hosszú kantárszíjat, magam dobtam föl a legszebb lóra, és<br />

elvágtattam, szőrén ülve meg a kancát.<br />

El nem mondhatom, milyen volt a száguldás, a hideg szél, az éjszakai égbolt magas kupolája.<br />

Testem összeolvadt az állatéval. Hangosan kacagva röpültem a havon, hellyel-közzel még<br />

daloltam is. Olyan fejhangokat vágtam ki, amilyenek még sose sikerültek, hogy aztán alávessem<br />

magam a fánylő baritonba. Néha csak úgy rikkantottam örömömben. Biztosan öröm volt. Örülhet<br />

egy szörnyeteg?<br />

Magától értetődően szerettem volna belovagolni Párizsba, de tudtam hogy még nem vagyok<br />

kész. Annyi mindent nem tudtam még a hatalmamról! Így hát az ellenkező irányba nyargaltam,<br />

amíg el nem értem egy falucskához.<br />

Sehol egy lélek. A kis templomhoz közeledve halandó harag és ingerültség égett keresztül<br />

különös, légies boldogságomon.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!