19.06.2014 Views

Anne Rice Lestat a vámpír - Első

Anne Rice Lestat a vámpír - Első

Anne Rice Lestat a vámpír - Első

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

– Mi nem pótolhatjuk neked Mariust – folytattam –, sem Santinót, a sötét urat. Nem vagyunk<br />

látomásos művészek, kik fölemeljenek, sem gonosz boszorkánymesterek, kik hisznek abban,<br />

hogy légiókat veszejthetnek el. Neked pedig uralkodóra, dicsőséges parancsolóra van szükséged.<br />

Észre se vettem, hogy fölállok. Odamentem a kandalló közelébe, és lenéztem Armand-ra.<br />

Szemem sarkából láttam, hogy Gabrielle alig észrevehetően bólint, és pillanatra lehunyja<br />

pilláit, mintha megengedne magának egy megkönnyebbült sóhajt.<br />

Arrnand néma volt és mozdulatlan.<br />

– Át kell kínlódnod magad ezen az ürességen, és meg kell találnod, ami folytatásra ösztökél.<br />

Ha velünk jössz, mi cserben fogunk hagyni, te pedig elpusztítasz bennünket.<br />

– Hogyan kínlódjam át magam? – nézett föl rám, szívfájdítóan összevonva szemöldökét. –<br />

Miként kezdjem? Te úgy viselkedsz, mint Isten jobbja Az én számomra azonban elérhetetlen a<br />

világ, a valódi világ, amelyben Marius élt. Én sose éltem benne, csak vertem magam az<br />

ablaküveghez, hogy jussak be mögé?<br />

– Azt én meg nem mondhatom.<br />

– Meg kell tanulnod ezt a kort – vágott közbe Gabrielle. Higgadt volt hangja, de parancsoló.<br />

Armand ránézett.<br />

– Meg kell értened a kort – folytatta Gabrielle –, irodalmán, zenéjén művészetén át. A föld<br />

alól feljöttél, most élj a világban.<br />

Armand nem válaszolt. Felvillant Nicki szétdúlt lakása, a földön szétszórt könyvek, a<br />

szemétdombbá lett nyugati civilizáció.<br />

– És mi lenne erre jobb hely, mint a dolgok gyúpontja, a bulvár és a színház? – kérdezte<br />

Gabrielle.<br />

Armand összeráncolta a szemöldökét, elutasítóan ingatta a fejét, de Gabrielle nem engedett.<br />

– Te bírsz vezetői tehetséggel, és a bokrod még mindig létezik. Puha, reménytelen sóhaj.<br />

– Nicolas csak sarjadék. Sok mindent taníthat nekik a külvilágról, de nem igazi vezető. Eleni,<br />

az asszony, megdöbbentően értelmes, de ő utat fog engedni neked.<br />

– Mit nekem az ő játékaik? – rebegte Armand.<br />

– Ez is egy módja a létezésnek, neked pedig most csak ez a fontos.<br />

– A Vámpírszínház! Inkább a tűz!<br />

– Gondold meg! – nógatta Gabrielle. – Van ebben valami tökéletesség, amit te sem tagadhatsz.<br />

Mi a halandók illúziói vagyunk, a színpad pedig a valóság illúziója.<br />

– Ez egy fertelem. Minek is mondta <strong>Lestat</strong>? Piszlicsárénak?<br />

– Nicolas-nak volt az, mert ő mindenféle észbontó elméletet akart építeni rá. Neked most<br />

észbontó elméletek nélkül kell élned, mint akkor, amikor Marius tanítványa voltál. Élj, hogy<br />

megtanuld a kort. És <strong>Lestat</strong> nem hisz a gonosz becsében, te viszont igen. Tudom, hogy hiszel.<br />

– Én gonosz vagyok – mondta félmosollyal. Majdnem nevetett. – Ez, ugyabár, nem hit<br />

dolga. De ti miből gondoljátok, hogy ily kicsapongás és érzékiség kedvéért el fogom hagyni a<br />

szellem útját, melyet háromszáz éve járok? Mi szentjei voltunk a gonosznak! Én nem leszek<br />

ordenáré gonosz, nem én!<br />

– Akkor ne fogd fel ordenárénak – felelte növekvő türelmetlenséggel Gabrielle. – Ha gonosz<br />

vagy, miként lehet ellenséged az érzékiség és a kicsapongás? Avagy nem tör-e egyként az ember<br />

vesztére a világ, az ördög és a hús?<br />

Armand a fejét ingatta, mintha azt mondaná, nem érdekli.<br />

Téged a gonosznál jobban foglalkoztat a lélek – szóltam közbe, feszülten figyelve őt. – Nem<br />

így van?<br />

De igen – vágta rá nyomban.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!