Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
– Ne félj! – szólt komolyan, igyekezve palástolni a csúfolódást. – Ez nem rád vall ám, ugye<br />
tudod?<br />
Égtem a vágytól, hogy lássam őket, tudjam, kik, mégse mozdultam. Komolyan hittem, hogy<br />
egyszer látni fogom, ám azt sose gondoltam át, hogy ez mit jelent…<br />
– Valami… valami szörnyű látvány? – hebegtem.<br />
Lassan, szeretettel elmosolyodott, és a vállamra tette a kezét.<br />
– Visszatartana, ha azt felelném, hogy igen?<br />
– Nem! – mondtam, de meg voltam ijedve.<br />
– Csak egy idő után szörnyű. Először csodaszép. Várt, figyelt türelmesen, majd annyit szólt<br />
szelíden:<br />
– Gyere, menjünk.<br />
4<br />
Lépcső a mélybe.<br />
Sokkal régibb volt a háznál, bár hogy mennyivel, azt nem tudhattam. A fokokat középen<br />
horpadtra koptatták a lábak. Csigavonalban vezetett a szikla mélyébe.<br />
Hellyel-közzel a tengert lehetett látni egy-egy durván faragott nyíláson, embernek túlságosan<br />
szűk résen át, melynek párkányán madarak fészkeltek, vagy fű nőtt ki a repedésekből.<br />
Majd azt a borzongást, azt a megmagyarázhatatlan hideg borzongást éreztem, mely régi<br />
kolostorokban, romos templomokban, kísértet járta szobákban fogja el néha az embert.<br />
Megálltam és a karjaimat dörgöltem. A hideg a lépcsőből áradt.<br />
– Nem őmiattuk van – mondta szelíden Marius, aki néhány fokkal előttem várakozott. A<br />
félhomály egy soha nem ismert öregséget rajzolt az arcára finom fényárnyékokkal.<br />
– Már akkor is érezni lehetett, amikor idehoztam őket. Ez a sziget ősi helye az áhítatnak.<br />
Megvolt talán már az ő eljövetelük előtt.<br />
Újra intett, azzal a türelemmel, ami olyan jellemző volt rá. Együtt érző volt a tekintete.<br />
– Ne félj – szólt megint, és elindult lefelé.<br />
Szégyelltem volna, ha nem követem. Fogytak a lépcsőfokok.<br />
Elhaladtunk nagyobb kapuzatok mellett, melyeken túl a tenger harsogott. Kezemre-arcomra<br />
hűvös permet hullott, láttam a kövek nedves csillogását. De csak ereszkedtünk egyre mélyebbre,<br />
lépteink zaját fölerősítve verte vissza a boltozatos mennyezet, a durván elnagyolt falak. Mélyebb<br />
volt minden pincénél, olyan, mint a gödör, mit gyerekfejjel ásunk, azzal hősködve apánknakanyánknak,<br />
hogy a föld szívébe vájunk alagutat.<br />
Egy kanyar után fény tűzött a szemembe. Két égő lámpát pillantottam meg egy kétszárnyú ajtó<br />
előtt.<br />
Hasas olajoskorsóban ázott a lámpabél. Az ajtót egy irtózatos tölgygerendával torlaszolták el.<br />
Több ember is kellett volna hozzá, talán még emelők, kötelek is.<br />
Marius könnyedén leemelte, félretette, aztán hátralépett, és ránézett az ajtóra. Hallottam, amint<br />
odabent elmozdul a másik gerenda. Lassan kinyíltak az ajtószárnyak, nekem pedig elállt a<br />
lélegzetem.<br />
Nem azért, mert Marius hozzá se nyúlt az ajtóhoz – ezt a kis trükköt már láttam tőle –, hanem<br />
azért, mert a feltáruló terem tele volt ugyanolyan szépséges virágokkal és lobogó mécsesekkel,<br />
mint a fenti csarnokok. Harmatosán csillogott a viaszos fehér liliom, ragyogó rózsaszínben és<br />
vörösben virult a futórózsa. Kápolna volt ez a terem, hol puha fényű szentelt gyertyák vibráltak<br />
és virágcsokrok ezrei árasztották az illatot.<br />
A falakat aranyfüstös freskók borították, mint a régi olasz templomokban, ezek azonban nem<br />
keresztény szenteket ábrázoltak, hanem egyiptomi pálmafákat, a sárga sivatagot, a három