05.01.2014 Views

A Hódoltság Kora - Habsburg Történeti Intézet

A Hódoltság Kora - Habsburg Történeti Intézet

A Hódoltság Kora - Habsburg Történeti Intézet

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Noha a tisztség betöltése az ország védelme miatt a Haditanácsnak továbbra is érdeke volt, hiszen a kerületi<br />

főkapitányi hadak a végvári katonasággal közösen vettek részt eddig is a dunántúli küzdelmekben, erre<br />

hosszabb ideig mégsem került sor. A fiatal Nádasdyval ugyan egészen 1577 őszéig, azaz majdnem egy<br />

esztendeig folytak a tárgyalások, végül mégsem született megegyezés. A kudarc elsősorban Nádasdy<br />

feltételeivel állt összefüggésben, melyek között volt néhány olyan kitétel, amelyet a Haditanács saját<br />

érdekeire és a hadügy területén megszerzett pozícióira való tekintettel semmiképpen sem 150fogadhatott el.<br />

Ezek a feltételek pedig elsősorban a győri főkapitánysággal, illetve az idegen főkapitányok hatáskörével<br />

álltak összefüggésben.<br />

Nádasdy 1576 december 1-én foglalta össze feltételeit Ernő főhercegnek. 546 16 Ezek egyértelműen arról<br />

tanúskodtak, a nádorfi tökéletesen felismerte, a hadügyek területén a Haditanács és a magyar rendek között<br />

az 1570-es évek második felére milyen erőviszonyok alakultak ki, illetve a Dunántúl határvédelmében az<br />

1566 után eltelt egy évtizedben milyen módon vált egyre jelentéktelenebbé a kerületi főkapitányok szerepe a<br />

végvidéki generálisokéval szemben – amint ezt a fentiekben magunk is igyekeztünk a korabeli források<br />

alapján bemutatni. Nádasdy páratlan éleslátással ismerte fel ezeket a jelenségeket, és feltételeit úgy<br />

fogalmazta meg, hogy lehetőleg minél többet szerezzen vissza a rendek elvesztett hadügyi pozícióiból,<br />

többek között apja, Tamás nádor egykori jogköréből.<br />

A tárgyalások során a Haditanács megküldte Nádasdynak Zrínyi György 1574. évi utasításának másolatát. A<br />

nádorfi ebből tökéletesen rekonstruálta a kialakult hatásköri viszonyokat és a kétféle főkapitány hadügyi<br />

pozícióit. Felismerte, hogy a dunántúli kerületi főkapitány végvári őrségekkel csak abban az esetben<br />

rendelkezett, ha valamelyik nagyobb vár kapitánya, esetleg végvidék generálisa volt (miként Szigetvár<br />

esetében Zrínyi Miklós vagy az elmúlt esztendőben fia, György Kanizsán), ilyenformán a kerületi<br />

főkapitánynak nem maradtak más erők, mint a rendi hadkiegészítési csapatok, elsősorban a nemesi felkelés<br />

és a vármegyei nemesség által kiállított continuus miles. Ezek harcértékéről viszont Nádasdy meglehetősen<br />

lesújtó véleménnyel volt. Egyrészt, mert az alkalmi hadinépet igen tapasztalatnak tartotta, másrészt tisztában<br />

volt azzal, hogy a kerületi főkapitány rendelkezésére álló kilenc vármegye még a legnagyobb erőfeszítések<br />

árán is csak meglehetősen kis létszámú haderő kiállítására képes. Moson, Sopron és Vas kivételével ugyanis<br />

a megyék részben már török fennhatóság alá kerültek (mint például Somogy vagy Fejér), de legalábbis a<br />

török portyázások miatt meglehetősen feldúlt területekké váltak (például Veszprém, Zala, Győr vagy<br />

Komárom). 547 17 A kerületi generális ezért a törökök elleni küzdelemben gyakorlatilag majdnem csak a 150<br />

lovasból és 100 gyalogosból álló, állandóan szolgálatot teljesítő főkapitányi csapatokra támaszkodhatott.<br />

Ilyen kis létszámú katonasággal viszont egyetlen komolyabb akcióra sem indulhatott siker reményében az<br />

oszmánok ellen. 548 18 Nem véletlenül hangsúlyozta Nádasdy, hogy ő tisztét valóban „hatalommal és nem<br />

pusztán cím gyanánt akarja viselni”. 549 19<br />

151Ezen alapvető célkitűzése érdekében különleges kérelmekkel állt elő. Mindenekelőtt szorgalmazta, hogy a<br />

főkapitányi csapatok számát emeljék fel 300 lovasra és 300 gyalogosra, és fizetésüket – ez külön figyelmet<br />

érdemel – ne a már részben elpusztult vármegyék elégtelen hadiadójából, hanem biztosabb bevételekből,<br />

például harmincad-jövedelmekből fedezzék. Üdvözlendőnek tartotta volna, ha például a szempci<br />

harmincadból biztosítanák a megnövelt létszámú főkapitányi katonaságnak a rendszeres és időben történő<br />

fizetését. 550 20 De Nádasdy még ezzel sem elégedett meg, és saját szempontjából vizsgálva a helyzetet<br />

54616 MOL E 144 MKA Tört. eml. Belügy (Doboz 1.) fol. 141–145. Nádasdy Ferenc Ernő főherceghez.<br />

1576. december 1., Borsmonostor.<br />

54717 „Quod si in equitatu, continui quod vocant, quis aliquid adiumenti positum putaret, is certe etiam si<br />

praestaretur ab omnibus, tamen parvo admodum numero esse potest, ex his praesertim comitatibus, qui in<br />

ipsa instructione recensentur, ut qui praeter Mosoniensem, qui modicis admodum terminis clauditur, item<br />

Soproniensem et Castriferrei omnes fere aut subacti iam a Thurcis sunt, aut ita pervastati, ut reliquae tantum<br />

supersint, a quibus quid sperari possit, Maiestas Sua Sacra pro sua sapiencia clementer expendat.”, ill.<br />

„Levatio etiam gentium comitatuum cum propter paucitatem, tum imperitiam rei bellicae parum est utilis,<br />

nisi miles stipendiarius sit numero inter eos copiosiore, qui eis cum animos faciat, tum in officio contineat.”<br />

Uo.<br />

54818 „non video prorsus quo pacto tam pauco numero militum, qui in ipsa instructione Suae Sacratissimae<br />

Maiestatis exprimitur, contentus esse possim. Nam hostibus aut excursionem aliquam generalem aut<br />

particularem, locorum obsidionem, prout anno praeterito fecerunt [vö. Fonyód 1575. évi, még említendő<br />

elestével], tentantibus cum hoc numero ne in campum quidem prodire, imo nec gentes comitatuum levare,<br />

tantum abest, ut aliquid de reprimendis hostium conatibus experiri possim.”<br />

54919 „cum imperio non tantum titulo tenus eo officio fungi.”<br />

55020 „Solutionem autem tam militum, quam meam Sua Sacratissima Maiestas non ex comitatibus, ut in

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!