10.05.2014 Views

A népi táplálkozás Hajdú-Bihar megyében a XX ... - Déri Múzeum

A népi táplálkozás Hajdú-Bihar megyében a XX ... - Déri Múzeum

A népi táplálkozás Hajdú-Bihar megyében a XX ... - Déri Múzeum

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

cahússal főzött fekete lév, lúd, ruca aprólékjával főzött kása, szép tehén húsából<br />

és egy kövér tyúkból elegendő pecsenye, végül 12 forint ára bor.<br />

Gombkötők, 1680: Két kappan, vagy két tyúk, egy darab ökörszárral, vagy velőskonccal<br />

együtt rizskásás lében megfőve, felyül eleven borsot hintve reája. Második:<br />

lúdból, kappanból, malacból, töltött tyúkból, nyolc font disznóhúsból, még annyi<br />

ökörhúsból, nyolc font bornyúhúsból, és egy nyúlnak hátsó részéből álló sült. Harmadik:<br />

káposztából főtt hús. Negyedik: tejben főtt rizskása, cukort hintvén reája. Ezek<br />

után gyümölcs, csemegék.<br />

Kovácsok, 1620: Káposztás hús, tyúkhús, pecsenye. A káposztás hús tisztességesen<br />

jó öreg legyen. A tyúkhúsból álló étek egy tálba légyen három „tikbul", egy<br />

lúddal egyetemben. A pecsenyéhez mindenik tálba adjon egy-egy malacot, és egyegy<br />

„tikot". Emellett dió, perec, gyümölcs, bor.<br />

Fazekasok, 1715: Első fogás tehénhús, velős konccal, disznóorjával elegyesen<br />

főtt káposzta, felül eleven borssal meghintve. Második, laskával vagy rizskásával főtt<br />

kövér kappany, vagy jó öreg tyúk. Harmadik, malac vagy lúd-, rucahússal készített<br />

„fekete lév", kereken szelt körtvéllyel vagy almával, mandolával, masola szőlővel, annak<br />

rendi szerint „meg trágyázva". Negyedik lúd, vagy rucza aprólékjával főzött kása.<br />

Ötödik, egy jó kövér ökör-, vagy tehénhúsból és egy kövér tyúkból álló sült<br />

pecsenye. Ezenkívül gyümölcs, kenyér, bor.<br />

A téli időszak hagyományos társas munkaalkalma volt a disznótor, melynek hagyományos<br />

étrendje alakult ki. Természetesen, ez az étrend helységenként, korszakonként,<br />

de néha családonként is variálódott. Főbb motívumai:<br />

Hajnalban a disznóölésre érkezőket frissen sült zsíros pogácsával, mellé egyes<br />

helyeken pálinkával, más helyeken forralt borral kínálták.<br />

Maga a reggeli (fröstök) régebben az ölés, perzselé és bontás befejezése után<br />

volt. Igaz, régen a reggeli harangozásra illett a bontást befejezni, mert azt mondták:<br />

elviszi a harangozó, amit kint talál (Kismarja). De a hajnali falatozás és a reggeli között<br />

így eltelt néhány óra, ezért illett a munkálkodókat többször is megkínálni pálinkával,<br />

forralt borral, pogácsával. Néhol az ölés és a perzselés közben 5-10 perces<br />

evés-ivási szünetet is tartottak. (Ilyenkor fordulhatott elő a sárrétudvari, s még több<br />

falucsúfolóban előforduló eset, amikor a szalmával letakart disznót a szomszédok kicserélték<br />

targoncára. 388 )<br />

A reggeli legtöbb helyen sült vér, vese, velő tojással, sok helyen friss sült hús.<br />

Debrecenben, ha még volt, ó-kolbászt ettek. Zsákán a sült vér, vagy hús mellé hordós<br />

káposztát ettek, nyersen. Nagykerekiben a nők tejeskávét ittak. Természetesen, nem<br />

maradhatott el a bor, vagy a pálinka. A hajnalról megmaradt és kihűlt forralt bort<br />

most mint „édes bort" szintén inkább a nők kedvelték.<br />

A disznótoros ebéd hagyománya falunként változott. A <strong>Bihar</strong>i síkság falvaiban<br />

régebben délre mindig tyúkot öltek, s ebből csináltak húslevest valamilyen vágott,<br />

vagy csipegetett tésztával. Második fogásként friss húst sütöttek, hozzá esetleg tört<br />

krumplit adtak. Itt délben elég gyakori volt a toros káposzta is. A főtt tyúkhúsokat<br />

köleskásával készítették el. A két világháború közt már legtöbbször nem öltek tyúkot

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!