05.01.2014 Views

A Hódoltság Kora - Habsburg Történeti Intézet

A Hódoltság Kora - Habsburg Történeti Intézet

A Hódoltság Kora - Habsburg Történeti Intézet

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Zalavár monasterium a zalavári apát a birtokos nevében a<br />

nádor, mint az<br />

apátság kegyura<br />

Komár<br />

[Kiskomárom]<br />

castellum a veszprémi püspök a birtokos + talán a<br />

nádor<br />

Szentpéter castrum – –<br />

Berzence castrum a Szalay család a birtokos<br />

Csurgó castrum Báthory András a birtokos<br />

Babócsa castrum Báthory András az uralkodó<br />

Pácod castellum néhai Horváth [avagy az uralkodó<br />

Porkoláb] Márton<br />

özvegye<br />

[Balaton]Szentgy castellum néhai Sulyok Balázs és a birtokos<br />

örgy<br />

István<br />

Marót castellum Komornyik János a birtokos<br />

Marcali castellum Báthory András a birtokos<br />

Kéthely castellum Fánchy János és a birtokos<br />

György<br />

Mére (Mérő) castellum bizonyos<br />

a birtokos<br />

nemeseké 401 29<br />

Fonyód castellum Magyar Bálint a birtokos + a nádor<br />

Csákány monasterium néhai Allya<br />

a birtokos<br />

Mátyás 402 30<br />

Korotna castrum néhai Allya Mátyás az uralkodó<br />

Mesztegnyő castellum Novák János a birtokos<br />

Szenyér castellum az esztergomi a zálogbirtokos<br />

káptalan,<br />

zálogbirtokosa:<br />

Nádasdy Tamás<br />

Segesd castellum Báthory András a birtokos<br />

[Nagy]Bajom castellum Várday Zsigmond 403 31 a birtokos<br />

118Lak castrum Derecskey Pál az uralkodó +<br />

alkalmilag<br />

nádori 404 32<br />

Kaposújvár castrum Dersffy István az uralkodó<br />

[Zselic]Szentjaka monasterium Dersffy István a birtokos<br />

b<br />

Sziget[vár] [castrum] az uralkodó az uralkodó + a<br />

magyar rendek + a<br />

stájer rendek<br />

A nádor elsősorban abból a célból állította össze a fenti adatsort, hogy az uralkodónál szorgalmazza ezen<br />

várak ellátását. Mivel Pallavicinihez hasonlóan ő is tisztában volt azzal, hogy nagyobb mezei haderőre nem<br />

számíthatnak a török betörések vagy expedíciók feltartóztatására, utolsó mentség (ultimum remedium)<br />

gyanánt azt kérte Ferdinánd királytól, hogy gondoskodjék a fenti várak és (vár)kastélyok ágyúkkal,<br />

szakállas- és kézipuskákkal, lőporral, golyókkal és egyéb hadianyagokkal való ellátásáról, hiszen ezekkel a<br />

birtokosok megfelelő jövedelmek hiányában maguk nem rendelkeznek. Más megoldást nem tartott<br />

elképzelhetőnek a határvédelem hatékonyabb működtetésére, sőt 1539-ben horvát–szlavón bánként kifejtett,<br />

már idézett véleményéhez hasonlóan ezúttal is hangsúlyozta, hogyha mindez nem történik meg „nemcsak<br />

40129 1549-ben Perneszy Ferenc és Mérey Mihály rendelkeztek Mérén birtokokkal. Maksay, 1990. 2. köt.<br />

646.<br />

40230 Allya 1554. május 15. után esett török fogságba és hamarosan ott is halt meg, ezért említi a nádor<br />

1555 tavaszán már néhainak. Solymosi, 1979. 72. és 268.: 304. jegyz. és hagyatékára: MOL E 41 Lit. ad<br />

cam. exar. 1555. No. 47. 1555. április 8.<br />

40331 Ebben az időben a várnak rajta kívül még Drági Ferenc özvegye is birtokosa volt. Uo. 70.<br />

40432 1556 nyarán például, miután a laki várnagyot, Turó Benedeket a törökök elfogták, Magyar Bálint a<br />

nádor fonyódi katonaságából küldött néhány főt Lak várába. Magyar arra is kérte Nádasdyt, hogy a birtokos<br />

Derecskey Pált szólítsa fel, viselje gondját a várnak. Komáromy, 1912. 262. Magyar Bálint Nádasdy<br />

Tamáshoz. 1556, június 10., Kanizsa.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!