You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
„Undorító!” – morogtam. Tényleg az volt? Mi Rómában megfeszítésre, máglyahalálra, a<br />
legváltozatosabb kínszenvedésekre ítéljük a bűnözőket. Attól vagyunk civilizáltabbak, hogy nem<br />
hívjuk rituális áldozatnak? Talán a kelták bölcsebbek nálunk, amikor nem pocsékolják a halált.<br />
Ostobaság. Szédültem. A szekér mászott. Emberek mentek el mellettünk gyalogszerrel és<br />
lóháton. Mindenki Samhain ünnepére igyekezett. Mindjárt meg fogok halni. Nem akarom, hogy<br />
megégessenek. Mael sápadt volt és riadt. A börtönszekereken vonították az emberek. Úgy<br />
éreztem, mindjárt megőrülök.<br />
Mit fogok gondolni, amikor meggyújtják a tüzet? Milyen lesz, ha belém kap a láng?<br />
Elviselhetetlen volt.<br />
„Mi fog történni velem?” – kérdeztem hirtelen. Nagy kedvem lett volna megfojtani Maelt.<br />
Fölnézett, megrezzent a szemöldöke.<br />
„És ha már meghalt az isten…?” – suttogta.<br />
„Akkor jössz velem Rómába, és leisszuk magunkat jó itáliai borral!” – súgtam vissza.<br />
Késő délután volt, mire megállt a szekér. Körülöttünk ricsaj gomolygott, mint a pára.<br />
Kinéztem. Mael nem tartott vissza. Irdatlan tisztásra érkeztünk, melyet minden oldalról titáni<br />
tölgyek vettek körül. A szekereket, a mienket is beleértve, visszaterelték a fák közé. A tisztás<br />
közepén sok száz ember barkácsolt valamit, amihez boglyaszám használták a gallyat,<br />
mérföldszám kötelet, százasával a durván bárdolt hatalmas rönköket.<br />
Két óriási, álló X betűt ácsoltak a legvastagabb és leghosszabb gerendákból, amelyeket valaha<br />
láttam.<br />
A fák között hemzsegtek a bámészkodók. Már nem fért a tisztáson a sokaság, de még egyre<br />
érkeztek a szekerek, és a tömegen átnyomakodva kerestek maguknak helyet az erdő szélén.<br />
Visszaültem, és tettettem, hogy nem tudom, mit művelnek odakint, pedig nagyon is tudtam. És<br />
amikor lebukóban volt a nap, még hangosabb és kétségbeesettebb lett a jajveszékelés a<br />
ketrecekben.<br />
Csaknem szürkület volt már. Mael félrehajtotta a sátorlapot, hogy lássak. Iszonyodva<br />
hőköltem hátra, mert két behemót kosarat pillantottam meg, fűzfavesszőből, gerendából, kötélből<br />
összetákolva – a rájuk aggatott, ruhát-hajat utánozó indákból ítélve férfit és asszonyt akartak<br />
formázni –, melyeket tetőtől talpig megtöltötték az összekötözötten vonagló, kegyelemért<br />
sikoltozó elítéltek.<br />
Elállt a szavam a két szörnyűséges óriástól. Nem bírtam összeszámolni, hány ember vergődik<br />
bennük, hány áldozatot tömtek oszloplábaikba, törzsükbe, karjaikba, még a kezükbe, még<br />
borostyánnal és virágokkal koszorúzott, arc nélküli, idomtalan fejük ketrecébe is. Virágfüzérek<br />
alkották az asszony ruháját, gabonakévéket szúrtak a férfi borostyánból font széles övébe. Úgy<br />
imbolyogtak, mintha bármelyik percben összeomolhatna az erdő fölé tornyosuló alakjuk, de én<br />
tudtam, hogy a hatalmas gerendákból ácsolt kereszt megtartja őket. Lábuk körül boglyában állt a<br />
forgács és a szurkos hasábfa, amellyel hamarosan lángra lobbantják őket.<br />
„Azt akarod elhitetni velem, hogy ezek itt, akiknek meg kell halniuk, mind bűnösök<br />
valamilyen gazságban?” – kérdeztem Maeltől. Szokott ünnepélyességével bólintott. Őt ez nem<br />
érdekelte. „Hónapokig, sőt évekig várták, hogy feláldozzák őket” – felelte csaknem közömbösen.<br />
– „A legkülönfélébb helyekről hozták ide őket. Sorsukon ugyanúgy nem változtathatnak, mint<br />
ahogy mi sem. Sorsuk pedig az, hogy elpusztuljanak az Anya és a Szerető bábuiban.”<br />
Egyre jobban kétségbeestem. Bármire hajlandó lettem volna, hogy elszökhessek. Addigra<br />
azonban legalább húsz druida, mögöttük pedig egy légiónyi harcos állta körül a szekeret. És a<br />
tömeg akkorára hízott a fák között, hogy nem látszott a vége.<br />
Gyorsan sötétedett, mindenfelé fáklyákat gyújtogattak.