A népi táplálkozás Hajdú-Bihar megyében a XX ... - Déri Múzeum
A népi táplálkozás Hajdú-Bihar megyében a XX ... - Déri Múzeum
A népi táplálkozás Hajdú-Bihar megyében a XX ... - Déri Múzeum
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
nyomkodták, amíg a savó jól ki nem csöpögött belőle. Hajdúszoboszlón srófos sajtnyomóval<br />
is kipréselték. 14<br />
Azután görcsöt kötöttek a kendőre s az eresz alatt a napos<br />
oldalon felakasztották szikkadni. 2-3 nap múlva megfordították, hogy<br />
egyenletesen száradjon. Kb. egy hét múlva már jól egybeállt a gomolya. Ekkor a ruhából<br />
kivették, és szellős helyen sajtszárító polcra tették, ahol 2-3 hétig száradt,<br />
érett, míg szép sárga és jó kemény lett.<br />
Néhány adatunk van arról, hogy a gomolyát füstölték. 144<br />
A bihari, nyírségi juhtartó<br />
falukban a gomolyát a gazdasszony készítette. A Hortobágyon a juhásznék készítették<br />
el a gazdának járó gomolyát is, melyet vasárnaponként - forró savóval<br />
szépen lemosva - bevittek a városba a gazdáknak. 145<br />
Zsendice, zsemlice. A gomolyakészítés mellékterméke a sajtból kiváló híg folyadék,<br />
a savó. A savóban azonban még elég sok fehérje marad. Ezért, ha a savót felforralják,<br />
akkor kásás, zöldesfehér folyadékot nyernek. Ez a zsendice. Melegen, vagy<br />
hűtve fogyasztották. Újszentmargitán sokan cukorral édesítették s reggelire ették.<br />
A Hajdúságban sok helyen felfőzés előtt 10 liter savóhoz 1-5 liter birkatejet<br />
kevertek, így sűrűbb lett a zsendice. Gazdák a XIX. sz. vége óta már ritkán foglalkoztak<br />
zsendice készítéssel, a fejősjuhásznék azonban naponta 10-20 liter zsendicét<br />
is főztek, mert a gazdák a savót rendszerint nekik adták. A zsendicét aztán nagy cserépfazékból<br />
a debreceni piacon árulták. 146<br />
Ügyesen kellett mérni, hogy a savója és<br />
a túrója megfelelő arányban kerüljön a csuporba. A juhászok gyakran a gazdának<br />
„kóstolót" küldtek a zsendicéből. 1<br />
Orda. A zsendice tehát a felforralt savó, a benne kicsapódott túróval. Ha erről<br />
a savót leszűrik, visszamarad az orda, vagyis az édestúró, melyet tésztafélék ízesítésére<br />
használnak ugyanúgy, mint a tehéntúrót. Mai megyénk területén az ordát sok<br />
idős ember ismeri, de már emlékezet óta nem csinálták. 148<br />
Bálmos. Megyénkben emberemlékezet óta nem készítik a bálmost, de nevét sokan<br />
ismerik, ezért feltételezhető, hogy még a múlt században itt is ismerték. Talán<br />
a Kalotaszeg vidékéről jövő vándor aratóktól maradt fenn az emléke? Értelmezése<br />
körül a szakirodalomban és a ma élő hagyományban ellentmondás van. Legtöbben<br />
elkészített ételféleséget értenek alatta. Ponori Thewrewk József 1829-ben „Urbálmos"-nak<br />
nevezi a lágyított, melegített, tejjel, tejfellel hígított friss, édes juhsajtot,<br />
melyet kukoricaliszttel főztek össze, melyet már az 1695-ből származó első magyar<br />
nyelvű szakácskönyvünk is ismertet. Ezzel szemben „juhászbálmos"-nak, „pakulárbálmos"-nak<br />
nevezi a parázson olvasztott, vereshagymával ízesített juhtúrót. 149<br />
A<br />
MNL-ban Kisbán Eszter egyik változatként a sajtkészítés során nyert ún. fehérsavóban<br />
főzött kukoricapépet nevezi bálmosnak. 150<br />
Csíkban tejfölbe vagy vajba hagymaszárat<br />
aprítanak, azt megpirítják, majd túrót vagy sózott sajtot vagdalnak bele, s<br />
addig tartják a tűzön, míg nyúlóssá olvad. Az egészet pirított hagymával összekeverik,<br />
s kenyérrel eszik. Szerintük ez a bálmos. 151<br />
Magam több kalotaszegi faluban végeztem<br />
gyűjtést (Bogártelke, Inaktelke, Magyarlóna stb.) s ott egyértelműen arra a<br />
megállapításra jutottam, hogy a bálmos nem más, mint a juhsajtból forró savóval,