10.05.2014 Views

A népi táplálkozás Hajdú-Bihar megyében a XX ... - Déri Múzeum

A népi táplálkozás Hajdú-Bihar megyében a XX ... - Déri Múzeum

A népi táplálkozás Hajdú-Bihar megyében a XX ... - Déri Múzeum

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

hogy a kását keverték tésztával, krumplival, lejjel, tejtermékkel. így a kásaételeknek<br />

egész sora alakulhatott ki.<br />

ZSÍROS<br />

KÁSÁK<br />

Fordított kása<br />

Bográcsban szalonnát pirítottak. Belcforgatták a hántolt kölest, vízzel felengedték,<br />

megsózták és sűrűre főzték. Nevét onnan kapta, hogy nem kavarták, hanem a<br />

bőséges szalonnaszíron a bogrács mozgatásával megforgatták. Fő hazája Debrecen<br />

környéke, azután a Hajdúság, de <strong>Bihar</strong>ban is ismerték. Kenyér nélkül, olykor kenyér<br />

helyett ették.<br />

Hajdúkása<br />

A köleskását sós vízben megfőzték. Szalonnát sütöttek, s ennek zsírját tepertőjével<br />

együtt a tetejére öntötték. Ecsedi szerint „szegényemberek eledele". A zsírral<br />

együtt rakhattak a tetejére sült húst is, ekkor már tartalmasabb ételnek<br />

számított. 236<br />

A vízben főtt kását <strong>Bihar</strong>ban „kitoló kásának" nevezték, mert állítólag az év<br />

utolsó napján a távozó cselédnek ezt főzték. Debrecen környékén lakodalom előtti<br />

napon főzték a férjhezmenés előtt álló leánynak vagy legénynek. Ha a kitoló kását<br />

hússal főzték, az a távozó megtiszteltetését jelentette, a húsnélküli pedig azt, hogy a<br />

gazda örül a cseléd eltávozásának. Ez olykor súlyos sértésnek számított. 237<br />

Tengerikása<br />

Alapváltozata mindenütt azonos: a jól kiszitált darabos kását sós vízben megfőzték.<br />

Elkészítésmódja aztán változatosságot mutat.<br />

Kismarján, Komádiban, Újszentmargitán, Újtikoson a tálba kiöntött kását forró<br />

zsírral, szalonnazsírral leöntötték. Fülöpön zsír helyett olajat öntöttek rá. Püspökladányban,<br />

Kismarjában a szalonnának a tepertőjét is rátették. Fülöpön a megfőtt kását<br />

fedőre vagy abroszra öntötték, majd zsíros kanállal kiszaggatták s forró zsírban<br />

megforgatták. Álmosdon, Komádiban a kását sonka levében főzték meg s zsírral leöntve<br />

ették.<br />

Zsíros puliszka (<strong>Bihar</strong>ban pulicka )<br />

Kása helyett apróra darált kukoricalisztet főztek a sós vízben. A lisztet folyamatos<br />

kavarás közben kellett a forró vízbe csorgatni, nehogy összecsomósodjon. Némely<br />

helyen a vízbe kevés zsírt tettek. A megfőtt puliszkát aztán különböző módon<br />

készítették el.<br />

Földesen zsíros kanállal tálba szaggatták, mint a nokedlit, megsózták s ették.<br />

Legtöbb helyen előbb zsírral öntötték le. Komádiban, Berettyóújfaluban borsozták<br />

is. Kismarjában, Hencidán, Újszentmargitán, Nagykerekiben fedőre, deszkára vagy<br />

abroszra öntötték, zsíros kanállal kiszaggatták, hagymás zsírba, vagy olajba forgatták.<br />

Álmosdon tejfelt is kevertek a zsíros puliszkához, ekkor kukoricatokány a neve.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!